Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai-Amandine Bourgeoismp3下载无损flac下载
Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai-Amandine Bourgeois在线试听免费歌词下载
[00:12.23]Mon enfant nue sur les galets
我们赤裸的孩子在卵石路上 [00:17.53]Le vent dans tes cheveux défaits
微风穿过你散乱的发 [00:23.12]Comme un printemps sur mon trajet
如我生命旅程的春天 [00:28.73]Un diamant tombé d’un coffret
首饰盒里掉落的戒指 [00:34.49]Seule la lumière pourrait
是唯一能照亮我的光 [00:39.87]Défaire nos repères secrets
我的指尖从你衣袖滑过 [00:45.18]Où mes doigts pris sur tes poignets
扰乱其中标记的小秘密 [00:50.65]Je t’aimais, je t’aime et je t’aimerai
要知道我,从前爱你,现在爱你,未来依然爱你 [00:59.93]Et quoique tu fasses
无论你做什么 [01:02.18]L’amour est partout où tu regardes
我们的爱会抵达你目光所及的每一处 [01:08.28]Dans les moindres recoins de l’espace
任何宇宙中渺小的隐蔽角落 [01:13.86]Dans le moindre rêve où tu t’attardes
抑或在你暂存的短梦 [01:19.07]L’amour comme s’il en pleuvait
爱如一场大雨 [01:25.33]Nu sur les galets
赤裸的漫布每一条卵石路 [01:30.44]Le ciel prétend qu’il te connaît
天空一如你知晓的颜色 [01:35.86]Il est si beau c’est sûrement vrai
你说 今晚夜色很美,的确 [01:41.48]Lui qui ne s’approche jamais
天涯永不能及 [01:47.24]Je l’ai vu pris dans tes filets
我只能触碰可见的边端 [01:52.86]Le monde a tellement de regrets
这世上一定存在很多遗憾 [01:58.45]Tellement de choses qu’on promet
我们之间的承诺也如是 [02:04.18]Une seule pour laquelle je suis fait
但我唯一确定以及肯定的便是 [02:09.65]Je t’aimais, je t’aime et je t’aimerai
从前、现在、未来,爱你不变 [02:18.56]Et quoique tu fasses
无论你做什么 [02:20.96]L’amour est partout où tu regardes
慕然回首时便会发现,我的爱从未离开 [02:27.09]Dans les moindres recoins de l’espace
任何宇宙中渺小的隐蔽角落 [02:32.64]Dans le moindre rêve où tu t’attardes
抑或在你暂存的短梦 [02:38.43]L’amour comme s’il en pleuvait
爱如一场大雨 [02:44.09]Nu sur les galets
赤裸的渗入每一条卵石路 [02:51.40] [02:52.05]
[03:13.08]On s’envolera du même quai
我们飞奔至同一站台 [03:17.51]Les yeux dans les mêmes reflets
眼里闪着同样的光芒 [03:23.07]Pour cette vie et celle d’après
为这生命及今后的所有 [03:28.57]Tu seras mon unique projet
你将会是我独一的规划 [03:34.36]Je m’en irai poser tes portraits
我将你的面容带至 [03:39.70]À tous les plafonds de tous les palais
所有宫殿的最顶端 [03:45.39]Sur tous les murs que je trouverai
在我所能触及的任一面墙上 [03:51.23]Et juste en dessous, j’écrirai
在那儿,我将写下 [03:56.77]Que seule la lumière pourrait…
仅光才能做到的 [04:07.24] [04:08.24]Et mes doigts pris sur tes poignets
手指滑过你的衣袖传达着 [04:13.67]Je t’aimais, je t’aime et je t’aimerai
我从前爱你,我现在爱你,我将永远爱你 [04:24.47]
我们赤裸的孩子在卵石路上 [00:17.53]Le vent dans tes cheveux défaits
微风穿过你散乱的发 [00:23.12]Comme un printemps sur mon trajet
如我生命旅程的春天 [00:28.73]Un diamant tombé d’un coffret
首饰盒里掉落的戒指 [00:34.49]Seule la lumière pourrait
是唯一能照亮我的光 [00:39.87]Défaire nos repères secrets
我的指尖从你衣袖滑过 [00:45.18]Où mes doigts pris sur tes poignets
扰乱其中标记的小秘密 [00:50.65]Je t’aimais, je t’aime et je t’aimerai
要知道我,从前爱你,现在爱你,未来依然爱你 [00:59.93]Et quoique tu fasses
无论你做什么 [01:02.18]L’amour est partout où tu regardes
我们的爱会抵达你目光所及的每一处 [01:08.28]Dans les moindres recoins de l’espace
任何宇宙中渺小的隐蔽角落 [01:13.86]Dans le moindre rêve où tu t’attardes
抑或在你暂存的短梦 [01:19.07]L’amour comme s’il en pleuvait
爱如一场大雨 [01:25.33]Nu sur les galets
赤裸的漫布每一条卵石路 [01:30.44]Le ciel prétend qu’il te connaît
天空一如你知晓的颜色 [01:35.86]Il est si beau c’est sûrement vrai
你说 今晚夜色很美,的确 [01:41.48]Lui qui ne s’approche jamais
天涯永不能及 [01:47.24]Je l’ai vu pris dans tes filets
我只能触碰可见的边端 [01:52.86]Le monde a tellement de regrets
这世上一定存在很多遗憾 [01:58.45]Tellement de choses qu’on promet
我们之间的承诺也如是 [02:04.18]Une seule pour laquelle je suis fait
但我唯一确定以及肯定的便是 [02:09.65]Je t’aimais, je t’aime et je t’aimerai
从前、现在、未来,爱你不变 [02:18.56]Et quoique tu fasses
无论你做什么 [02:20.96]L’amour est partout où tu regardes
慕然回首时便会发现,我的爱从未离开 [02:27.09]Dans les moindres recoins de l’espace
任何宇宙中渺小的隐蔽角落 [02:32.64]Dans le moindre rêve où tu t’attardes
抑或在你暂存的短梦 [02:38.43]L’amour comme s’il en pleuvait
爱如一场大雨 [02:44.09]Nu sur les galets
赤裸的渗入每一条卵石路 [02:51.40] [02:52.05]
我们飞奔至同一站台 [03:17.51]Les yeux dans les mêmes reflets
眼里闪着同样的光芒 [03:23.07]Pour cette vie et celle d’après
为这生命及今后的所有 [03:28.57]Tu seras mon unique projet
你将会是我独一的规划 [03:34.36]Je m’en irai poser tes portraits
我将你的面容带至 [03:39.70]À tous les plafonds de tous les palais
所有宫殿的最顶端 [03:45.39]Sur tous les murs que je trouverai
在我所能触及的任一面墙上 [03:51.23]Et juste en dessous, j’écrirai
在那儿,我将写下 [03:56.77]Que seule la lumière pourrait…
仅光才能做到的 [04:07.24] [04:08.24]Et mes doigts pris sur tes poignets
手指滑过你的衣袖传达着 [04:13.67]Je t’aimais, je t’aime et je t’aimerai
我从前爱你,我现在爱你,我将永远爱你 [04:24.47]