Secrets of the Dead-Judas Priestmp3下载无损flac下载
Secrets of the Dead-Judas Priest在线试听免费歌词下载
[00:45.99]The shifting sands conceal the truth
流动的沙子掩盖了真相 [00:50.76]Revealing only lies
只有谎言流传 [00:55.85]A crescent moon casts ghostly shapes
新月投下鬼魅般的光影 [01:00.85]As somewhere some thing flies
同时不知什么东西飞了起来 [01:08.05]We let ourselves be bled
我们让自己流血 [01:16.07]Secrets of the dead
这就是死亡的秘密 [01:36.32]Deserted by the ghosts that knew
被对此知晓的鬼魂所遗弃 [01:41.14]Man's triumphs had no bounds
人类的“胜利”没有边界 [01:46.33]Left starving by our own mistakes
由于我们自己的错误,留下大量饿殍 [01:51.21]The sands reclaimed their ground
沙子重新开垦了他们的土地 [01:57.87]We let ourselves be bled
我们让自己流血 [02:06.56]Secrets of the dead
这就是死亡的秘密 [02:26.96]Times takes us down so deep
时间拽着我们一步步下沉 [02:36.95]Is this the place we seek?
这就是我们要寻找的地方吗 [02:47.96]solo
吉他独奏 [03:28.17]Secrets of the dead
死亡的秘密 [03:37.69]Secrets of the dead
死亡的秘密 [03:48.34]We never learn from our mistakes
我们永远不会从错误中汲取教训 [03:50.36]Imperfect till the end
一直到最后都充满了缺陷 [03:52.84]You can't pick up the pieces
你不可能捡起碎片,试图弥补 [03:54.94]And the hearts we break can't mend
破碎的心是无法愈合的 [03:57.70]As if they knew the gift they brought
仿佛他们知道自己带来的礼物 [04:00.23]Was wasted on this earth
被浪费在这个世界上 [04:02.50]They searched out for a better race
他们在寻找一个更好的种族 [04:05.11]On whom to bring rebirth
能带来重生的更好种族 [04:08.62]We let ourselves be bled
我们让自己流血 [04:19.50]Secrets of the dead
这就是死亡的秘密 [04:28.28]We let ourselves be bled
我们让自己流血 [04:38.15]Secrets of the dead
这就是死亡的秘密 [04:48.78]Where angels fear to tread
天使不敢踏足的地方 [04:53.75]The secrets of the dead
死亡的秘密 [04:58.86]Where angels fear to tread
天使不敢踏足的地方 [05:03.95]The secrets of the dead
死亡的秘密
流动的沙子掩盖了真相 [00:50.76]Revealing only lies
只有谎言流传 [00:55.85]A crescent moon casts ghostly shapes
新月投下鬼魅般的光影 [01:00.85]As somewhere some thing flies
同时不知什么东西飞了起来 [01:08.05]We let ourselves be bled
我们让自己流血 [01:16.07]Secrets of the dead
这就是死亡的秘密 [01:36.32]Deserted by the ghosts that knew
被对此知晓的鬼魂所遗弃 [01:41.14]Man's triumphs had no bounds
人类的“胜利”没有边界 [01:46.33]Left starving by our own mistakes
由于我们自己的错误,留下大量饿殍 [01:51.21]The sands reclaimed their ground
沙子重新开垦了他们的土地 [01:57.87]We let ourselves be bled
我们让自己流血 [02:06.56]Secrets of the dead
这就是死亡的秘密 [02:26.96]Times takes us down so deep
时间拽着我们一步步下沉 [02:36.95]Is this the place we seek?
这就是我们要寻找的地方吗 [02:47.96]solo
吉他独奏 [03:28.17]Secrets of the dead
死亡的秘密 [03:37.69]Secrets of the dead
死亡的秘密 [03:48.34]We never learn from our mistakes
我们永远不会从错误中汲取教训 [03:50.36]Imperfect till the end
一直到最后都充满了缺陷 [03:52.84]You can't pick up the pieces
你不可能捡起碎片,试图弥补 [03:54.94]And the hearts we break can't mend
破碎的心是无法愈合的 [03:57.70]As if they knew the gift they brought
仿佛他们知道自己带来的礼物 [04:00.23]Was wasted on this earth
被浪费在这个世界上 [04:02.50]They searched out for a better race
他们在寻找一个更好的种族 [04:05.11]On whom to bring rebirth
能带来重生的更好种族 [04:08.62]We let ourselves be bled
我们让自己流血 [04:19.50]Secrets of the dead
这就是死亡的秘密 [04:28.28]We let ourselves be bled
我们让自己流血 [04:38.15]Secrets of the dead
这就是死亡的秘密 [04:48.78]Where angels fear to tread
天使不敢踏足的地方 [04:53.75]The secrets of the dead
死亡的秘密 [04:58.86]Where angels fear to tread
天使不敢踏足的地方 [05:03.95]The secrets of the dead
死亡的秘密