Tracy's Song-No More Kingsmp3下载无损flac下载
Tracy's Song-No More Kings在线试听免费歌词下载
[00:11.717]My shadow stretched before me
我的身影在眼前延伸 [00:16.055]Foot prints behind
我的脚印在背后刻下 [00:20.320]I breach these virgin beaches for the first and last time
这是第一次也是最后一次打破这片处女地的宁静(阿波罗17号是至今人类最后一次踏上月球) [00:28.403]Though I'm assigned a mission
虽然任务在身 [00:32.649]I brought my own
但我也带来了我的心意 [00:36.781]To change the disposition of the girl I left home
去安慰我在家中哭泣的女儿 [00:46.752]One small step for the man she wept for
这是我个人的一小步 [00:55.409]A giant way to make amends
却是留下永恒纪念的一大步 [01:03.132]And if she questions my best intentions
若是她问我为什么 [01:11.624]I'll leave this monument to stand
我在月面上不朽的纪念会为我回答: [01:18.979]By tracing Tracy's name in the sand
看那在月尘中书写的“翠西”(尤金.塞尔南在月球上写下了自己9岁女儿翠西的名字) [01:44.715]I read the news of losing
我听闻了我们失败的任务 [01:48.908]The wings we'd won
也有我们成功的消息 [01:52.902]Our wax and feathers melted too near the sun
我们蜡制的双翼在越来越近的太阳下融化(指希腊神话中的伊卡洛斯) [02:01.247]They came to claim my white suit
他们来带走我白色的宇航服 [02:05.137]So I shed my skin
然后我褪下了它 [02:09.448]I Brushed the stars from my boots
我拂去靴子上遗留的星尘 [02:13.362]And turned them in
然后永远与它们道别 [02:18.960]No more steps toward what I once leapt for
不再踏上我曾踏上过的土地 [02:27.481]I'm trapped by gravity again
我再次被重力束缚 [02:35.122]And if my quest was ever question
若有人问起我的愿望 [02:44.302]I left a monument to stand
我在月面上不朽的纪念会为我回答: [02:51.498]By tracing Tracy's name
看那翠西的名字 [02:59.230]By tracing Tracy's name
看那翠西的名字 [03:07.629]By tracing Tracy's name
看那翠西的名字 [03:16.450]in the sand
被永远的篆刻在月尘之中
我的身影在眼前延伸 [00:16.055]Foot prints behind
我的脚印在背后刻下 [00:20.320]I breach these virgin beaches for the first and last time
这是第一次也是最后一次打破这片处女地的宁静(阿波罗17号是至今人类最后一次踏上月球) [00:28.403]Though I'm assigned a mission
虽然任务在身 [00:32.649]I brought my own
但我也带来了我的心意 [00:36.781]To change the disposition of the girl I left home
去安慰我在家中哭泣的女儿 [00:46.752]One small step for the man she wept for
这是我个人的一小步 [00:55.409]A giant way to make amends
却是留下永恒纪念的一大步 [01:03.132]And if she questions my best intentions
若是她问我为什么 [01:11.624]I'll leave this monument to stand
我在月面上不朽的纪念会为我回答: [01:18.979]By tracing Tracy's name in the sand
看那在月尘中书写的“翠西”(尤金.塞尔南在月球上写下了自己9岁女儿翠西的名字) [01:44.715]I read the news of losing
我听闻了我们失败的任务 [01:48.908]The wings we'd won
也有我们成功的消息 [01:52.902]Our wax and feathers melted too near the sun
我们蜡制的双翼在越来越近的太阳下融化(指希腊神话中的伊卡洛斯) [02:01.247]They came to claim my white suit
他们来带走我白色的宇航服 [02:05.137]So I shed my skin
然后我褪下了它 [02:09.448]I Brushed the stars from my boots
我拂去靴子上遗留的星尘 [02:13.362]And turned them in
然后永远与它们道别 [02:18.960]No more steps toward what I once leapt for
不再踏上我曾踏上过的土地 [02:27.481]I'm trapped by gravity again
我再次被重力束缚 [02:35.122]And if my quest was ever question
若有人问起我的愿望 [02:44.302]I left a monument to stand
我在月面上不朽的纪念会为我回答: [02:51.498]By tracing Tracy's name
看那翠西的名字 [02:59.230]By tracing Tracy's name
看那翠西的名字 [03:07.629]By tracing Tracy's name
看那翠西的名字 [03:16.450]in the sand
被永远的篆刻在月尘之中
Tracy's Song-No More Kings热门评论
登月为什么一直不乏阴谋论者的怀疑,正是因为它的不可思议。至今无法想象,五十年前,一个国家倾全国之力,用计算尺让我们触碰到了万年以来只能仰望的存在,这一行为在我看来真是无可救药的浪漫和英雄主义。不禁让人感叹深藏于王国、国家、政府等或许腐朽的一切之中的理想主义基石的伟大力量。
2017年,拍摄“蓝色弹珠”的尤金.塞尔南在美国德克萨斯去世。 作为最后一个把脚印留在月球上的人类,他其实还对月球做了一件非常私人的事情。在离开月球的最后一刻,他俯下身子,用手指在月球上写下了自己9岁女儿Tracy的名字。因为月球表面没有空气和风化作用,Tracy的名字将会在月球上存在上千万年
在塞尔南的葬礼上,他的女儿Tracy——念出了父亲曾经写给自己的信:Even if one day, I can’t continue to accompany you, when you look up to see the moon, you can see papa left your own imprint. 即便有一天,我不能继续陪在你身边,当你抬头看到月亮的时候,可以看到爸爸留给你的专属印迹。