絶望の四重奏-葉月ゆらmp3下载无损flac下载
絶望の四重奏-葉月ゆら在线试听免费歌词下载
[00:00.10]沈みゆく 静寂をかき消した
缓缓沉溺,寂静消逝 [00:03.95]止まない声の“輪舞曲”
轮舞曲之音响彻不止 [00:06.52]曖昧に落ちてゆく先で 永久に響いてた
在变为暧昧之前,恒久回荡 [00:13.13]たどりつく世界の 未来さえも
即连挣扎着到达的世界的未来 [00:18.53]余さずに 何処までも 逃がさないと
不论剩下何方,皆无路可逃 [00:25.40] [00:47.76] [00:50.76]闇の中で 疼く衝動抑えても
在黑暗中,即使能够压抑痛苦的冲动 [00:57.45]身体は 快楽を求めてた
身躯,亦追求着快乐 [01:02.57]鈍く光る刃握り 進む
握着反射微光的短刃,去往 [01:09.35]“老夫婦”が帰った 寝室へ
老夫妇所归去的卧房 [01:14.59] [01:14.70]優しい光は 凶器を照らし
微弱的灯光,照亮了凶器 [01:20.00]“老夫婦”へ振り翳す
向着二人挥下 [01:25.65] [01:26.04]柔らかな 安息を引き裂いた
粉碎了温柔的安眠 [01:29.43]絶望の“四重奏”
奏响绝望的四重奏 [01:32.00]驚愕に凍りつく瞳 私を写した
惊愕间凝结的瞳孔,映照我的形象 [01:38.52]背徳の世界は 贖罪さえ
这悖德的世界,即连赎罪 [01:44.03]赦さずに 何時までも追い詰めてた
亦不容许 无论何时尽皆追逐批判 [01:51.02] [02:01.66] [02:02.80]後悔の中 疼く衝動止められず
然后悔中,痛楚的冲动无法停止 [02:09.73]頭に鳴り響く 「足りない」 と
脑中回响“不够”的叫喊 [02:14.65]“体内”に秘めた赤色の血 気付く
察觉尸体潜藏鲜红之血 [02:21.75]何よりも赤く 美しい
较万物皆腥红美丽 [02:26.54] [02:26.70]迫り来る闇に 狂気を捧げ
缓缓迫近的黑暗中,传递疯狂 [02:32.05]私へ突き立てる
向我激烈冲撞 [02:37.61] [02:38.07]張り詰めた 沈黙を切り裂いた
紧张中,将沉默破碎撕裂 [02:41.38]終焉の“幻想曲”
奏响终局的幻想曲 [02:43.90]溢れ出す真紅の泉は 絶え間なく流れ
溢流而出鲜红血泉,流淌不绝 [02:50.48]崇高な世界を 満たす辛苦
为满足这崇高世界的辛酸 [02:56.06]燃え上がる狂乱に 幕を下ろす
在喧扰炽燃的狂乱中,令帷幕落下 [03:03.00] [03:23.07] [03:26.83]“鮮血を求め、両手を真紅に染め、
“求取鲜血,以血色浸染双手 [03:31.94]その甘美なる行為で、私の欲望を満たすがいい”
以此甘美之行为,满足吾之欲望吧” [03:37.78] [03:38.00]巡り廻る“鎮魂歌”
即是巡回轮转的镇魂歌 [03:41.52]終わらない歌を
将永不终了之歌 [03:44.48]歌い続けていた“血塗られた彼女”
永恒唱响的“血染之女” [03:51.00] [03:51.65]解放されたと涙零し 私は天空へ昇る
获得解放、泪水飘零,吾亦升往天上 [04:02.60]繋がれた鎖 彼女の笑顔が引き戻し
那紧系的锁链 ,牵回她的笑颜 [04:10.97]沈みゆく
缓缓沉溺 [04:13.28] [04:13.29]静寂をかき消した
静寂消逝 [04:15.89]止まない声の“輪舞曲”
轮舞曲之音响彻不止 [04:18.54]曖昧に落ちてゆく先で 永久に響いてた
在变为暧昧之前,恒久回荡 [04:25.06]たどりつく世界の 未来さえも
即连挣扎着到达的世界的未来 [04:30.42]余さずに 何処までも 逃がさないと
