フレイムハート-コゲ犬/vip店長mp3下载无损flac下载
フレイムハート-コゲ犬/vip店長在线试听免费歌词下载
[00:27.827] ノストラダムスも マヤの終焉の日も
诺斯特拉达姆士也好 玛雅的灭亡之日也好 [00:31.516] 少しの期待を裏切っていった
一切都背叛了那些许的期待 [00:34.621] やりたいこと、叶えたいこと
想要做的事 想要实现的愿望 [00:36.713] どれも確か持ってたのに
明明不论哪样 亦确实拥有 [00:38.677] 「熱いヤツほどバカを見る」
「热情的家伙总会吃亏」 [00:40.321] そんなこと言ってたっけ
有说过 那样的话来着吧 [00:42.142] いつの間にか流されて
在不知不觉间 被流传开去 [00:45.752] それだけで「Out of memory!」
仅是如此 从记忆里褪去 [00:49.495] 隠してた胸の奥
一直藏在 內心深处 [00:53.324] 見て見ぬフリはここまで
装作视而不见这种事就到此为止吧 [00:56.459] どれだけ夢を見たのなら
到底要看过 多少梦境 [01:00.498] いつかの涙は報われる?
昔日的泪水 才能得到回报? [01:03.930] 今燃え上がるその熱で
凭着此刻熊熊燃烧的 那份热情 [01:07.955] 目を醒ましたハートに火を灯せ
张开了双眼 往心中 点燃火种吧 [01:13.085] OH YEAH! [01:25.018] すれ違うのは疲れ果てたシルエット
矛盾不合得筋疲力尽 那剪影 [01:28.474] 諦めが美徳と背中で語る
展露出「放弃就是美德」 [01:31.891] 教わったこと、学んだこと
受教了的事 学习到的事 [01:33.980] どれも社会と矛盾してる
不论哪一样 亦与社会 有所矛盾 [01:35.851] 「本気なヤツほどバカを見る」
「认真的家伙总会吃亏」 [01:37.663] 誰かさんが言ってたっけ
某人那样 说过来着吧 [01:39.439] 綺麗事に触れるたび
每当接触到 美妙的事物 [01:43.210] 想い出が痛むのは何故?
回忆就会 疼痛起来 到底是为什么呢? [01:46.758] 苛立ちが募るだけ
焦躁感 不断胀大 [01:50.450] あの頃描いてた自分に
在那刻理想中的自己 [01:53.693] どれだけ嘘を重ねたら
到底要堆积起 多少谎言 [01:57.631] 目指した理想に近付ける?
才能接近得到 想要达成的理想呢? [02:00.908] 覚悟を決めて走り出せ
作出觉悟 奔走起来吧 [02:04.990] 目を醒ました炎が消えるまで
张开双眼 直到那道火焰 消失为止 [02:23.331] 重く重く
沉重的 沉重的 [02:25.240] 呪いのような 消えないトラウマが足を引く
彷如诅咒般的 无法消去的心理创伤妨碍自身 [02:30.692] 何も何も
一切都 一切都 [02:32.667] 縛るものはない 心の鍵を開け
没有束缚之物 打开內心的锁吧 [03:00.137] 今はまだ遥か遠く 辿る道も見えないけど
虽然此刻仍然遥不可及 就连前路亦未能看清 [03:07.267] いつか誇れる自分に
能去夸耀的自己 [03:11.184] そんな未来に
那般的未来 [03:13.013] 出会えるその日まで――――
直到遇到那天为止 [03:15.751] もう夢も見飽きて
梦境亦已经 看得厌倦了 [03:18.602] そろそろ明日の方角へ
差不多该面向 通往明天的方向 [03:21.990] 今燃え上がるその熱で
凭着此刻熊熊燃烧的 那份热情 [03:26.042] 目を醒ましたハートに火を灯せ
张开了双眼 往心中点燃火种吧 [03:31.346] OH YEAH! [03:34.557] Back to the fire!
