少年少女モラトリアムサヴァイヴ-夏代孝明mp3下载无损flac下载
少年少女モラトリアムサヴァイヴ-夏代孝明在线试听免费歌词下载
[00:00.16]
[00:02.14]少年少女モラトリアムサヴァイヴ
少年少女モラトリアムサヴァイヴ [00:05.22]少年少女Moratorium Survive
少年少女延期生存期 [00:09.04] [00:16.98]呗:GUMI
演唱:GUMI [00:18.19]翻译:sincl君(bilibili av610289)
翻译:sincl君(bilibili av610289) [00:20.12] [00:28.37]私の将来は芸术家/我将来要做个艺术家
我的理想是成为艺术家/我将来要做个艺术家 [00:30.75]それなりに良かったんだけど/那样的话是很好没错
这样倒也不错 [00:33.85]近现代じゃ収入が/但这时代假如没有收入
但现代社会若没有收入 [00:36.05]伴わないといけないらしい/似乎是行不通的样子
似乎就行不通呢 [00:39.15]なんだかんだ言ったって/不管怎么说也好
说来说去到头来 [00:41.28]金で回るチャチな世界だ/这是个为金钱运转的肤浅世界
世界不过围着铜臭转 [00:44.24]倾いていた天秤も/倾斜着的天平
原本倾斜的天平 [00:46.48]フラフラしちゃうわ/又在摇摇晃晃了
又开始摇摆不定 [00:49.14] [00:49.54]妄想じゃないそんな筈がない/要说那不是妄想是不可能的
绝非妄想怎么可能 [00:54.41]だってまだ生きているんだし/但我不还是好好地活着吗
毕竟我还好好活着 [00:59.96]私きっとこんなもんじゃない/我一定不是只有这种程度而已
我绝不止这种程度 [01:04.88]思い込ませてよ/就让我这样想吧
就让我这样坚信吧 [01:09.14] [01:09.47]ずっと隠しておいたこの想いは/一直隐藏起的这份心情
这份深藏已久的心意 [01:12.99]何処にやろっか/该往哪去才好
该何去何从 [01:15.25]代偿もないまま/回报也没有得到
未得回报也无妨 [01:17.73]君に伝え切れないよ/无法传递给你啊
终究难传达给你 [01:19.95]一人ぼっちで爱想なしの/这样孤独而不讨人喜欢的我
牵起孤僻又不讨喜的我 [01:23.33]私の手を引いてよ/牵起我的手走吧
带我离开这里吧 [01:25.66]「大丈夫なんだ」 って笑って/“没关系的” 这样笑着
笑着说"没关系的" [01:30.62] [01:36.49]私の将来は现実家/我将来要做个现实家
我的理想是做个现实派 [01:38.98]それなりに贤いんだけど/那样的话是比较聪明没错
这样确实更明智 [01:41.95]勘违いの结末が/但要是结局是错误的
但若结局是场误会 [01:44.21]见たい知りたい触っちゃったもんな/会想看见想了解想触碰吧
仍想亲眼见证触碰啊 [01:47.23]そんなこと言っちゃってマニュアル/说了那样的话
说着这样的话 [01:50.17]歩きの毎日なんだ/就成了机械地行走着的每一天
日复一日机械度日 [01:52.36]缲り返した问答に/反复不断的问答
循环往复的问答 [01:54.60]意味なんてないわ/也没有什么意义了
早已失去意义 [01:57.46] [01:58.05]感情が理性に倾いた顷でも/在感情与理性之间来回倾斜
当感性向理性倾斜时 [02:02.62]御好きな方が揺れる/偏爱的一方不断摇摆
偏爱的一方仍在摇摆 [02:06.95] [02:07.24]ずっと期待していた/一直期待着的
一直期待着的邂逅 [02:09.09]こんな出逢いが运命でもいっか/这样的相遇能说是命运吗
就算是命运安排也好 [02:12.96]「甲斐性がないな」って/“真是没用啊”
"真是没出息呢" [02:14.89]君に叱られちゃうな/被你这样责备了
被你这样责备着 [02:17.72]解りきった言叶で/不言自明的话语
用不言自明的话语 [02:20.49]また心揺らしてよ/又让心开始不安
再次动摇我的心 [02:23.40]そうしたら手を取って 笑って/那样的话就牵起手 笑吧
那就牵起手微笑吧 [02:28.44] [02:29.58]..music..
