Getting Out-The National Jazz Trio Of Scotlandmp3下载无损flac下载
Getting Out-The National Jazz Trio Of Scotland在线试听免费歌词下载
[00:32.170]There comes a moment when you must admit you wrong
总有些时刻 你必须承认自己的错误 [00:41.970]There comes a time when you just know you don't belong
总有些时候你觉得心如飘萍无所归依 [00:51.420]And lately everyday has been a day too far
现在看来,与你在一起的每一天都恍若隔世 [01:01.030]I've had enough of pointless wondering what you are
无谓地折磨自己 你到底是我的谁 [01:10.530]You're just a face I'll never see
你不过是一个消逝的路人甲 [01:20.090]And in a place I'll never be
生活在一个我无从知晓的地方 [01:30.010]Just a hand I'll never hold
是一只我再也握不住的手 [01:37.880]You're just a lie then I was sold
原来你只是满囗谎言,而我就是那个轻信你的傻瓜 [01:47.980] [01:49.300]So I just to tell you you won't see me anymore
所以我只想告诉你 你再也见不到我了 [01:58.900]I'll be cast in my dark shadows on your floor
我要把身影隱匿于你的地板 让你无从找寻 [02:08.410]And I will take spat that I will someday call your name
或许某一天我还会呼喊你名字 还会和你争吵 [02:17.950]You'll never ever ever hear from me again
而你却永远无法捕捉到我的声音 [02:27.610]you are just a light that's never on
你只是一道永远无法闪烁的暗光 [02:37.370]Just a hope that's been and gone
是那虚妄的曾经与不切实际的幻想 [02:46.830]Seeing enough from this point of view
这么说来 受够了吧 [02:55.070]You've had your chance
你有你的机会 [02:58.910]Now I'm through
现在我想通了 [03:03.360]I'm getting out
我逃出来了 [03:08.600]Should never have been here in the first place
就不该把这些摆在首位 [03:13.810]Getting out
逃出来了 [03:18.150]I'll never ask you take up this space
就不该求你来填补这些虚空 [03:23.000]Getting out
走出去 [03:27.550]Getting out
走出去 [03:33.010]Until all you people who had faith in me
直到世人让我重新找回信心 [03:42.670]But I hate to say that you were wrong
但我不愿承认你是错的 [03:51.840]But you were wrong
但你是错的 [03:56.800]You were wrong
你是错的 [03:58.360] [04:32.850]Just a face I'll never see
你不过是一个消逝的路人甲 [04:42.400]And in a place I'll never be
生活在一个我无从知晓的地方 [04:51.850]Seeing enough from this point of view
这么说来 受够了吧 [05:00.000]You've had your chance
你有你的选择 [05:03.850]Now I'm through
现在我想通了 [05:08.450]I'm getting out
我要走出迷途 [05:13.150]Should never have been here in the first place
就不该把这些摆在首位 [05:18.250]Getting out
走出去 [05:22.810]And never ask you take up this space
就不该求你来填补这些虚空 [05:27.640]Getting out
走出去 [05:32.790]Getting out
走出去 [05:37.800]And if you ever thought you should have trusted me
若你曾对我有一丁点信任的话 也不至于此 [05:47.480]But I hate to say that you were right
但我不想看到你是正确的 [05:56.640]But you were right
可你是正确的 [06:01.590]You were right
你是正确的
总有些时刻 你必须承认自己的错误 [00:41.970]There comes a time when you just know you don't belong
总有些时候你觉得心如飘萍无所归依 [00:51.420]And lately everyday has been a day too far
现在看来,与你在一起的每一天都恍若隔世 [01:01.030]I've had enough of pointless wondering what you are
无谓地折磨自己 你到底是我的谁 [01:10.530]You're just a face I'll never see
你不过是一个消逝的路人甲 [01:20.090]And in a place I'll never be
生活在一个我无从知晓的地方 [01:30.010]Just a hand I'll never hold
是一只我再也握不住的手 [01:37.880]You're just a lie then I was sold
原来你只是满囗谎言,而我就是那个轻信你的傻瓜 [01:47.980] [01:49.300]So I just to tell you you won't see me anymore
所以我只想告诉你 你再也见不到我了 [01:58.900]I'll be cast in my dark shadows on your floor
我要把身影隱匿于你的地板 让你无从找寻 [02:08.410]And I will take spat that I will someday call your name
或许某一天我还会呼喊你名字 还会和你争吵 [02:17.950]You'll never ever ever hear from me again
而你却永远无法捕捉到我的声音 [02:27.610]you are just a light that's never on
你只是一道永远无法闪烁的暗光 [02:37.370]Just a hope that's been and gone
是那虚妄的曾经与不切实际的幻想 [02:46.830]Seeing enough from this point of view
这么说来 受够了吧 [02:55.070]You've had your chance
你有你的机会 [02:58.910]Now I'm through
现在我想通了 [03:03.360]I'm getting out
我逃出来了 [03:08.600]Should never have been here in the first place
就不该把这些摆在首位 [03:13.810]Getting out
逃出来了 [03:18.150]I'll never ask you take up this space
就不该求你来填补这些虚空 [03:23.000]Getting out
走出去 [03:27.550]Getting out
走出去 [03:33.010]Until all you people who had faith in me
直到世人让我重新找回信心 [03:42.670]But I hate to say that you were wrong
但我不愿承认你是错的 [03:51.840]But you were wrong
但你是错的 [03:56.800]You were wrong
你是错的 [03:58.360] [04:32.850]Just a face I'll never see
你不过是一个消逝的路人甲 [04:42.400]And in a place I'll never be
生活在一个我无从知晓的地方 [04:51.850]Seeing enough from this point of view
这么说来 受够了吧 [05:00.000]You've had your chance
你有你的选择 [05:03.850]Now I'm through
现在我想通了 [05:08.450]I'm getting out
我要走出迷途 [05:13.150]Should never have been here in the first place
就不该把这些摆在首位 [05:18.250]Getting out
走出去 [05:22.810]And never ask you take up this space
就不该求你来填补这些虚空 [05:27.640]Getting out
走出去 [05:32.790]Getting out
走出去 [05:37.800]And if you ever thought you should have trusted me
若你曾对我有一丁点信任的话 也不至于此 [05:47.480]But I hate to say that you were right
但我不想看到你是正确的 [05:56.640]But you were right
可你是正确的 [06:01.590]You were right
你是正确的