诺斯特拉达姆士也好 玛雅的灭亡之日也好 [00:31.516] 少しの期待を裏切っていった
一切都背叛了那些许的期待 [00:34.621] やりたいこと、叶えたいこと
想要做的事 想要实现的愿望 [00:36.713] どれも確か持ってたのに
明明不论哪样 亦确实拥有 [00:38.677] 「熱いヤツほどバカを見る」
「热情的家伙总会吃亏」 [00:40.321] そんなこと言ってたっけ
有说过 那样的话来着吧 [00:42.142] いつの間にか流されて
在不知不觉间 被流传开去 [00:45.752] それだけで「Out of memory!」
仅是如此 从记忆里褪去 [00:49.495] 隠してた胸の奥
一直藏在 內心深处 [00:53.324] 見て見ぬフリはここまで
装作视而不见这种事就到此为止吧 [00:56.459] どれだけ夢を見たのなら
到底要看过 多少梦境 [01:00.498] いつかの涙は報われる?
昔日的泪水 才能得到回报? [01:03.930] 今燃え上がるその熱で
凭着此刻熊熊燃烧的 那份热情 [01:07.955] 目を醒ましたハートに火を灯せ
张开了双眼 往心中 点燃火种吧 [01:13.085] OH YEAH! [01:25.018] すれ違うのは疲れ果てたシルエット
矛盾不合得筋疲力尽 那剪影 [01:28.474] 諦めが美徳と背中で語る
展露出「放弃就是美德」 [01:31.891] 教わったこと、学んだこと
受教了的事 学习到的事 [01:33.980] どれも社会と矛盾してる
不论哪一样 亦与社会 有所矛盾 [01:35.851] 「本気なヤツほどバカを見る」
「认真的家伙总会吃亏」 [01:37.663] 誰かさんが言ってたっけ
某人那样 说过来着吧 [01:39.439] 綺麗事に触れるたび
每当接触到 美妙的事物 [01:43.210] 想い出が痛むのは何故?
回忆就会 疼痛起来 到底是为什么呢? [01:46.758] 苛立ちが募るだけ
焦躁感 不断胀大 [01:50.450] あの頃描いてた自分に
在那刻理想中的自己 [01:53.693] どれだけ嘘を重ねたら
到底要堆积起 多少谎言 [01:57.631] 目指した理想に近付ける?
才能接近得到 想要达成的理想呢? [02:00.908] 覚悟を決めて走り出せ
作出觉悟 奔走起来吧 [02:04.990] 目を醒ました炎が消えるまで
张开双眼 直到那道火焰 消失为止 [02:23.331] 重く重く
沉重的 沉重的 [02:25.240] 呪いのような 消えないトラウマが足を引く
彷如诅咒般的 无法消去的心理创伤妨碍自身 [02:30.692] 何も何も
一切都 一切都 [02:32.667] 縛るものはない 心の鍵を開け
没有束缚之物 打开內心的锁吧 [03:00.137] 今はまだ遥か遠く 辿る道も見えないけど
虽然此刻仍然遥不可及 就连前路亦未能看清 [03:07.267] いつか誇れる自分に
能去夸耀的自己 [03:11.184] そんな未来に
那般的未来 [03:13.013] 出会えるその日まで――――
直到遇到那天为止 [03:15.751] もう夢も見飽きて
梦境亦已经 看得厌倦了 [03:18.602] そろそろ明日の方角へ
差不多该面向 通往明天的方向 [03:21.990] 今燃え上がるその熱で
凭着此刻熊熊燃烧的 那份热情 [03:26.042] 目を醒ましたハートに火を灯せ
张开了双眼 往心中点燃火种吧 [03:31.346] OH YEAH! [03:34.557] Back to the fire!
フレイムハート-コゲ犬/vip店長热门评论
楼下↓↓↓是死宅_(:_」∠)_
被一个死宅骂我是死宅……我好悲伤……我想静静(也别问我静静是谁)