DIGNIFIED ELEGANCE (Instrumental)-中村悠一mp3下载无损flac下载
DIGNIFIED ELEGANCE (Instrumental)-中村悠一在线试听免费歌词下载
[00:08.300]なにより尊いたった一人の瞳に
这尊于万物 仅只一人的眼眸 [00:22.630]仮面に隠す感情(感情)
覆以假面 遮遮掩掩的感情 [00:25.100]優しく溶かす愛情(愛情)
温情脉脉 细水长流的爱情 [00:27.880]心はやっと知ったよ
凛然盛放的花名 [00:30.290]凛と咲いた花の名を
终于了然于心 [00:33.200]震える手で(そっと)
以我颤抖的双手(轻柔地) [00:35.330]貴方に触れたその時(零れた)
碰触到你的时候(便零落了) [00:37.940]こんなにも大切だと感じられる命の価値を
举足轻重的性命的价值 [00:44.270]何をこの手で摘んできたのか(この手で)
怎能轻易借我手折枝(用这双手) [00:49.210]その歌声が胸を揺らす
那歌声还绕梁于心 [00:54.350]私の生きる意味を変えた
改变了我生存的意义 [00:58.880]愛し君よ(嗚呼)
可爱的人啊(呜呼) [01:01.340]ただ側に居てくれ
请伴我左右 [01:04.850]美しいとは
是你教会了我 [01:07.170]その魂の
所谓美丽的 [01:09.780]在り方だと教えてくれたね
本来面目 [01:14.800]千の言葉を
千言万语 [01:17.270]尽くしてみても
也说不尽的东西 [01:21.850]その瞳に届きはしないのだろう
即便你的眼眸 也传达不了 [01:28.170]震える手を(そっと)
以我颤抖的双手(轻柔地) [01:30.250]とって導いてくれる(貴方を)
携同这手 指点迷津(为了你) [01:32.970]こんなにも大切だと感じている自分がいると
能感到这份重量的自己 [01:39.250]何も知らずに求めていた(この手が)
一无所知却仍在渴求(这双手) [01:44.250]その歌声を掴もうとして
被那歌声包裹婴绕 [01:49.380]虚しく空を握るだけじゃ
到头来握住却只一场虚空 [01:53.660]意味は無いさ
即便知晓是徒劳 [01:56.340]抱きしめたいんだよ
也想紧紧拥抱 [01:59.810]美しい人
美丽的人啊 [02:02.300]この魂に
是你告诉了我 [02:04.660]罪の重さ教えてくれたね
罪恶的斤两 [02:09.620]千に痛みを
切肤之痛也 [02:12.360]感じなければ
感受不到的麻木 [02:14.880]その瞳を
即便你的眼眸 [02:18.290]見つめられないのだろう
也捕捉不了 [02:23.560] [02:44.320]美しいとは
是你教会了我 [02:47.400]その魂の
所谓美丽的 [02:50.070]在り方だと教えてくれたね
本来面目 [02:55.100]千の言葉を
千言万语也 [02:57.590]尽くしてみても
说不尽的东西 [02:58.490]その瞳に届きはしないのだろう
即便你的眼眸也传达不了 [03:04.610]望みは(ずっと) ずっと同じだった(そうさ)
我的希望(永远) 亘古不变(是啊) [03:09.920]貴方を
在你 [03:11.860]知るまでは
知晓之前 [03:14.540]世界の形は
这世界的形状 [03:17.520]違っていたんだ(きっと)
却早悄然改变(定然) [03:20.230]誰より愛しい人よ
比谁都惹人怜爱的人哟 [03:29.120]
这尊于万物 仅只一人的眼眸 [00:22.630]仮面に隠す感情(感情)
覆以假面 遮遮掩掩的感情 [00:25.100]優しく溶かす愛情(愛情)
温情脉脉 细水长流的爱情 [00:27.880]心はやっと知ったよ
凛然盛放的花名 [00:30.290]凛と咲いた花の名を
终于了然于心 [00:33.200]震える手で(そっと)
以我颤抖的双手(轻柔地) [00:35.330]貴方に触れたその時(零れた)
碰触到你的时候(便零落了) [00:37.940]こんなにも大切だと感じられる命の価値を
举足轻重的性命的价值 [00:44.270]何をこの手で摘んできたのか(この手で)
怎能轻易借我手折枝(用这双手) [00:49.210]その歌声が胸を揺らす
那歌声还绕梁于心 [00:54.350]私の生きる意味を変えた
改变了我生存的意义 [00:58.880]愛し君よ(嗚呼)
可爱的人啊(呜呼) [01:01.340]ただ側に居てくれ
请伴我左右 [01:04.850]美しいとは
是你教会了我 [01:07.170]その魂の
所谓美丽的 [01:09.780]在り方だと教えてくれたね
本来面目 [01:14.800]千の言葉を
千言万语 [01:17.270]尽くしてみても
也说不尽的东西 [01:21.850]その瞳に届きはしないのだろう
即便你的眼眸 也传达不了 [01:28.170]震える手を(そっと)
以我颤抖的双手(轻柔地) [01:30.250]とって導いてくれる(貴方を)
携同这手 指点迷津(为了你) [01:32.970]こんなにも大切だと感じている自分がいると
能感到这份重量的自己 [01:39.250]何も知らずに求めていた(この手が)
一无所知却仍在渴求(这双手) [01:44.250]その歌声を掴もうとして
被那歌声包裹婴绕 [01:49.380]虚しく空を握るだけじゃ
到头来握住却只一场虚空 [01:53.660]意味は無いさ
即便知晓是徒劳 [01:56.340]抱きしめたいんだよ
也想紧紧拥抱 [01:59.810]美しい人
美丽的人啊 [02:02.300]この魂に
是你告诉了我 [02:04.660]罪の重さ教えてくれたね
罪恶的斤两 [02:09.620]千に痛みを
切肤之痛也 [02:12.360]感じなければ
感受不到的麻木 [02:14.880]その瞳を
即便你的眼眸 [02:18.290]見つめられないのだろう
也捕捉不了 [02:23.560] [02:44.320]美しいとは
是你教会了我 [02:47.400]その魂の
所谓美丽的 [02:50.070]在り方だと教えてくれたね
本来面目 [02:55.100]千の言葉を
千言万语也 [02:57.590]尽くしてみても
说不尽的东西 [02:58.490]その瞳に届きはしないのだろう
即便你的眼眸也传达不了 [03:04.610]望みは(ずっと) ずっと同じだった(そうさ)
我的希望(永远) 亘古不变(是啊) [03:09.920]貴方を
在你 [03:11.860]知るまでは
知晓之前 [03:14.540]世界の形は
这世界的形状 [03:17.520]違っていたんだ(きっと)
却早悄然改变(定然) [03:20.230]誰より愛しい人よ
比谁都惹人怜爱的人哟 [03:29.120]