1998-Ra.D/Keeproots/현상/UMCmp3下载无损flac下载
1998-Ra.D/Keeproots/현상/UMC在线试听免费歌词下载
[00:10.629]그곳은LA 라거나
那并非洛杉矶 [00:12.88]Sac Town Oak Town
萨城或奥克兰 [00:13.419]Long Beach
长滩 [00:14.178]가아니라추운
而是寒冷首尔的 [00:15.319]서울의downtown
市中心区 [00:16.518]rappers were gathering
说唱歌手们聚集 [00:17.318]battling pound for pound
进行硬核对决 [00:18.568]end up the club
俱乐部散场后 [00:19.769]dancin all over the stage
在舞台肆意舞动 [00:21.117]round and round
旋转不停 [00:21.968]who cares about
谁会在意 [00:22.769]the rappers back in 1998
1998年的那些rapper [00:24.628]who could tell
谁能分辨 [00:25.41]the difference
真实与虚假 [00:25.598]between the truth and fake
的界限 [00:27.213]we never knew
我们从未察觉 [00:27.829]how much time
生命还剩 [00:28.346]we ’ve left
多少时间 [00:29.307]when we found
当醒悟时 [00:29.940]out we became
恐惧已深入 [00:30.940]scared to death
骨髓之间 [00:31.990]we survive
我们幸存 [00:32.340]for the past
历经漫长 [00:33.235]long yrs of struggle
挣扎岁月 [00:34.59]we turn from boys to men,
从男孩成长为男人 [00:35.860]been fightin every trouble
对抗所有艰险 [00:37.355]we born from the beats
诞生于节奏 [00:38.805]kickin up some eardrums
震动耳膜节拍 [00:40.171]but at the same time
同时身处 [00:41.585]basement of low income slum.
低收入贫民窟台阶 [00:43.467]그리고눈을들어
当我抬头望 [00:44.467]십육년이흘러
十六年已流淌 [00:45.517]알바비를들여
用打工积蓄 [00:46.435]만든작업실에들러
建起的工作室仍闪亮 [00:48.146]I still chasin up
仍在追逐 [00:48.896]my money and the fame
名利与声望 [00:49.846]I ’m not changed
初心未改 [00:51.24]but somehow know
却知自己 [00:51.750]I ’m not the same
已不同往昔 [00:52.570]when I just started music
当我初涉音乐时 [00:56.975]wanted to be
渴望成为 [00:57.656]like a hiphop soldier
嘻哈战士 [00:59.961]didn't know that it
未曾料到 [01:01.211]was a gansta though
这是条匪帮之路 [01:03.512]on my phone still remains
手机里仍存着 [01:07.812]2pac to WarrenG
2pac到WarrenG [01:10.494]back in the days I long for
我怀念的旧时光 [01:13.47]1998년부산광역시
1998年釜山广域市 [01:16.99]기억들나니
还记得吗 [01:17.100]그래그때쯤만났지
我们那时初相遇 [01:18.650]늘어난술병만큼
堆积的酒瓶见证 [01:19.851]깊어졌던말들로
愈发深刻的对话 [01:21.174]채워갔어너와
用梦想将你我 [01:22.274]나꿈을위한하나로
紧密连结为一体 [01:24.23]어이도시의
嘿 都市的 [01:25.607]온도보다더뜨거웠지
温度不及我们炽热 [01:27.552]우리열정도식지않아
激情永不冷却 [01:29.621]친구들아잔을한번더
朋友们再举杯 [01:31.357]Ra.D 말이그래
Ra.D说得对 [01:32.941]WE LIKE THE PARTY
我们热爱派对 [01:33.642]98년40인치
98年的40寸裤 [01:35.120]바지를걸치고
松松垮垮 [01:36.224]신발은280
踩着280码鞋 [01:37.211]머리는황금빛
金发耀眼 [01:37.996]벌써십오년전얘기
十五年前的往事 [01:39.378]이제는늙어빠져
如今老去疏离 [01:40.654]랩힙합잘모르는데
已不懂嘻哈精髓 [01:42.294]Ra.D 의변태
因Ra.D那怪诞 [01:43.06]같은취향때문에
审美趣味 [01:44.06]다시랩도해보네
重拾说唱乐趣 [01:45.196]그래나도
是啊我也 [01:45.610]98년그때가그리워
怀念98年岁月 [01:46.967]추억이늘
回忆总是 [01:47.637]아름다운거래두
被美化的传说 [01:48.687]그시절우린근사했어
那时我们多耀眼 [01:50.439]십여년이지나
十余年过去 [01:51.389]여기서함께하네
此刻再聚首 [01:52.885]환갑지나다시
花甲之后重聚 [01:53.975]뭉치자얘들아
再战江湖吧伙伴 [01:54.876]when I just
当我初涉 [01:56.371]started music
音乐之时 [01:59.525]wanted to be
渴望成为 [02:00.203]like a R&B thug
R&B硬汉 [02:02.643]didn't know
未曾察觉 [02:03.40]that he was a playa though
他是情场高手 [02:06.119]on my phone still remains
手机里仍存着 [02:09.916]Jodeci to R.kelly
Jodeci到R.kelly [02:13.267]back in the
我怀念的 [02:13.867]days I long for
旧日时光 [02:16.49]when I just
当我初涉 [02:17.150]started music
音乐之时 [02:20.400]wanted to be
渴望成为 [02:21.96]like Michael Jackson
迈克尔·杰克逊 [02:23.438]didn't know
不曾知晓 [02:24.87]that he was
他是 [02:24.993]an alien though
外星来客 [02:27.139]on my phone still remains
手机里仍存着 [02:31.523]ben to remember the time
本《记住这时光》 [02:34.93]back the days i long for
我怀念的旧时光
那并非洛杉矶 [00:12.88]Sac Town Oak Town
萨城或奥克兰 [00:13.419]Long Beach
长滩 [00:14.178]가아니라추운
而是寒冷首尔的 [00:15.319]서울의downtown
市中心区 [00:16.518]rappers were gathering
说唱歌手们聚集 [00:17.318]battling pound for pound
进行硬核对决 [00:18.568]end up the club
俱乐部散场后 [00:19.769]dancin all over the stage
在舞台肆意舞动 [00:21.117]round and round
旋转不停 [00:21.968]who cares about
谁会在意 [00:22.769]the rappers back in 1998
1998年的那些rapper [00:24.628]who could tell
谁能分辨 [00:25.41]the difference
真实与虚假 [00:25.598]between the truth and fake
的界限 [00:27.213]we never knew
我们从未察觉 [00:27.829]how much time
生命还剩 [00:28.346]we ’ve left
多少时间 [00:29.307]when we found
当醒悟时 [00:29.940]out we became
恐惧已深入 [00:30.940]scared to death
骨髓之间 [00:31.990]we survive
我们幸存 [00:32.340]for the past
历经漫长 [00:33.235]long yrs of struggle
挣扎岁月 [00:34.59]we turn from boys to men,
从男孩成长为男人 [00:35.860]been fightin every trouble
对抗所有艰险 [00:37.355]we born from the beats
诞生于节奏 [00:38.805]kickin up some eardrums
震动耳膜节拍 [00:40.171]but at the same time
同时身处 [00:41.585]basement of low income slum.
