Sometimes When We Touch-Susan Wongmp3下载无损flac下载
Sometimes When We Touch-Susan Wong在线试听免费歌词下载
[00:12.424] You ask me if I love you
你问我是否还爱你 [00:16.055] And I choke on my reply
我顿然凝噎无法作答 [00:20.505] I'd rather hurt you honestly
我宁愿说伤人的实话 [00:24.610] Than mislead you with a lie
也不愿违心作答误导你 [00:28.830] And who am I to judge you
我又有什么资格去评价你的 [00:32.834] On what you say or do?
言行举止呢 [00:37.040] I'm only just beginning to see the real you
我也才刚刚了解到真正的你 [00:47.448] And sometimes when we touch
我们交往的某些时刻 [00:51.499] The honesty's too much
我们都过于坦诚相待,无所保留 [00:55.124] And I have to close my eyes and hide
我甚至不得不闭上眼睛来躲避内心中某些不安 [01:03.199] I wanna hold you til I die
我渴望与你白首偕老 [01:07.664] Til we both break down and cry
患难与共 [01:11.939] I wanna hold you till the fear in me subsides
我愿意等到一切不安消散之时 [01:17.991] [01:24.558] Romance and all its strategy
圣洁的爱情和其包含的百般算计 [01:28.725] Leaves me battling with my pride
让我的感情和自尊纠缠争斗 [01:32.654] But through the insecurity
但不安猜忌逝去后 [01:36.962] Some tenderness survives
便只剩下温言软语和相互扶持 [01:41.036] I'm just another writer
我也不过是另一个 [01:45.398] Still trapped within my truth
困顿于牛角尖的局中人 [01:49.282] A hesitant prize fighter
一个因旧时情伤而变得 [01:53.334] Still trapped within my youth
狼顾狐疑的爱情斗士 [01:59.693] And sometimes when we touch
我们交往的某些时刻 [02:03.835] The honesty's too much
我们都过于坦诚相待,无所保留 [02:07.613] And I have to close my eyes and hide
我甚至不得不闭上眼睛来躲避内心中某些不安 [02:15.782] I wanna hold you til I die
除非黄土埋白骨,我愿守你百岁无忧 [02:20.071] Til we both break down and cry
人生坎坷,我愿和你相互扶持 [02:24.271] I wanna hold you till the fear in me subsides
情定终生之日,我愿意等 [02:32.774] At times I'd like to break you
有时我令你崩溃 [02:37.129] And drive you to your knees
搞得你痛苦不堪 [02:41.087] At times I'd like to break through
但我愿意为你改变 [02:45.502] And hold you endlessly
只为了能和你厮守终生 [02:51.358] At times I understand you
有时我又很善解人意 [02:55.524] And I know how hard you've tried
因为我知道你做出了多大的努力 [02:59.616] I've watched while love commands you
你被爱情无理支配时我在 [03:03.958] And I've watched love pass you by
你与爱情擦肩而过时我在 [03:08.191] At times I think we're drifters
有时我甚至觉得我们像爱情中摇摆不定的拾荒者 [03:12.147] Still searching for a friend
想要寻求其他知心之人 [03:16.163] A brother or a sister
或者手足情深之人 [03:20.314] But then the passion flares again
但我们之间的激情不知何时又重新燃起 [03:26.724] And sometimes when we touch
我们交往的某些时刻 [03:30.656] The honesty's too much
我们都过于坦诚相待,无所保留 [03:34.277] And I have to close my eyes and hide
我甚至不得不闭上眼睛来躲避内心中某些不安 [03:42.915] I wanna hold you til I die
除非黄土埋白骨,我愿守你百岁无忧 [03:47.088] Til we both break down and cry
人生坎坷,我愿和你相互扶持 [03:51.113] I wanna hold you till the fear in me subsides
情定终生之日,我愿意等 [04:00.608]
你问我是否还爱你 [00:16.055] And I choke on my reply
我顿然凝噎无法作答 [00:20.505] I'd rather hurt you honestly
我宁愿说伤人的实话 [00:24.610] Than mislead you with a lie
也不愿违心作答误导你 [00:28.830] And who am I to judge you
我又有什么资格去评价你的 [00:32.834] On what you say or do?
言行举止呢 [00:37.040] I'm only just beginning to see the real you
我也才刚刚了解到真正的你 [00:47.448] And sometimes when we touch
我们交往的某些时刻 [00:51.499] The honesty's too much
我们都过于坦诚相待,无所保留 [00:55.124] And I have to close my eyes and hide
我甚至不得不闭上眼睛来躲避内心中某些不安 [01:03.199] I wanna hold you til I die
我渴望与你白首偕老 [01:07.664] Til we both break down and cry
患难与共 [01:11.939] I wanna hold you till the fear in me subsides
我愿意等到一切不安消散之时 [01:17.991] [01:24.558] Romance and all its strategy
圣洁的爱情和其包含的百般算计 [01:28.725] Leaves me battling with my pride
让我的感情和自尊纠缠争斗 [01:32.654] But through the insecurity
但不安猜忌逝去后 [01:36.962] Some tenderness survives
便只剩下温言软语和相互扶持 [01:41.036] I'm just another writer
我也不过是另一个 [01:45.398] Still trapped within my truth
困顿于牛角尖的局中人 [01:49.282] A hesitant prize fighter
一个因旧时情伤而变得 [01:53.334] Still trapped within my youth
狼顾狐疑的爱情斗士 [01:59.693] And sometimes when we touch
我们交往的某些时刻 [02:03.835] The honesty's too much
我们都过于坦诚相待,无所保留 [02:07.613] And I have to close my eyes and hide
我甚至不得不闭上眼睛来躲避内心中某些不安 [02:15.782] I wanna hold you til I die
除非黄土埋白骨,我愿守你百岁无忧 [02:20.071] Til we both break down and cry
人生坎坷,我愿和你相互扶持 [02:24.271] I wanna hold you till the fear in me subsides
情定终生之日,我愿意等 [02:32.774] At times I'd like to break you
有时我令你崩溃 [02:37.129] And drive you to your knees
搞得你痛苦不堪 [02:41.087] At times I'd like to break through
但我愿意为你改变 [02:45.502] And hold you endlessly
只为了能和你厮守终生 [02:51.358] At times I understand you
有时我又很善解人意 [02:55.524] And I know how hard you've tried
因为我知道你做出了多大的努力 [02:59.616] I've watched while love commands you
你被爱情无理支配时我在 [03:03.958] And I've watched love pass you by
你与爱情擦肩而过时我在 [03:08.191] At times I think we're drifters
有时我甚至觉得我们像爱情中摇摆不定的拾荒者 [03:12.147] Still searching for a friend
想要寻求其他知心之人 [03:16.163] A brother or a sister
或者手足情深之人 [03:20.314] But then the passion flares again
但我们之间的激情不知何时又重新燃起 [03:26.724] And sometimes when we touch
我们交往的某些时刻 [03:30.656] The honesty's too much
我们都过于坦诚相待,无所保留 [03:34.277] And I have to close my eyes and hide
我甚至不得不闭上眼睛来躲避内心中某些不安 [03:42.915] I wanna hold you til I die
除非黄土埋白骨,我愿守你百岁无忧 [03:47.088] Til we both break down and cry
人生坎坷,我愿和你相互扶持 [03:51.113] I wanna hold you till the fear in me subsides
情定终生之日,我愿意等 [04:00.608]