둘만 아는 말투 -Jerry.K/Ra.D/Paloaltomp3下载无损flac下载
둘만 아는 말투 -Jerry.K/Ra.D/Paloalto在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Jerry.K/Paloalto
[00:01.000] 作曲 : Jerry.K
[00:17.50]우린 척하면 척, 쿵 하면 짝
空的话就砸 模仿我们 [00:20.20]어 하면 아, 너무 딱 맞는 짝
呃的话就啊 好默契的搭档 [00:22.95]우린 척하면 척, 쿵 하면 짝
空的话就砸 模仿我们 [00:25.83]어 하면 아, 절로 박수가 짝짝
呃的话就啊 自然地鼓掌 啪啪 [00:28.70]둘만 아는 말투
只有两人知道的语气 [00:30.60]또 우리 둘만 아는 단어들
只有两人知道的单词 [00:34.30]남들은 모르는
别人不知道 [00:35.62]우리 둘만의 몸짓
只属于我俩的姿势 [00:38.47]The way we are
我们的方式 [00:39.96]둘만 아는 말투
只有两人知道的语气 [00:42.13]또 우리 둘만 아는 단어들
只有两人知道的单词 [00:45.50]남들은 모르고
别人不知道 [00:46.81]우리 둘만 아는 sign 들
只属于我俩的姿势 [00:49.96]The way we are
我们的方式 [00:51.45]연애는 퀴즈쇼이자 가로 세로 퍼즐
恋爱是知识竞赛 左右拼图 [00:54.04]자꾸 발견하게 되거든
总是会被发现 [00:55.34]둘의 공통점을
两人的共同点 [00:56.82]그리고 그것들이 늘어나고 있단 것을
然后那些会慢慢扩大 [00:59.54]느낄 수 있는 건, 둘만 아는 단어들
能感受到的只属于两个人的单词 [01:02.40]내 자동차나 니가 모으는 인형
我的小汽车 活着你收集的玩偶 [01:05.27]니가 좋아하는 옷에다
你喜欢的衣服上 [01:06.80]이름을 붙이고
贴满名字 [01:08.05]어느 시인의 시처럼
像某个诗人的诗一样 [01:09.42]처음 이름이 불리면
第一个被叫到的名字 [01:10.92]진하게 남는 거지, 향기를 풍기며
会深刻的记住 散发着香气 [01:13.73]"이렇게"란 단얼 자주 쓰는
经常用这样的 这句单词 [01:16.91]니 말투를 내가 따라 하고
我学着你的语气 [01:19.24]말 끝마다 말도 안 되는 말장난
我说话的时候 都会以 [01:21.31]자꾸 하는 나를
不像话的玩笑结束 [01:22.31]따라 하고 마는 너를 발견하는 것
发现跟着学的你 [01:25.50]서롤 부르는 말이 달라지는 것
互相说着的话变得不一样 [01:28.04]말 끝과 혀 끝이 짧아지는 것
简短的话和短舌头 [01:30.56]끝이 짧아지다 보면
结尾变短了的话 [01:31.94]끝은 사라지는 걸까
就不会有结尾了吗 [01:33.57]아예 말 없이
干脆默默地 [01:34.47]널 바라보며 영원을 꿈꿔봐
看着你 梦着永远 [01:36.85]둘만 아는 말투
只有两人知道的语气 [01:38.93]또 우리 둘만 아는 단어들
只有两人知道的单词 [01:42.03]남들은 모르는 우리
别人不知道只属于 [01:44.03]둘만의 몸짓, the way we are
我俩的姿势 我们的方式 [01:47.64]둘만 아는 말투
只有两人知道的语气 [01:49.84]또 우리 둘만 아는 단어들
只有两人知道的单词 [01:53.33]남들은 모르고
别人不知道 [01:54.54]우리 둘만 아는 sign 들
只属于我俩的姿势 [01:57.69]The way we are
我们的方式 [01:59.21]자존심이 세, 넌 그래서 예뻐, 더
你自尊心很强 所以更美丽 [02:02.12]그게 너의 매력
那是你的魅力 [02:03.17]내게 널 빼면 발표할
从我这把你排除掉的话 [02:04.87]다음 앨범 무거워지겠지만
发表的下个专辑就会变得沉重 [02:07.54]다행이야 내 곁에서 함께해서
幸好 你在我身边 一起 [02:10.26]'만월'은 참 좋은 노래지만
满月是很好的歌 [02:12.96]공연 때 안 불러
但在公演的时候不会唱 [02:14.01]널 화나게 했으니까
因为让你生气了 [02:15.88]난 30대고 사랑하는 너가 있기에
因为我有爱着的你在身边 [02:18.51]불금에 헛돈은 쓰지 않고 save해
周五晚不会乱花钱 会攒下来 [02:21.51]월급 중 일부 저금한 뒤에 빠듯해?
