Destinados-Álex Ubagomp3下载无损flac下载
Destinados-Álex Ubago在线试听免费歌词下载
[00:11.36]Ya lo sé que no hice las cosas bien
我知道我没有把这些事做好 [00:15.60]Que quizás debí a ver sido más sincero
也许我应该用更加真诚的态度对待 [00:20.07]Sobre cuáles son mis miedos, decidí
什么才是我恐惧的 [00:24.40]No pensar y solo abrir las ventanas
我决定不要去想而只是打开我的内心窗户 [00:28.18]De mi corazón y dejar que entrara el viento...
让新鲜的空气进入我的心 [00:33.76]Entendí que para encontrar el norte
我明白了为了找到北方 [00:38.19]A veces hay que ir hacia el sur,
有时得去往南方 [00:41.57]Que si puedo amar alguien es alguien como tu
如果我能爱着像你的某个人 [00:47.24]Las respuestas que buscaba
我所寻找的回答 [00:50.13]Se escondían en el fondo de mi alma...
隐藏在我的灵魂深处 [00:57.55]Hice un largo viaje a mi interior
我的内心经历了长长的旅途 [01:00.98]Para entender que tu y yo
为了明白你我 [01:03.92]Estamos destinados, para que pase algo
我们是命中注定在一起的 [01:09.49]No quiero forzar la situación
我不想强行改变现状 [01:12.48]No quiero ser alguien que no soy
我也不想失去自我 [01:15.41]Me siento confiado, para dar ese paso...
在迈出那些步伐时我感觉很自信 [01:31.45]Decidí, empezar a construir los cimientos
我决定开始打造我的生命地基 [01:36.92]De mi vida con tus besos y perderme en ese sue??o
用你的吻和在那些梦里我失去的 [01:43.09]Y sin más del temor se queda atrás
所有的恐惧都抛之脑后 [01:47.42]Y la voz que hay en mi corazón es la voz que hoy obedezco
我内心的声音正是我今天听从的 [01:53.94]Entendí que para encontrar el norte
我明白了为了找到北方 [01:58.67]A veces hay que ir hacia el sur,
有时得去南方 [02:01.95]Que si puedo amar alguien es alguien como tu
如果我能爱着像你的某个人 [02:07.38]Las respuestas que buscaba
我所寻找的回答 [02:10.26]Se escondían en el fondo de mi alma...
隐藏在我的灵魂深处 [02:17.63]Hice un largo viaje a mi interior
我的内心经历了长长的旅途 [02:21.16]Para entender que tu y yo
为了明白你我 [02:24.05]Estamos destinados, para que pase algo
我们是命中注定在一起的 [02:29.62]No quiero forzar la situación
我不想强行改变现状 [02:32.71]No quiero ser alguien que no soy
我也不想失去自我 [02:35.59]Me siento confiado, para dar ese paso...
在迈出那些步伐时我感觉很自信 [02:45.45]Entendí que para encontrar el norte
我明白了为了找到北方 [02:49.83]A veces hay que ir hacia el sur,
有时得去南方 [02:53.21]Que si puedo amar a alguien es alguien como tu
如果我能爱着像你的某个人 [02:59.08]Las respuestas que buscaba
我所寻找的回答 [03:02.94]Se escondían en el fondo de mi alma...
隐藏在我的灵魂深处 [03:10.31]Hice un largo viaje a mi interior
我的内心经历了长长的旅途 [03:13.79]Para entender que tu y yo
为了明白你我 [03:16.63]Estamos destinados, para que pase algo
我们是命中注定在一起的 [03:22.25]No quiero forzar la situación
我不想强行改变现状 [03:25.19]No quiero ser alguien que no soy
我也不想失去自我 [03:28.07]Me siento confiado, para dar ese paso...
在迈出那些步伐时我感觉很自信 [03:36.98]Para dar ese paso...
在迈出那些步伐时...
我知道我没有把这些事做好 [00:15.60]Que quizás debí a ver sido más sincero
也许我应该用更加真诚的态度对待 [00:20.07]Sobre cuáles son mis miedos, decidí
什么才是我恐惧的 [00:24.40]No pensar y solo abrir las ventanas
我决定不要去想而只是打开我的内心窗户 [00:28.18]De mi corazón y dejar que entrara el viento...
让新鲜的空气进入我的心 [00:33.76]Entendí que para encontrar el norte
我明白了为了找到北方 [00:38.19]A veces hay que ir hacia el sur,
有时得去往南方 [00:41.57]Que si puedo amar alguien es alguien como tu
如果我能爱着像你的某个人 [00:47.24]Las respuestas que buscaba
我所寻找的回答 [00:50.13]Se escondían en el fondo de mi alma...
隐藏在我的灵魂深处 [00:57.55]Hice un largo viaje a mi interior
我的内心经历了长长的旅途 [01:00.98]Para entender que tu y yo
为了明白你我 [01:03.92]Estamos destinados, para que pase algo
我们是命中注定在一起的 [01:09.49]No quiero forzar la situación
我不想强行改变现状 [01:12.48]No quiero ser alguien que no soy
我也不想失去自我 [01:15.41]Me siento confiado, para dar ese paso...
在迈出那些步伐时我感觉很自信 [01:31.45]Decidí, empezar a construir los cimientos
我决定开始打造我的生命地基 [01:36.92]De mi vida con tus besos y perderme en ese sue??o
用你的吻和在那些梦里我失去的 [01:43.09]Y sin más del temor se queda atrás
所有的恐惧都抛之脑后 [01:47.42]Y la voz que hay en mi corazón es la voz que hoy obedezco
我内心的声音正是我今天听从的 [01:53.94]Entendí que para encontrar el norte
我明白了为了找到北方 [01:58.67]A veces hay que ir hacia el sur,
有时得去南方 [02:01.95]Que si puedo amar alguien es alguien como tu
如果我能爱着像你的某个人 [02:07.38]Las respuestas que buscaba
我所寻找的回答 [02:10.26]Se escondían en el fondo de mi alma...
隐藏在我的灵魂深处 [02:17.63]Hice un largo viaje a mi interior
我的内心经历了长长的旅途 [02:21.16]Para entender que tu y yo
为了明白你我 [02:24.05]Estamos destinados, para que pase algo
我们是命中注定在一起的 [02:29.62]No quiero forzar la situación
我不想强行改变现状 [02:32.71]No quiero ser alguien que no soy
我也不想失去自我 [02:35.59]Me siento confiado, para dar ese paso...
在迈出那些步伐时我感觉很自信 [02:45.45]Entendí que para encontrar el norte
我明白了为了找到北方 [02:49.83]A veces hay que ir hacia el sur,
有时得去南方 [02:53.21]Que si puedo amar a alguien es alguien como tu
如果我能爱着像你的某个人 [02:59.08]Las respuestas que buscaba
我所寻找的回答 [03:02.94]Se escondían en el fondo de mi alma...
隐藏在我的灵魂深处 [03:10.31]Hice un largo viaje a mi interior
我的内心经历了长长的旅途 [03:13.79]Para entender que tu y yo
为了明白你我 [03:16.63]Estamos destinados, para que pase algo
我们是命中注定在一起的 [03:22.25]No quiero forzar la situación
我不想强行改变现状 [03:25.19]No quiero ser alguien que no soy
我也不想失去自我 [03:28.07]Me siento confiado, para dar ese paso...
在迈出那些步伐时我感觉很自信 [03:36.98]Para dar ese paso...
在迈出那些步伐时...