指輪-金桢勋mp3下载无损flac下载
指輪-金桢勋在线试听免费歌词下载
[00:01.02]約束します
【约好了】 [00:04.29]君を残して 僕は死ねません
【我决不会 先你而去】 [00:24.19]どうしてだろう?あふれてくる
【为什么呀 无法抑制】 [00:31.43]涙を止められない
【这涌出的泪水】 [00:38.23]「男のくせに」なんていつもは
【连总是嘲笑我“不够男子气”的你】 [00:44.99]からかう君も今日は
【今天也是一样 泪流满面】 [00:51.84]一緒に泣いて 同時に笑って
【一起哭 又同时笑】 [00:58.09]そしてまた泣き出して
【既而又哭起来】 [01:05.00]うれし涙で はれた瞼で
【在喜悦的泪水中 用肿胀的双眼】 [01:11.84]誓った「永遠」
【立下“永恒”的誓言】 [01:18.16]眠り誘う陽気の春には 君の枕に
【在昏昏欲睡的暖春 我愿作你的枕头】 [01:32.00]焦がすような日差しの夏には
【在炎炎烈日的盛夏】 [01:37.97]君の日傘になるよ
【我就是你的阳伞】 [01:44.87]君と逢うまでの僕は 情けないくらい小さく
【遇见你之前 曾经的我是如此卑微】 [01:51.28]自分のことさえ誇れないような 弱い男でした
【甚至是个毫无自信的 柔弱的男子】 [01:58.25]それが君といた事で 君が愛してくれた事で
【然而正是因为有了你 有了你给我的爱】 [02:05.86]「幸せの意味」を知りました
【才让我明白了“幸福的意义”】 [02:23.58]白いドレスも 綺麗なメイクも
【白色的礼服 美丽的妆容】 [02:30.93]今日限りだけれど
【尽管只在今天而已】 [02:37.64]左手に光る 銀の指輪は
【然而闪烁在左手间的 银色的戒指】 [02:44.41]ずっと君だけのもの
【永远只属于你】 [02:51.14]明日からは またアパートで
【从明天起 公寓中】 [02:57.70]「いつもの毎日」です
【我们又将开始平凡的每一天】 [03:04.84]だけどそこには リニューアルした
【但是那里将会有】 [03:11.38]「愛」があるのです
【你我崭新的“爱情”】 [03:18.00]どこか物淋しい秋には 君のピエロに
【在令人感伤的凄秋 我愿作你的小丑】 [03:31.55]北風吹き荒れる冬には
【在北风呼啸的寒冬】 [03:37.51]君の暖炉になるよ
【我就是你的暖炉】 [03:44.16]これから先何十年 ふたりで暮らして行けば
【从此以后的几十年 若我们一同生活】 [03:50.66]そりゃケンカもすりゃ、君を泣かせて
【或许也会有争吵 或许也会有】 [03:55.08]しまうことだってある
【惹你哭泣的时候】 [03:57.89]それでもどうかそばに 愛しき君よ 僕のそばに
【即使如此 我深爱的你 请在我的身边】 [04:05.15]「幸せの場所」は君だから
【因为只有你 才是我的“幸福所在”】 [04:37.46]これから先何十年 もし僕が先に逝っても
【再过几十年 即使我先你而去了】 [04:44.08]お願いです、どうか悲しまないで
【也请你 一定不要悲伤】 [04:48.42]笑ってて下さい
【要快乐啊】 [04:51.16]「あなたと出逢えて私、幸せでした」と思われるように
【我要让你觉得能够遇见我 是幸福的事】 [05:00.78]惜しみなく愛を注ぐから
【为此我会倾注所有的爱】 [05:11.38]ごめんなさい こんな席で
【对不起 在这样的场合】 [05:18.55]しんみりさせちゃったね
【却让你如此沉重】 [05:25.32]大丈夫です
【但是没关系】 [05:28.98]そんな簡単に 僕は死にません
【我不会那么简单死去的】 [05:35.61]約束します
