The Trailer Song-Kacey Musgravesmp3下载无损flac下载
The Trailer Song-Kacey Musgraves在线试听免费歌词下载
[00:11.99]You say that you’re watching the birds out the window
你说你在欣赏窗外的鸟儿 [00:16.81]Well I’ve got a bird you can watch
我已有鸟儿供你欣赏 [00:22.00]You ain’t gotta act like you’re borrowing eggs
少给我假装来借鸡蛋 [00:26.64]Just to see if my dishes are washed
你只为了来看看我是否清洗了碗碟罢了 [00:31.63]What’s it to you if it’s Wednesday at noon
星期三中午我把冰茶换成威士忌 [00:36.24]and I’ve traded my iced tea for scotch
又和你何干呢 [00:41.79]Keep your two cents on your side of the fence
请收回你多管闲事的眼光 [00:46.60]Girl we ain’t friends we’re just neighbors
亲爱的我们并非密友,仅是邻居 [00:50.45]Nothing to see here
这儿没啥好看的 [00:54.95]Go back to your trailer
哪儿凉快哪儿呆着吧 [01:01.50]You ain’t gotta ask what I did to my hair
别问我的头发怎么了 [01:06.12]Or whose underwear’s on the line
或是问晾衣绳上的内裤是谁的 [01:09.93]It ain’t mine
反正不是我的 [01:10.77]I ain’t gonna ask whose been mowing your grass
我不会问你谁给你修剪了草坪 [01:15.12]So you ain’t gotta ask who mows mine
所以你就别这样问我了 [01:20.60]Quit judging my job and my car and my clothes
少对我的工作,车子和穿着指指点点 [01:25.23]Get your nose out of your many blinds
你不了解的请少掺和 [01:30.98]Keep your two cents on your side of the fence
请收回你多管闲事的眼光 [01:35.92]Girl we ain’t friends we’re just neighbors
亲爱的我们并非密友,仅是邻居 [01:39.48]There ain’t nothing to see here
这儿没啥好看的 [01:44.32]Go back to your trailer
哪儿凉快哪儿呆着吧 [02:10.24]Don’t ask me if I go to church
别问我是否去教堂 [02:14.39]I won’t ask if your husband’s still out of work
我不会问你丈夫是否仍在失业 [02:19.66]Try and claim high society
尽管自诩富贵吧 [02:24.83]We get our mail on the same side of the street
但我们仍在同一条街上收取邮件 [02:31.43]So keep your two cents on your side of the fence
请收回你多管闲事的眼光 [02:37.61]Girl we ain’t friends we’re just neighbors
亲爱的我们并非密友,仅是邻居 [02:41.00]There ain’t nothing to see here
这儿没啥好看的 [02:45.91]Go back to your trailer
哪儿凉快哪儿呆着吧 [02:48.71]You know there ain’t nothing to see here
这里没什么值得注目 [03:00.16]Go back to your trailer
哪儿凉快哪儿呆着吧
你说你在欣赏窗外的鸟儿 [00:16.81]Well I’ve got a bird you can watch
我已有鸟儿供你欣赏 [00:22.00]You ain’t gotta act like you’re borrowing eggs
少给我假装来借鸡蛋 [00:26.64]Just to see if my dishes are washed
你只为了来看看我是否清洗了碗碟罢了 [00:31.63]What’s it to you if it’s Wednesday at noon
星期三中午我把冰茶换成威士忌 [00:36.24]and I’ve traded my iced tea for scotch
又和你何干呢 [00:41.79]Keep your two cents on your side of the fence
请收回你多管闲事的眼光 [00:46.60]Girl we ain’t friends we’re just neighbors
亲爱的我们并非密友,仅是邻居 [00:50.45]Nothing to see here
这儿没啥好看的 [00:54.95]Go back to your trailer
哪儿凉快哪儿呆着吧 [01:01.50]You ain’t gotta ask what I did to my hair
别问我的头发怎么了 [01:06.12]Or whose underwear’s on the line
或是问晾衣绳上的内裤是谁的 [01:09.93]It ain’t mine
反正不是我的 [01:10.77]I ain’t gonna ask whose been mowing your grass
我不会问你谁给你修剪了草坪 [01:15.12]So you ain’t gotta ask who mows mine
所以你就别这样问我了 [01:20.60]Quit judging my job and my car and my clothes
少对我的工作,车子和穿着指指点点 [01:25.23]Get your nose out of your many blinds
你不了解的请少掺和 [01:30.98]Keep your two cents on your side of the fence
请收回你多管闲事的眼光 [01:35.92]Girl we ain’t friends we’re just neighbors
亲爱的我们并非密友,仅是邻居 [01:39.48]There ain’t nothing to see here
这儿没啥好看的 [01:44.32]Go back to your trailer
哪儿凉快哪儿呆着吧 [02:10.24]Don’t ask me if I go to church
别问我是否去教堂 [02:14.39]I won’t ask if your husband’s still out of work
我不会问你丈夫是否仍在失业 [02:19.66]Try and claim high society
尽管自诩富贵吧 [02:24.83]We get our mail on the same side of the street
但我们仍在同一条街上收取邮件 [02:31.43]So keep your two cents on your side of the fence
请收回你多管闲事的眼光 [02:37.61]Girl we ain’t friends we’re just neighbors
亲爱的我们并非密友,仅是邻居 [02:41.00]There ain’t nothing to see here
这儿没啥好看的 [02:45.91]Go back to your trailer
哪儿凉快哪儿呆着吧 [02:48.71]You know there ain’t nothing to see here
这里没什么值得注目 [03:00.16]Go back to your trailer
哪儿凉快哪儿呆着吧