低收入贫民窟台阶 [00:43.467]그리고눈을들어
当我抬头望 [00:44.467]십육년이흘러
十六年已流淌 [00:45.517]알바비를들여
用打工积蓄 [00:46.435]만든작업실에들러
建起的工作室仍闪亮 [00:48.146]I still chasin up
仍在追逐 [00:48.896]my money and the fame
名利与声望 [00:49.846]I ’m not changed
初心未改 [00:51.24]but somehow know
却知自己 [00:51.750]I ’m not the same
已不同往昔 [00:52.570]when I just started music
当我初涉音乐时 [00:56.975]wanted to be
渴望成为 [00:57.656]like a hiphop soldier
嘻哈战士 [00:59.961]didn't know that it
未曾料到 [01:01.211]was a gansta though
这是条匪帮之路 [01:03.512]on my phone still remains
手机里仍存着 [01:07.812]2pac to WarrenG
2pac到WarrenG [01:10.494]back in the days I long for
我怀念的旧时光 [01:13.47]1998년부산광역시
1998年釜山广域市 [01:16.99]기억들나니
还记得吗 [01:17.100]그래그때쯤만났지
我们那时初相遇 [01:18.650]늘어난술병만큼
堆积的酒瓶见证 [01:19.851]깊어졌던말들로
愈发深刻的对话 [01:21.174]채워갔어너와
用梦想将你我 [01:22.274]나꿈을위한하나로
紧密连结为一体 [01:24.23]어이도시의
嘿 都市的 [01:25.607]온도보다더뜨거웠지
温度不及我们炽热 [01:27.552]우리열정도식지않아
激情永不冷却 [01:29.621]친구들아잔을한번더
朋友们再举杯 [01:31.357]Ra.D 말이그래
Ra.D说得对 [01:32.941]WE LIKE THE PARTY
我们热爱派对 [01:33.642]98년40인치
98年的40寸裤 [01:35.120]바지를걸치고
松松垮垮 [01:36.224]신발은280
踩着280码鞋 [01:37.211]머리는황금빛
金发耀眼 [01:37.996]벌써십오년전얘기
十五年前的往事 [01:39.378]이제는늙어빠져
如今老去疏离 [01:40.654]랩힙합잘모르는데
已不懂嘻哈精髓 [01:42.294]Ra.D 의변태
因Ra.D那怪诞 [01:43.06]같은취향때문에
审美趣味 [01:44.06]다시랩도해보네
重拾说唱乐趣 [01:45.196]그래나도
是啊我也 [01:45.610]98년그때가그리워
怀念98年岁月 [01:46.967]추억이늘
回忆总是 [01:47.637]아름다운거래두
被美化的传说 [01:48.687]그시절우린근사했어
那时我们多耀眼 [01:50.439]십여년이지나
十余年过去 [01:51.389]여기서함께하네
此刻再聚首 [01:52.885]환갑지나다시
花甲之后重聚 [01:53.975]뭉치자얘들아
再战江湖吧伙伴 [01:54.876]when I just
当我初涉 [01:56.371]started music
音乐之时 [01:59.525]wanted to be
渴望成为 [02:00.203]like a R&B thug
R&B硬汉 [02:02.643]didn't know
未曾察觉 [02:03.40]that he was a playa though
他是情场高手 [02:06.119]on my phone still remains
手机里仍存着 [02:09.916]Jodeci to R.kelly
Jodeci到R.kelly [02:13.267]back in the
我怀念的 [02:13.867]days I long for
旧日时光 [02:16.49]when I just
当我初涉 [02:17.150]started music
音乐之时 [02:20.400]wanted to be
渴望成为 [02:21.96]like Michael Jackson
迈克尔·杰克逊 [02:23.438]didn't know
不曾知晓 [02:24.87]that he was
他是 [02:24.993]an alien though
外星来客 [02:27.139]on my phone still remains
手机里仍存着 [02:31.523]ben to remember the time
本《记住这时光》 [02:34.93]back the days i long for
我怀念的旧时光