Memento Mori-Hollow Woodmp3下载无损flac下载
Memento Mori-Hollow Wood在线试听免费歌词下载
[00:12.94]We were young seeking for truth of mind
年少的我们 寻求真理 [00:19.31]Disappeared lost in the old great divine
却迷失上古浩渺苍穹之中 [00:25.65]I've been thinking about the last time you
仍念念不忘 那最后一次 [00:28.75]You spoke to me
促膝长谈后的 [00:30.33]You spoke at me
肺腑之言 [00:32.41]And I've been thinking about when I fell to my knees
它们占据了我的脑海 [00:35.15]When I fell to my knees
当我屈膝于吾主之前 [00:50.46]Everybody seems to have moved on
大家的生活似乎还在继续 [00:56.38]In this old familiar place I called my home
就在我熟悉的 被称为家的地方 [01:02.90]Oh you can’t take this heart away
哦 你别想把我的心带走 [01:08.94]Oh you've been digging your own grave
哦 你总是在自掘坟墓 [01:15.26]Take my hands and let’s burn these bridges down
不如牵着我的手 一起烧了这些桥 [01:22.34]You've been wondering why I haven't been around
你总是好奇 我为何还没有回到你身旁 [01:40.51]We grew old
长大之后 [01:42.74]In a field we built our hopes
在田野中 我们建立的希望 [01:46.52]They blew away
悄然远逝 [01:48.85]Oh these winds are just so strong
在此狂风之中 [01:53.12]I've been searching for quite awhile now
寻觅许久 [01:56.25]But it’s an empty room, just an empty room
这房间还是空空如也 [01:59.10]And I remember when a heart beat within
回想起胸口的心跳 [02:02.27]But it’s an empty tomb, just an empty tomb
那里如今只剩一座空坟 [02:05.48]Everybody seems to have moved on
大家的生活似乎还在继续 [02:11.16]In this old familiar place I called my home
就在我熟悉的 被称为家的地方 [02:17.48]Oh you can’t take this heart away
哦 你别想把我的心带走 [02:23.82]Oh you've been digging your own grave
哦 你总是在自掘坟墓 [02:30.14]Take my hands and let’s burn these bridges down
不如牵着我的手 一起烧了这些桥 [02:36.25]You've been wondering why I haven't been around
你总是好奇 我为何还没有回到你身旁 [02:44.05]Oh take your pockets full of gold
哦 带上你盛满金银的口袋 [02:48.72]Oh I'll wear my rags you wear your clothes
哦 我褴褛的衣衫陪着盛装的你 [02:55.06]Take my hands and let’s burn these bridges down
牵着我的手 一起烧了这些桥 [03:00.93]You've been wondering why I haven't been around
你总是好奇 我为何还没有回到你身旁 [04:48.83]Oh you can’t take this heart away
哦 你别想把我的心带走 [04:56.67]Oh you've been digging your own grave
哦 你总是在自掘坟墓 [05:05.90]Take my hands and let’s burn these bridges down
不如牵着我的手 一起烧了这些桥 [05:15.70]You've been wondering why I haven't been around
你总是好奇 我为何还没有回到你身旁 [05:34.20]x
年少的我们 寻求真理 [00:19.31]Disappeared lost in the old great divine
却迷失上古浩渺苍穹之中 [00:25.65]I've been thinking about the last time you
仍念念不忘 那最后一次 [00:28.75]You spoke to me
促膝长谈后的 [00:30.33]You spoke at me
肺腑之言 [00:32.41]And I've been thinking about when I fell to my knees
它们占据了我的脑海 [00:35.15]When I fell to my knees
当我屈膝于吾主之前 [00:50.46]Everybody seems to have moved on
大家的生活似乎还在继续 [00:56.38]In this old familiar place I called my home
就在我熟悉的 被称为家的地方 [01:02.90]Oh you can’t take this heart away
哦 你别想把我的心带走 [01:08.94]Oh you've been digging your own grave
哦 你总是在自掘坟墓 [01:15.26]Take my hands and let’s burn these bridges down
不如牵着我的手 一起烧了这些桥 [01:22.34]You've been wondering why I haven't been around
你总是好奇 我为何还没有回到你身旁 [01:40.51]We grew old
长大之后 [01:42.74]In a field we built our hopes
在田野中 我们建立的希望 [01:46.52]They blew away
悄然远逝 [01:48.85]Oh these winds are just so strong
在此狂风之中 [01:53.12]I've been searching for quite awhile now
寻觅许久 [01:56.25]But it’s an empty room, just an empty room
这房间还是空空如也 [01:59.10]And I remember when a heart beat within
回想起胸口的心跳 [02:02.27]But it’s an empty tomb, just an empty tomb
那里如今只剩一座空坟 [02:05.48]Everybody seems to have moved on
大家的生活似乎还在继续 [02:11.16]In this old familiar place I called my home
就在我熟悉的 被称为家的地方 [02:17.48]Oh you can’t take this heart away
哦 你别想把我的心带走 [02:23.82]Oh you've been digging your own grave
哦 你总是在自掘坟墓 [02:30.14]Take my hands and let’s burn these bridges down
不如牵着我的手 一起烧了这些桥 [02:36.25]You've been wondering why I haven't been around
你总是好奇 我为何还没有回到你身旁 [02:44.05]Oh take your pockets full of gold
哦 带上你盛满金银的口袋 [02:48.72]Oh I'll wear my rags you wear your clothes
哦 我褴褛的衣衫陪着盛装的你 [02:55.06]Take my hands and let’s burn these bridges down
牵着我的手 一起烧了这些桥 [03:00.93]You've been wondering why I haven't been around
你总是好奇 我为何还没有回到你身旁 [04:48.83]Oh you can’t take this heart away
哦 你别想把我的心带走 [04:56.67]Oh you've been digging your own grave
哦 你总是在自掘坟墓 [05:05.90]Take my hands and let’s burn these bridges down
不如牵着我的手 一起烧了这些桥 [05:15.70]You've been wondering why I haven't been around
你总是好奇 我为何还没有回到你身旁 [05:34.20]x
Memento Mori-Hollow Wood热门评论
Memento Mori 拉丁语 译为:记住你只是一个凡人 or 记住你终有一死