僕の存在論-翁mp3下载无损flac下载
僕の存在論-翁在线试听免费歌词下载
[00:21.93]僕のあの時好きになった子はどうしてんだろう?
那时我喜欢的人儿如今怎样了呢 [00:27.22]きっとどこかいい会社に入社して
一定是在某个出色的企业里 [00:29.81]しっかりやってるんだろう。
努力地工作着吧 [00:32.38]SNSで繋がってるし仲が悪いわけでもない。
虽然靠着社交网络 维持着良好的关系 [00:37.30]それだけで それだけで
仅此而已啦 仅此而已啦 [00:40.14]結構どうでもいいんだ。
算啦 怎样都无所谓了吧 [00:42.83]あぁ 世界で血が流れるのは僕だけでさ
啊 世间为何单单只有我在流血呢 [00:47.99]痛みを感じたり疲れたり考えたするのも。
感受太多的痛苦 疲于思考 [00:53.33]あぁ 世界が生きてるのも僕のためでさ
啊 无论遇到怎样的不幸 [00:58.37]どんな不幸だって、僕のために用意されてるんだ
都是老天给生于这个世上的我的考验吧 [01:03.74]でも多分それは僕の妄想。
不过 这大概是我的妄想 [01:08.85]世界はそんな甘くはないか。
活在世上并非儿戏 [01:14.14]自分のために生きるのはこんなに難しい。
要想不再行尸走肉 绝非那么容易 [01:24.52] [01:35.00]今隣にいるムカつくクソったれも
如今在我身边的讨厌的混蛋们 [01:40.16]今隣にいる一生モンの友人も
和如今在我身边的一生的挚友 [01:45.44]君の感情を与えてくれる、スペシャルなオブジェクトで
你们给予我的感情 一定是特别的赠物吧 [01:50.66]だったら多分僕も、ノーマルくらいのオブジェクトです。
所以大概啊 我也是个多愁善感的客体吧 [01:55.89]あぁ 一応広いってことになってるこの世界で
啊 在这大概还算广阔的世界中 [02:01.13]僕の事を感じる機会があったのは
一定有机会 有谁能把我的故事感知到吧 [02:06.23]あぁ きっと君の世界に僕が必要なのさ。
啊 在你的世界里我一定是不可或缺的吧 [02:11.88]印象が悪くても結果は同じさ。
虽然留下的第一印象不太好呢 [02:16.72]でも多分それも僕の妄想。
不过 这大概是我的妄想 [02:21.91]世界はそんな優しくないか。
活在世上并非儿戏 [02:27.17]それだけで僕も
即便如此啊 [02:32.17]この世界にへばりつく意味もあると思ったんだけどなぁ。
我想 我也有滞留在这个世界上的意义吧 [02:42.57] [02:55.84]
那时我喜欢的人儿如今怎样了呢 [00:27.22]きっとどこかいい会社に入社して
一定是在某个出色的企业里 [00:29.81]しっかりやってるんだろう。
努力地工作着吧 [00:32.38]SNSで繋がってるし仲が悪いわけでもない。
虽然靠着社交网络 维持着良好的关系 [00:37.30]それだけで それだけで
仅此而已啦 仅此而已啦 [00:40.14]結構どうでもいいんだ。
算啦 怎样都无所谓了吧 [00:42.83]あぁ 世界で血が流れるのは僕だけでさ
啊 世间为何单单只有我在流血呢 [00:47.99]痛みを感じたり疲れたり考えたするのも。
感受太多的痛苦 疲于思考 [00:53.33]あぁ 世界が生きてるのも僕のためでさ
啊 无论遇到怎样的不幸 [00:58.37]どんな不幸だって、僕のために用意されてるんだ
都是老天给生于这个世上的我的考验吧 [01:03.74]でも多分それは僕の妄想。
不过 这大概是我的妄想 [01:08.85]世界はそんな甘くはないか。
活在世上并非儿戏 [01:14.14]自分のために生きるのはこんなに難しい。
要想不再行尸走肉 绝非那么容易 [01:24.52] [01:35.00]今隣にいるムカつくクソったれも
如今在我身边的讨厌的混蛋们 [01:40.16]今隣にいる一生モンの友人も
和如今在我身边的一生的挚友 [01:45.44]君の感情を与えてくれる、スペシャルなオブジェクトで
你们给予我的感情 一定是特别的赠物吧 [01:50.66]だったら多分僕も、ノーマルくらいのオブジェクトです。
所以大概啊 我也是个多愁善感的客体吧 [01:55.89]あぁ 一応広いってことになってるこの世界で
啊 在这大概还算广阔的世界中 [02:01.13]僕の事を感じる機会があったのは
一定有机会 有谁能把我的故事感知到吧 [02:06.23]あぁ きっと君の世界に僕が必要なのさ。
啊 在你的世界里我一定是不可或缺的吧 [02:11.88]印象が悪くても結果は同じさ。
虽然留下的第一印象不太好呢 [02:16.72]でも多分それも僕の妄想。
不过 这大概是我的妄想 [02:21.91]世界はそんな優しくないか。
活在世上并非儿戏 [02:27.17]それだけで僕も
即便如此啊 [02:32.17]この世界にへばりつく意味もあると思ったんだけどなぁ。
我想 我也有滞留在这个世界上的意义吧 [02:42.57] [02:55.84]