..music.. [02:41.01] [02:42.71]全身全霊でほら君を抱きしめるよ/让我全身全心这样地拥抱你吧
让我倾尽全部灵魂拥抱你 [02:47.33]油断した顷に终わる/漫不经心的时期就将它结束
终结这浑噩的时期 [02:51.67] [02:51.95]ずっと嫌いだった/一直感到讨厌
一直厌恶这样的自己 [02:53.76]こんな自分はもうやめよっか/这样的自己还是放弃掉吧
不如就此放弃吧 [02:57.61]「寂しくない?」/“不觉得寂寞吗?”
"不会寂寞吗?" [02:58.87]なんて君に优しくしてるんだ/而你是如此温柔
你如此温柔相待 [03:02.41]意気地无し&构ってちゃんの私杀してよ/把这个不争气又爱添麻烦的我杀死吧
请杀死这个没出息又黏人的我 [03:08.04]どうしようもないよな/已经没有办法了
已经无药可救了 [03:09.86] [03:10.15]ずっと隠しておいたこの想いは/一直隐藏起的这份心情
这份深藏已久的心意 [03:13.49]何処にやろっか/该往哪去才好
该何去何从 [03:15.87]代偿もないまま/回报也没有得到
未得回报也无妨 [03:17.78]君に伝え切れないよ/无法传递给你啊
终究难传达给你 [03:20.60]一人ぼっちで爱想なしの/这样孤独而不讨人喜欢的我
牵起孤僻又不讨喜的我 [03:23.95]私の手を引いてよ/牵住我的手吧
带我离开这里吧 [03:26.30]「大丈夫なんだ」 って笑って/“没关系的” 这样笑着
笑着说"没关系的" [03:31.27] [03:44.78]终わり
终 [03:50.60]
少年少女モラトリアムサヴァイヴ [00:05.22]少年少女Moratorium Survive
少年少女延期生存期 [00:09.04] [00:16.98]呗:GUMI
演唱:GUMI [00:18.19]翻译:sincl君(bilibili av610289)
翻译:sincl君(bilibili av610289) [00:20.12] [00:28.37]私の将来は芸术家/我将来要做个艺术家
我的理想是成为艺术家/我将来要做个艺术家 [00:30.75]それなりに良かったんだけど/那样的话是很好没错
这样倒也不错 [00:33.85]近现代じゃ収入が/但这时代假如没有收入
但现代社会若没有收入 [00:36.05]伴わないといけないらしい/似乎是行不通的样子
似乎就行不通呢 [00:39.15]なんだかんだ言ったって/不管怎么说也好
说来说去到头来 [00:41.28]金で回るチャチな世界だ/这是个为金钱运转的肤浅世界
世界不过围着铜臭转 [00:44.24]倾いていた天秤も/倾斜着的天平
原本倾斜的天平 [00:46.48]フラフラしちゃうわ/又在摇摇晃晃了
又开始摇摆不定 [00:49.14] [00:49.54]妄想じゃないそんな筈がない/要说那不是妄想是不可能的
绝非妄想怎么可能 [00:54.41]だってまだ生きているんだし/但我不还是好好地活着吗
毕竟我还好好活着 [00:59.96]私きっとこんなもんじゃない/我一定不是只有这种程度而已
我绝不止这种程度 [01:04.88]思い込ませてよ/就让我这样想吧
就让我这样坚信吧 [01:09.14] [01:09.47]ずっと隠しておいたこの想いは/一直隐藏起的这份心情
这份深藏已久的心意 [01:12.99]何処にやろっか/该往哪去才好
该何去何从 [01:15.25]代偿もないまま/回报也没有得到
未得回报也无妨 [01:17.73]君に伝え切れないよ/无法传递给你啊
终究难传达给你 [01:19.95]一人ぼっちで爱想なしの/这样孤独而不讨人喜欢的我