【约好了】 [05:38.82]君を残して 僕は死ねません
【我决不会 先你而去】
【约好了】 [00:04.29]君を残して 僕は死ねません
【我决不会 先你而去】 [00:24.19]どうしてだろう?あふれてくる
【为什么呀 无法抑制】 [00:31.43]涙を止められない
【这涌出的泪水】 [00:38.23]「男のくせに」なんていつもは
【连总是嘲笑我“不够男子气”的你】 [00:44.99]からかう君も今日は
【今天也是一样 泪流满面】 [00:51.84]一緒に泣いて 同時に笑って
【一起哭 又同时笑】 [00:58.09]そしてまた泣き出して
【既而又哭起来】 [01:05.00]うれし涙で はれた瞼で
【在喜悦的泪水中 用肿胀的双眼】 [01:11.84]誓った「永遠」
【立下“永恒”的誓言】 [01:18.16]眠り誘う陽気の春には 君の枕に
【在昏昏欲睡的暖春 我愿作你的枕头】 [01:32.00]焦がすような日差しの夏には
【在炎炎烈日的盛夏】 [01:37.97]君の日傘になるよ
【我就是你的阳伞】 [01:44.87]君と逢うまでの僕は 情けないくらい小さく
【遇见你之前 曾经的我是如此卑微】 [01:51.28]自分のことさえ誇れないような 弱い男でした
【甚至是个毫无自信的 柔弱的男子】 [01:58.25]それが君といた事で 君が愛してくれた事で
【然而正是因为有了你 有了你给我的爱】 [02:05.86]「幸せの意味」を知りました
【才让我明白了“幸福的意义”】 [02:23.58]白いドレスも 綺麗なメイクも
【白色的礼服 美丽的妆容】 [02:30.93]今日限りだけれど
【尽管只在今天而已】 [02:37.64]左手に光る 銀の指輪は
【然而闪烁在左手间的 银色的戒指】 [02:44.41]ずっと君だけのもの
【永远只属于你】 [02:51.14]明日からは またアパートで
【从明天起 公寓中】 [02:57.70]「いつもの毎日」です
【我们又将开始平凡的每一天】 [03:04.84]だけどそこには リニューアルした
【但是那里将会有】 [03:11.38]「愛」があるのです
【你我崭新的“爱情”】 [03:18.00]どこか物淋しい秋には 君のピエロに
【在令人感伤的凄秋 我愿作你的小丑】 [03:31.55]北風吹き荒れる冬には
【在北风呼啸的寒冬】 [03:37.51]君の暖炉になるよ
【我就是你的暖炉】 [03:44.16]これから先何十年 ふたりで暮らして行けば
【从此以后的几十年 若我们一同生活】 [03:50.66]そりゃケンカもすりゃ、君を泣かせて
【或许也会有争吵 或许也会有】 [03:55.08]しまうことだってある
【惹你哭泣的时候】 [03:57.89]それでもどうかそばに 愛しき君よ 僕のそばに
【即使如此 我深爱的你 请在我的身边】 [04:05.15]「幸せの場所」は君だから
【因为只有你 才是我的“幸福所在”】 [04:37.46]これから先何十年 もし僕が先に逝っても
【再过几十年 即使我先你而去了】 [04:44.08]お願いです、どうか悲しまないで
【也请你 一定不要悲伤】 [04:48.42]笑ってて下さい
【要快乐啊】 [04:51.16]「あなたと出逢えて私、幸せでした」と思われるように
【我要让你觉得能够遇见我 是幸福的事】 [05:00.78]惜しみなく愛を注ぐから
【为此我会倾注所有的爱】 [05:11.38]ごめんなさい こんな席で
【对不起 在这样的场合】 [05:18.55]しんみりさせちゃったね
【却让你如此沉重】 [05:25.32]大丈夫です
【但是没关系】 [05:28.98]そんな簡単に 僕は死にません
【我不会那么简单死去的】 [05:35.61]約束します
【约好了】 [05:38.82]君を残して 僕は死ねません
【我决不会 先你而去】