不论剩下何方,皆无路可逃 [04:37.52] [05:01.41]终わり [05:06.24]
缓缓沉溺,寂静消逝 [00:03.95]止まない声の“輪舞曲”
轮舞曲之音响彻不止 [00:06.52]曖昧に落ちてゆく先で 永久に響いてた
在变为暧昧之前,恒久回荡 [00:13.13]たどりつく世界の 未来さえも
即连挣扎着到达的世界的未来 [00:18.53]余さずに 何処までも 逃がさないと
不论剩下何方,皆无路可逃 [00:25.40] [00:47.76] [00:50.76]闇の中で 疼く衝動抑えても
在黑暗中,即使能够压抑痛苦的冲动 [00:57.45]身体は 快楽を求めてた
身躯,亦追求着快乐 [01:02.57]鈍く光る刃握り 進む
握着反射微光的短刃,去往 [01:09.35]“老夫婦”が帰った 寝室へ
老夫妇所归去的卧房 [01:14.59] [01:14.70]優しい光は 凶器を照らし
微弱的灯光,照亮了凶器 [01:20.00]“老夫婦”へ振り翳す
向着二人挥下 [01:25.65] [01:26.04]柔らかな 安息を引き裂いた
粉碎了温柔的安眠 [01:29.43]絶望の“四重奏”
奏响绝望的四重奏 [01:32.00]驚愕に凍りつく瞳 私を写した
惊愕间凝结的瞳孔,映照我的形象 [01:38.52]背徳の世界は 贖罪さえ
这悖德的世界,即连赎罪 [01:44.03]赦さずに 何時までも追い詰めてた
亦不容许 无论何时尽皆追逐批判 [01:51.02] [02:01.66] [02:02.80]後悔の中 疼く衝動止められず
然后悔中,痛楚的冲动无法停止 [02:09.73]頭に鳴り響く 「足りない」 と
脑中回响“不够”的叫喊 [02:14.65]“体内”に秘めた赤色の血 気付く
察觉尸体潜藏鲜红之血 [02:21.75]何よりも赤く 美しい
较万物皆腥红美丽 [02:26.54] [02:26.70]迫り来る闇に 狂気を捧げ
缓缓迫近的黑暗中,传递疯狂 [02:32.05]私へ突き立てる
向我激烈冲撞 [02:37.61] [02:38.07]張り詰めた 沈黙を切り裂いた
紧张中,将沉默破碎撕裂 [02:41.38]終焉の“幻想曲”
奏响终局的幻想曲 [02:43.90]溢れ出す真紅の泉は 絶え間なく流れ
溢流而出鲜红血泉,流淌不绝 [02:50.48]崇高な世界を 満たす辛苦
为满足这崇高世界的辛酸 [02:56.06]燃え上がる狂乱に 幕を下ろす
在喧扰炽燃的狂乱中,令帷幕落下 [03:03.00] [03:23.07] [03:26.83]“鮮血を求め、両手を真紅に染め、
“求取鲜血,以血色浸染双手 [03:31.94]その甘美なる行為で、私の欲望を満たすがいい”
以此甘美之行为,满足吾之欲望吧” [03:37.78] [03:38.00]巡り廻る“鎮魂歌”
即是巡回轮转的镇魂歌 [03:41.52]終わらない歌を
将永不终了之歌 [03:44.48]歌い続けていた“血塗られた彼女”
永恒唱响的“血染之女” [03:51.00] [03:51.65]解放されたと涙零し 私は天空へ昇る
获得解放、泪水飘零,吾亦升往天上 [04:02.60]繋がれた鎖 彼女の笑顔が引き戻し
那紧系的锁链 ,牵回她的笑颜 [04:10.97]沈みゆく
缓缓沉溺 [04:13.28] [04:13.29]静寂をかき消した
静寂消逝 [04:15.89]止まない声の“輪舞曲”
轮舞曲之音响彻不止 [04:18.54]曖昧に落ちてゆく先で 永久に響いてた
在变为暧昧之前,恒久回荡 [04:25.06]たどりつく世界の 未来さえも
即连挣扎着到达的世界的未来 [04:30.42]余さずに 何処までも 逃がさないと
不论剩下何方,皆无路可逃 [04:37.52] [05:01.41]终わり [05:06.24]