牵起孤僻又不讨喜的我 [01:23.33]私の手を引いてよ/牵起我的手走吧
带我离开这里吧 [01:25.66]「大丈夫なんだ」 って笑って/“没关系的” 这样笑着
笑着说"没关系的" [01:30.62] [01:36.49]私の将来は现実家/我将来要做个现实家
我的理想是做个现实派 [01:38.98]それなりに贤いんだけど/那样的话是比较聪明没错
这样确实更明智 [01:41.95]勘违いの结末が/但要是结局是错误的
但若结局是场误会 [01:44.21]见たい知りたい触っちゃったもんな/会想看见想了解想触碰吧
仍想亲眼见证触碰啊 [01:47.23]そんなこと言っちゃってマニュアル/说了那样的话
说着这样的话 [01:50.17]歩きの毎日なんだ/就成了机械地行走着的每一天
日复一日机械度日 [01:52.36]缲り返した问答に/反复不断的问答
循环往复的问答 [01:54.60]意味なんてないわ/也没有什么意义了
早已失去意义 [01:57.46] [01:58.05]感情が理性に倾いた顷でも/在感情与理性之间来回倾斜
当感性向理性倾斜时 [02:02.62]御好きな方が揺れる/偏爱的一方不断摇摆
偏爱的一方仍在摇摆 [02:06.95] [02:07.24]ずっと期待していた/一直期待着的
一直期待着的邂逅 [02:09.09]こんな出逢いが运命でもいっか/这样的相遇能说是命运吗
就算是命运安排也好 [02:12.96]「甲斐性がないな」って/“真是没用啊”
"真是没出息呢" [02:14.89]君に叱られちゃうな/被你这样责备了
被你这样责备着 [02:17.72]解りきった言叶で/不言自明的话语
用不言自明的话语 [02:20.49]また心揺らしてよ/又让心开始不安
再次动摇我的心 [02:23.40]そうしたら手を取って 笑って/那样的话就牵起手 笑吧
那就牵起手微笑吧 [02:28.44] [02:29.58]..music..
..music.. [02:41.01] [02:42.71]全身全霊でほら君を抱きしめるよ/让我全身全心这样地拥抱你吧
让我倾尽全部灵魂拥抱你 [02:47.33]油断した顷に终わる/漫不经心的时期就将它结束
终结这浑噩的时期 [02:51.67] [02:51.95]ずっと嫌いだった/一直感到讨厌
一直厌恶这样的自己 [02:53.76]こんな自分はもうやめよっか/这样的自己还是放弃掉吧
不如就此放弃吧 [02:57.61]「寂しくない?」/“不觉得寂寞吗?”
"不会寂寞吗?" [02:58.87]なんて君に优しくしてるんだ/而你是如此温柔
你如此温柔相待 [03:02.41]意気地无し&构ってちゃんの私杀してよ/把这个不争气又爱添麻烦的我杀死吧
请杀死这个没出息又黏人的我 [03:08.04]どうしようもないよな/已经没有办法了
已经无药可救了 [03:09.86] [03:10.15]ずっと隠しておいたこの想いは/一直隐藏起的这份心情
这份深藏已久的心意 [03:13.49]何処にやろっか/该往哪去才好
该何去何从 [03:15.87]代偿もないまま/回报也没有得到
未得回报也无妨 [03:17.78]君に伝え切れないよ/无法传递给你啊
终究难传达给你 [03:20.60]一人ぼっちで爱想なしの/这样孤独而不讨人喜欢的我
牵起孤僻又不讨喜的我 [03:23.95]私の手を引いてよ/牵住我的手吧
带我离开这里吧 [03:26.30]「大丈夫なんだ」 って笑って/“没关系的” 这样笑着
笑着说"没关系的" [03:31.27] [03:44.78]终わり
终 [03:50.60]