Hypnotized-Gui Borattomp3下载无损flac下载
Hypnotized-Gui Boratto在线试听免费歌词下载
[00:00.145] I catch your eyes, try not to smile
我凝视你双眸 强忍笑意 [00:07.826] I check your style, I feel your vibes
打量你装束 感受你气息 [00:15.927] We have a drink, then go outside
共饮一杯酒 漫步到外头 [00:23.361] Talk for a while and then we kiss
细语片刻后 相拥而吻 [00:35.221] And then we kiss, and then we kiss
相拥而吻 相拥而吻 [00:46.822] We play the game, we start to move
默契的游戏 舞步渐起 [00:54.281] I feel my heart, you feel the beat
我心跳怦然 你感应节拍 [01:02.225] I take your hands, you turn around slow
牵起你双手 你缓缓转身 [01:10.128] We start to feel, it's time to go
情愫暗涌时 该离开了 [01:19.243] [01:49.905] Bright, morning will hit the sky
明亮晨光 即将染透天际 [01:56.623] And it's no surprise, I wake up with you
毫不意外 与你同醒 [02:05.361] Right, I shouldn't compromise
没错 我不该犹豫妥协 [02:12.624] I don't have to think twice what to do
根本无需 反复考虑 [02:20.400] You got me hypnotized
你让我神魂颠倒 [02:23.882] You got me hypnotized
你让我神魂颠倒 [02:27.992] You got me hypnotized
你让我神魂颠倒 [02:31.325] So you know what to do
你心知该怎么做 [02:36.072] You got me hypnotized
你让我神魂颠倒 [02:39.662] You got me hypnotized
你让我神魂颠倒 [02:43.561] You got me hypnotized
你让我神魂颠倒 [02:47.309] So you know what to do
你心知该怎么做 [02:51.785] So we slide into the night
我们滑入夜色深处 [02:59.387] Into the wild open flow
坠入狂野自由洪流 [03:07.371] All starry eyed, you see me glow
你星眸闪烁 看我绽放微光 [03:14.745] So will I hide or will I show?
是该隐藏 还是坦露? [03:22.597] You watch me dance, I feel you move
你注视我起舞 我感受你靠近 [03:30.373] You pull me near, nothing to fear
你将我拉近 无所畏惧 [03:38.400] We drift inside, the dream was sight
我们沉入幻梦 直至共沐 [03:46.065] Until we slide into the light
破晓晨光 [03:55.186] [04:10.341] Bright, morning will hit the sky (morning will hit the sky)
明亮晨光 即将染透天际(晨光染透天际) [04:16.953] And it's no surprise, I wake up with you (wake up with you)
毫不意外 与你同醒(与你同醒) [04:25.697] Right, I shouldn't compromise
没错 我不该犹豫妥协 [04:32.862] I don't have to think twice, what to do
根本无需 反复考虑 [04:40.492] You got me hypnotized (you got me hypnotized)
你让我神魂颠倒(你让我神魂颠倒) [04:44.724] You got me hypnotized (you got me hypnotized)
你让我神魂颠倒(你让我神魂颠倒) [04:48.273] You got me hypnotized
你让我神魂颠倒 [04:51.400] So you know what to do
你心知该怎么做 [04:56.249] You got me hypnotized (you got me hypnotized)
你让我神魂颠倒(你让我神魂颠倒) [05:00.092] You got me hypnotized (you got me hypnotized)
你让我神魂颠倒(你让我神魂颠倒) [05:04.149] You got me hypnotized
你让我神魂颠倒 [05:06.939] So you know what to do
你心知该怎么做
我凝视你双眸 强忍笑意 [00:07.826] I check your style, I feel your vibes
打量你装束 感受你气息 [00:15.927] We have a drink, then go outside
共饮一杯酒 漫步到外头 [00:23.361] Talk for a while and then we kiss
细语片刻后 相拥而吻 [00:35.221] And then we kiss, and then we kiss
相拥而吻 相拥而吻 [00:46.822] We play the game, we start to move
默契的游戏 舞步渐起 [00:54.281] I feel my heart, you feel the beat
我心跳怦然 你感应节拍 [01:02.225] I take your hands, you turn around slow
牵起你双手 你缓缓转身 [01:10.128] We start to feel, it's time to go
情愫暗涌时 该离开了 [01:19.243] [01:49.905] Bright, morning will hit the sky
明亮晨光 即将染透天际 [01:56.623] And it's no surprise, I wake up with you
毫不意外 与你同醒 [02:05.361] Right, I shouldn't compromise
没错 我不该犹豫妥协 [02:12.624] I don't have to think twice what to do
根本无需 反复考虑 [02:20.400] You got me hypnotized
你让我神魂颠倒 [02:23.882] You got me hypnotized
你让我神魂颠倒 [02:27.992] You got me hypnotized
你让我神魂颠倒 [02:31.325] So you know what to do
你心知该怎么做 [02:36.072] You got me hypnotized
你让我神魂颠倒 [02:39.662] You got me hypnotized
你让我神魂颠倒 [02:43.561] You got me hypnotized
你让我神魂颠倒 [02:47.309] So you know what to do
你心知该怎么做 [02:51.785] So we slide into the night
我们滑入夜色深处 [02:59.387] Into the wild open flow
坠入狂野自由洪流 [03:07.371] All starry eyed, you see me glow
你星眸闪烁 看我绽放微光 [03:14.745] So will I hide or will I show?
是该隐藏 还是坦露? [03:22.597] You watch me dance, I feel you move
你注视我起舞 我感受你靠近 [03:30.373] You pull me near, nothing to fear
你将我拉近 无所畏惧 [03:38.400] We drift inside, the dream was sight
我们沉入幻梦 直至共沐 [03:46.065] Until we slide into the light
破晓晨光 [03:55.186] [04:10.341] Bright, morning will hit the sky (morning will hit the sky)
明亮晨光 即将染透天际(晨光染透天际) [04:16.953] And it's no surprise, I wake up with you (wake up with you)
毫不意外 与你同醒(与你同醒) [04:25.697] Right, I shouldn't compromise
没错 我不该犹豫妥协 [04:32.862] I don't have to think twice, what to do
根本无需 反复考虑 [04:40.492] You got me hypnotized (you got me hypnotized)
你让我神魂颠倒(你让我神魂颠倒) [04:44.724] You got me hypnotized (you got me hypnotized)
你让我神魂颠倒(你让我神魂颠倒) [04:48.273] You got me hypnotized
你让我神魂颠倒 [04:51.400] So you know what to do
你心知该怎么做 [04:56.249] You got me hypnotized (you got me hypnotized)
你让我神魂颠倒(你让我神魂颠倒) [05:00.092] You got me hypnotized (you got me hypnotized)
你让我神魂颠倒(你让我神魂颠倒) [05:04.149] You got me hypnotized
你让我神魂颠倒 [05:06.939] So you know what to do
你心知该怎么做