イマカレ、モトカレ-宏実/Natural Radio Stationmp3下载无损flac下载
イマカレ、モトカレ-宏実/Natural Radio Station在线试听免费歌词下载
[00:14.77]I'm between the two
我仿佛在 [00:16.16]二重人格のようね
双重人格之间 [00:18.26] [00:19.48]まるで自分が二人いるみたいに
就像自己是两个人 [00:23.64]愛したいのあなたででも
想去爱的人是你 [00:26.56]逢いたいのは彼の方で
但想去见的人却是他 [00:29.12]Tell me what I gotta do baby
宝贝 告诉我我该怎么做 [00:31.66]私そんなに器用じゃないのに
我如此没用 [00:35.31]まだ付き合い始めたばかり
我们才刚开始交往 [00:37.25]だからなのか収まらない胸騒ぎ
正因如此 无法抑制内心的骚动 [00:40.74]まだよくは知らないだけれど
虽然还不是很明白 [00:43.35]別人に見えるんだたまに
偶尔可以看到别人 [00:46.00]消えそうな線香花火
你的悲伤就像 [00:48.69]見てるような
即将逝去的昙花一现 [00:49.92]君の悲しい瞳映すブレスがキラリ
眼眸中映着的镯子闪闪发光 [00:53.65]気付かないフリも馬鹿らしい
却装作没有看见当自己是个傻瓜 [00:56.72]信じてれば嫉妬や干渉
只要相信应该就没有嫉妒和干涉 [00:59.30]ないはずなのに疑惑はcan't stop
但疑心却从来没有停止过 [01:01.91]迷いこんだジェラシーのダンジョン
迷失在嫉妒的地牢里 [01:04.68]抑えきかない激しい感情
无法抑制激动的感情 [01:07.52]Dear dear my baby girl
亲爱的 我亲爱的女孩 [01:09.71]勘違いだと叱ってほしい
如果是我的错觉那请你斥责我吧 [01:12.04]そして何度もUntil morning
而且希望你一直对我说到天亮 [01:14.42]俺だけを愛してるって言ってほしい
你只爱着我 [01:17.70] [01:18.44]I'm between the two
我仿佛 [01:20.18]二重人格のようね
在双重人格之间 [01:22.29] [01:23.42]まるで自分が二人みたいに
就像自己是两个人 [01:27.18] [01:27.87]愛したいのあなたででも
想去爱的人是你 [01:30.72]逢いたいのは彼の方で
想去见的人却是他 [01:33.10]Tell me what I gotta do baby
宝贝 告诉我我该怎么做 [01:35.83]私そんなに器用じゃないのに
我如此没用 [01:39.50]別れてもう1年お前のいない毎日は
分手已有一年 没有你的日子 [01:42.99]依然不自然
依然感到不习惯 [01:44.37]そんなこと考えて街歩いてたら
这样想着 漫步在街上 [01:47.63]Guidance 神様の偶然
神奇的是 [01:49.89]別れた彼女と
突然遇到 [01:51.25]ばったり再会そっけなく
已经分手的女朋友 [01:53.49]「彼出来たからバイバイ」
她已经有了男朋友 无情地说再见 [01:55.39]俺の知らない別人みたいでも
就像我不认识的陌生人一样 [01:57.93]あのブレスは
但我曾送给 [01:59.09]つけたままみたい
她的手镯却还戴着 [02:00.49]高鳴る期待と鳴り出す携帯
心中激动的期待和鸣响的手机 [02:03.22]案の定あいつだ
不出所料 就是那个人 [02:04.56]「もしもし はいはい」
喂 喂 是的 是的 [02:06.01]「最近元気ないからまた会いたい」
会说最近没什么精神所以下次再见了 [02:09.10]とか言うから
虽然 [02:10.08]俺だって逢いたい
我很想见你 [02:11.33]「だけど男いるんだろだいだい
你已经有男朋友了吧 [02:13.81]お前はそんな女じゃない」
或许你就是这样的女人 [02:16.47]声詰まらせるbaby don't cry
让我语塞 宝贝 不要哭泣 [02:19.00]気持ち教えてtell me why
告诉我你的心情 告诉我为什么 [02:21.57] [02:22.37]I'm between the two
