ナイトメア・パラドクス-秋赤音mp3下载无损flac下载
ナイトメア・パラドクス-秋赤音在线试听免费歌词下载
[00:00.00]作词:ゆうゆ
[00:13.21]作曲:ゆうゆ
[00:22.54]
[00:31.86]世界が終っちゃう。
世界已终结 [00:33.71]そう届いたのは深夜3時
收到信息时是凌晨3点 [00:36.82]困ったねって君にメール
真伤脑筋啊 [00:40.34]『…もろ被ってるね』
给你回“…跟我们想的正相符呢” [00:42.13]明日もともとその予定
明天本来也是这么打算的 [00:44.74]出鼻くじかれた二人
我们俩从一开始就饱受挫折 [00:47.28]まいったねって苦笑い
真受不了了呢 [00:50.51]泣き顔に変わる
这样苦笑着泪水滑过脸颊 [00:52.61]みんな 全部
大家 都 [00:53.93]消えちゃうのならば
消失不见了的话 [00:57.43]もう人類ごと
就和全人类一起 [00:59.30]愛も思い出も ダメ
爱和回忆全都无法得到了 [01:02.65]未練がたらたら疼き始めたら
留恋的痛楚 点点传来 [01:07.66]何故か何か残したくなっちゃって
不知为何 想要留下点什么 [01:13.51] [01:14.58]浮かんだのは君の顔
脑中浮现出的是你的脸庞 [01:17.08]月の落ちた暗夜を蹴る
抛开这没有月亮的暗夜 [01:19.80]気付き始める街
在这开始意识到末日的街道上 [01:22.33]なりふり構わず駆けて
我不顾一切地奔跑起来 [01:25.13]見た事の無い色
从未见过的色彩 [01:27.46]空が落ちる幻想の中
天空要陷落下来的幻想之中 [01:30.23]私だけが君を探す
独独我一人在找寻着你 [01:35.42] [01:56.17]そろそろ時間だ
差不多到时间了 [01:57.83]同時に君の家に着いた
同时也来到了你的家 [02:01.11]胸騒ぎ 震える手
惴惴不安 双手颤抖着 [02:04.32]暗い部屋見上げる
抬头看向你昏暗的房间 [02:06.11]そういやメールの返事も
说起来那之后 [02:08.74]あれから帰ってこない
还没收到你的回信 [02:11.21]弱っちゃったな
变弱了呢 [02:13.29]手を掛ける パンドラの
打开如潘多拉宝盒般的房门 [02:15.60]君の闇
里面是属于你的黑暗 [02:17.17] [02:31.05]夢ならもう醒めて
已然梦醒 [02:33.69]赤い朝陽が射す部屋で
红色朝阳映照下的房间里 [02:36.44]気付いた全てが
所发现的一切都 [02:38.87]精神を蝕む やめて
不断侵蚀我的心 不要啊 [02:41.53]君は始めから…
你从一开始就… [02:44.07]そんなの今更知らないや
这些事直到现在才知道 [02:46.77]二人だけがその身穢して
只有我们两个人玷污自我 [02:51.46]浮かんだのは君の顔
眼前浮现出的是你的脸庞 [02:54.37]失くした体の温もり
以及已经失去温度的身体 [02:57.06]明日を迎える街
仍在迎接明天的这条街道 [02:59.57]知らないフリして最期
若无所知地等待终焉 [03:02.21]見た事の無い色
从未见过的色彩 [03:04.69]空が落ちる幻想の中
天空陷落下来的幻想之中 [03:07.47]お知らせ通りの世界の終わり
正如所预知的那样世界末日来了 [03:12.42]私だけが君を探す
独独我一人在找寻你 [03:18.13]
世界已终结 [00:33.71]そう届いたのは深夜3時
收到信息时是凌晨3点 [00:36.82]困ったねって君にメール
真伤脑筋啊 [00:40.34]『…もろ被ってるね』
给你回“…跟我们想的正相符呢” [00:42.13]明日もともとその予定
明天本来也是这么打算的 [00:44.74]出鼻くじかれた二人
我们俩从一开始就饱受挫折 [00:47.28]まいったねって苦笑い
真受不了了呢 [00:50.51]泣き顔に変わる
这样苦笑着泪水滑过脸颊 [00:52.61]みんな 全部
大家 都 [00:53.93]消えちゃうのならば
消失不见了的话 [00:57.43]もう人類ごと
就和全人类一起 [00:59.30]愛も思い出も ダメ
爱和回忆全都无法得到了 [01:02.65]未練がたらたら疼き始めたら
留恋的痛楚 点点传来 [01:07.66]何故か何か残したくなっちゃって
不知为何 想要留下点什么 [01:13.51] [01:14.58]浮かんだのは君の顔
脑中浮现出的是你的脸庞 [01:17.08]月の落ちた暗夜を蹴る
抛开这没有月亮的暗夜 [01:19.80]気付き始める街
在这开始意识到末日的街道上 [01:22.33]なりふり構わず駆けて
我不顾一切地奔跑起来 [01:25.13]見た事の無い色
从未见过的色彩 [01:27.46]空が落ちる幻想の中
天空要陷落下来的幻想之中 [01:30.23]私だけが君を探す
独独我一人在找寻着你 [01:35.42] [01:56.17]そろそろ時間だ
差不多到时间了 [01:57.83]同時に君の家に着いた
同时也来到了你的家 [02:01.11]胸騒ぎ 震える手
惴惴不安 双手颤抖着 [02:04.32]暗い部屋見上げる
抬头看向你昏暗的房间 [02:06.11]そういやメールの返事も
说起来那之后 [02:08.74]あれから帰ってこない
还没收到你的回信 [02:11.21]弱っちゃったな
变弱了呢 [02:13.29]手を掛ける パンドラの
打开如潘多拉宝盒般的房门 [02:15.60]君の闇
里面是属于你的黑暗 [02:17.17] [02:31.05]夢ならもう醒めて
已然梦醒 [02:33.69]赤い朝陽が射す部屋で
红色朝阳映照下的房间里 [02:36.44]気付いた全てが
所发现的一切都 [02:38.87]精神を蝕む やめて
不断侵蚀我的心 不要啊 [02:41.53]君は始めから…
你从一开始就… [02:44.07]そんなの今更知らないや
这些事直到现在才知道 [02:46.77]二人だけがその身穢して
只有我们两个人玷污自我 [02:51.46]浮かんだのは君の顔
眼前浮现出的是你的脸庞 [02:54.37]失くした体の温もり
以及已经失去温度的身体 [02:57.06]明日を迎える街
仍在迎接明天的这条街道 [02:59.57]知らないフリして最期
若无所知地等待终焉 [03:02.21]見た事の無い色
从未见过的色彩 [03:04.69]空が落ちる幻想の中
天空陷落下来的幻想之中 [03:07.47]お知らせ通りの世界の終わり
正如所预知的那样世界末日来了 [03:12.42]私だけが君を探す
独独我一人在找寻你 [03:18.13]