我仿佛在 [02:24.09]二重人格のようね
双重人格之间 [02:26.45] [02:27.58]まるで自分が二人いるみたいに
就像自己是两个人 [02:31.66]自分勝手なの分かってるの
我知道自己很任性 [02:34.34]自分でももうわからないの
连我自己也不明白了 [02:37.02]Tell me what I gotta do baby
宝贝 告诉我我应该做什么 [02:39.71]私そんなに器用じゃないのに
我那么没用 [02:43.79]言葉にすると現実になりそうで
好像说出来就会变成现实 [02:47.23]言えなかった
所以没有说 [02:48.46] [02:49.20]揺れる気持ちを
不想承认 [02:51.16]認めたくないの 私も
自己动摇了 [02:53.36]気持ち残ってたから
我一直有自己的想法 [02:55.07]ダメと知りながら
明知道不可以 [02:56.43]苦しめてしまってた俺もバカだ
还自讨苦吃的我 真的好傻 [02:59.54]Baby I'm sorry
宝贝 对不起 [03:01.03]ただ謝ることしか出来なくて
我只是没办法说出道歉的话 [03:04.80]もう目をそむけるのやめよう
不要再背对着我 [03:07.46]思い出は胸にしまおう
将回忆放在心中吧 [03:10.19]君の全て受け
我接受 [03:11.80]止めよう
你的全部 [03:12.88]お前の幸せ願おう
祈祷你能幸福 [03:15.60]二人で乗り越えていこう
两个人一起跨越 [03:18.15]サヨナラを告げよう
宣告再见 [03:20.99]愛してるからずっと
我一直爱着你 [03:24.60] [03:26.53]I'm between the two
我在这两个我之间 [03:27.98]でももう決めなきゃね
但是必须做出抉择了 [03:30.19] [03:31.50]繋いだブレスレットを
摘下戴着的 [03:33.84]解き放つから
手镯 [03:35.73]愛したいのあなたで
我想爱的人是你 [03:38.17]ただ会いたいの
所以我想见的人 [03:39.48]もあなたで
也是你 [03:41.18]This is what I gotta do baby
这就是我要去做的 宝贝 [03:43.68]私やっぱり器用じゃないから
我果然还是很没用啊
我仿佛在 [00:16.16]二重人格のようね
双重人格之间 [00:18.26] [00:19.48]まるで自分が二人いるみたいに
就像自己是两个人 [00:23.64]愛したいのあなたででも
想去爱的人是你 [00:26.56]逢いたいのは彼の方で
但想去见的人却是他 [00:29.12]Tell me what I gotta do baby
宝贝 告诉我我该怎么做 [00:31.66]私そんなに器用じゃないのに
我如此没用 [00:35.31]まだ付き合い始めたばかり
我们才刚开始交往 [00:37.25]だからなのか収まらない胸騒ぎ
正因如此 无法抑制内心的骚动 [00:40.74]まだよくは知らないだけれど
虽然还不是很明白 [00:43.35]別人に見えるんだたまに
偶尔可以看到别人 [00:46.00]消えそうな線香花火
你的悲伤就像 [00:48.69]見てるような
即将逝去的昙花一现 [00:49.92]君の悲しい瞳映すブレスがキラリ
眼眸中映着的镯子闪闪发光 [00:53.65]気付かないフリも馬鹿らしい
却装作没有看见当自己是个傻瓜 [00:56.72]信じてれば嫉妬や干渉
只要相信应该就没有嫉妒和干涉 [00:59.30]ないはずなのに疑惑はcan't stop
但疑心却从来没有停止过 [01:01.91]迷いこんだジェラシーのダンジョン
迷失在嫉妒的地牢里 [01:04.68]抑えきかない激しい感情
无法抑制激动的感情 [01:07.52]Dear dear my baby girl
亲爱的 我亲爱的女孩 [01:09.71]勘違いだと叱ってほしい
如果是我的错觉那请你斥责我吧 [01:12.04]そして何度もUntil morning
而且希望你一直对我说到天亮 [01:14.42]俺だけを愛してるって言ってほしい
你只爱着我 [01:17.70] [01:18.44]I'm between the two
我仿佛 [01:20.18]二重人格のようね
在双重人格之间 [01:22.29] [01:23.42]まるで自分が二人みたいに
就像自己是两个人 [01:27.18] [01:27.87]愛したいのあなたででも
想去爱的人是你 [01:30.72]逢いたいのは彼の方で
想去见的人却是他 [01:33.10]Tell me what I gotta do baby
宝贝 告诉我我该怎么做 [01:35.83]私そんなに器用じゃないのに
我如此没用 [01:39.50]別れてもう1年お前のいない毎日は
分手已有一年 没有你的日子 [01:42.99]依然不自然
依然感到不习惯 [01:44.37]そんなこと考えて街歩いてたら
这样想着 漫步在街上 [01:47.63]Guidance 神様の偶然
神奇的是 [01:49.89]別れた彼女と
突然遇到 [01:51.25]ばったり再会そっけなく
已经分手的女朋友 [01:53.49]「彼出来たからバイバイ」
她已经有了男朋友 无情地说再见 [01:55.39]俺の知らない別人みたいでも
就像我不认识的陌生人一样 [01:57.93]あのブレスは
但我曾送给 [01:59.09]つけたままみたい
她的手镯却还戴着 [02:00.49]高鳴る期待と鳴り出す携帯
心中激动的期待和鸣响的手机 [02:03.22]案の定あいつだ
不出所料 就是那个人 [02:04.56]「もしもし はいはい」
喂 喂 是的 是的 [02:06.01]「最近元気ないからまた会いたい」
会说最近没什么精神所以下次再见了 [02:09.10]とか言うから
虽然 [02:10.08]俺だって逢いたい
我很想见你 [02:11.33]「だけど男いるんだろだいだい
你已经有男朋友了吧 [02:13.81]お前はそんな女じゃない」
或许你就是这样的女人 [02:16.47]声詰まらせるbaby don't cry
让我语塞 宝贝 不要哭泣 [02:19.00]気持ち教えてtell me why
告诉我你的心情 告诉我为什么 [02:21.57] [02:22.37]I'm between the two
我仿佛在 [02:24.09]二重人格のようね
双重人格之间 [02:26.45] [02:27.58]まるで自分が二人いるみたいに
就像自己是两个人 [02:31.66]自分勝手なの分かってるの
我知道自己很任性 [02:34.34]自分でももうわからないの
连我自己也不明白了 [02:37.02]Tell me what I gotta do baby
宝贝 告诉我我应该做什么 [02:39.71]私そんなに器用じゃないのに
我那么没用 [02:43.79]言葉にすると現実になりそうで
好像说出来就会变成现实 [02:47.23]言えなかった
所以没有说 [02:48.46] [02:49.20]揺れる気持ちを
不想承认 [02:51.16]認めたくないの 私も
自己动摇了 [02:53.36]気持ち残ってたから
我一直有自己的想法 [02:55.07]ダメと知りながら
明知道不可以 [02:56.43]苦しめてしまってた俺もバカだ
还自讨苦吃的我 真的好傻 [02:59.54]Baby I'm sorry
宝贝 对不起 [03:01.03]ただ謝ることしか出来なくて
我只是没办法说出道歉的话 [03:04.80]もう目をそむけるのやめよう
不要再背对着我 [03:07.46]思い出は胸にしまおう
将回忆放在心中吧 [03:10.19]君の全て受け
我接受 [03:11.80]止めよう
你的全部 [03:12.88]お前の幸せ願おう
祈祷你能幸福 [03:15.60]二人で乗り越えていこう
两个人一起跨越 [03:18.15]サヨナラを告げよう
宣告再见 [03:20.99]愛してるからずっと
我一直爱着你 [03:24.60] [03:26.53]I'm between the two
我在这两个我之间 [03:27.98]でももう決めなきゃね
但是必须做出抉择了 [03:30.19] [03:31.50]繋いだブレスレットを
摘下戴着的 [03:33.84]解き放つから
手镯 [03:35.73]愛したいのあなたで
我想爱的人是你 [03:38.17]ただ会いたいの
所以我想见的人 [03:39.48]もあなたで
也是你 [03:41.18]This is what I gotta do baby
这就是我要去做的 宝贝 [03:43.68]私やっぱり器用じゃないから
我果然还是很没用啊