一部分工资要存起来所以比较紧张 [02:24.21]걱정 마 난 저금해도 너랑 잘 쓰네
不用担心 就算我存起来 和你也会好好花 [02:27.08]우린 모자를 것 없지
我们不会欠缺 不要忘了 [02:28.51]통장에 모은 돈
存折里存着的钱 [02:29.83]왜 모이는지 잊지마 우리 둘의 목표
为什么会攒着 我们俩的目标 [02:32.73]둘만 아는 말투 오직
只有两人知道的语气 [02:35.01]둘만이 아는 기쁨과 아픔
只属于两人的 快乐与悲伤 [02:37.48]우리 뿔나서 소리 높이면서
即使我们火冒三丈 [02:39.68]다툰다 해도
大声吵架 [02:40.77]약속한 것들이
因为约定的事 [02:41.74]너무 소중해서 포기 못해 널
太珍贵了所以无法放弃你 [02:44.38]우린 척하면 척, 쿵 하면 짝
空的话就砸 模仿我们 [02:47.03]어 하면 아, 너무 딱 맞는 짝
呃的话就啊 好默契的搭档 [02:49.81]우린 척하면 척, 쿵 하면 짝
空的话就砸 模仿我们 [02:52.63]어 하면 아, 절로 박수가 짝짝
呃的话就啊 自然地鼓掌 啪啪 [02:55.49]생얼에 안경이라도
素颜戴着眼镜 [02:56.82]상관 없는 사이
都无所谓的关系 [02:58.25]파스타든 김밥이든
意大利面还是紫菜包饭 [02:59.47]뭐 잘만 먹는 사이
都吃得很好的关系 [03:01.01]츄리닝 바람으로도
穿着运动装 [03:02.37]만날 수 있는 사이
也能见面的关系 [03:03.85]또 잠을 푹 같이 잘 수 있는 사이
还有一起深深入睡的关系 [03:06.75]그만큼 편안해 내 어깨에 기댄
如此的舒适 靠在我肩膀上的 [03:09.31]네 왼쪽 눈이 스르륵
你的左眼 轻轻闭眼 [03:10.65]감기며 잠든 공간에
睡着的空间 [03:12.29]질투하듯 싱크댄 뚝 눈물 흘리고
嫉妒一样 在水池里流着眼泪 [03:14.87]냉장고 그르릉
传来冰箱 [03:15.86]대는 소리도 들리는 걸
咯咯响的声音 [03:17.95]장난 치고 있었어
开玩笑的 [03:19.84]잠 자는 척을 하다
装睡着 [03:21.36]몰래 눈 뜰 때 파르르
偷偷地睁开眼时瑟瑟 [03:22.70]떨리는 눈꺼풀
颤抖着的睫毛 [03:24.30]터지는 웃음 참느라
为了忍着不笑 [03:25.61]씰룩대는 입술과
抽动的唇 [03:26.83]동그랗게 올라온
抬起来的你圆圆的 [03:28.22]니 볼에다가 키스
脸颊上 亲一口 [03:30.02]감사해 너의 구남친들
谢谢你 那些旧男友 [03:32.47]찌질하게 굴어줘서 지금
玩得那样不堪 现在 [03:35.22]그녀의 머리카락이
被她的头发 [03:36.51]간지럽히는 건 나
发痒的是我 [03:38.08]결국 터진 웃음 난 영원을 꿈꿔봐
最终放声大笑 梦着永远 [03:41.00]둘만 아는 말투
只有两人知道的语气 [03:42.90]또 우리 둘만 아는 단어들
只有两人知道的单词 [03:46.35]남들은 모르는 우리
别人不知道 只属于 [03:48.26]둘만의 몸짓, the way we are
我俩的姿势 我们的方式 [03:51.91]둘만 아는 말투
只有两人知道的语气 [03:54.05]또 우리 둘만 아는 단어들
只有两人知道的单词 [03:57.36]남들은 모르고 우리 둘만 아는 sign 들
别人不知道 只属于我俩的姿势 [04:02.10]The way we are
我们的方式
空的话就砸 模仿我们 [00:20.20]어 하면 아, 너무 딱 맞는 짝
呃的话就啊 好默契的搭档 [00:22.95]우린 척하면 척, 쿵 하면 짝
空的话就砸 模仿我们 [00:25.83]어 하면 아, 절로 박수가 짝짝
呃的话就啊 自然地鼓掌 啪啪 [00:28.70]둘만 아는 말투
只有两人知道的语气 [00:30.60]또 우리 둘만 아는 단어들
只有两人知道的单词 [00:34.30]남들은 모르는
别人不知道 [00:35.62]우리 둘만의 몸짓
只属于我俩的姿势 [00:38.47]The way we are
我们的方式 [00:39.96]둘만 아는 말투
只有两人知道的语气 [00:42.13]또 우리 둘만 아는 단어들
只有两人知道的单词 [00:45.50]남들은 모르고
别人不知道 [00:46.81]우리 둘만 아는 sign 들
只属于我俩的姿势 [00:49.96]The way we are
我们的方式 [00:51.45]연애는 퀴즈쇼이자 가로 세로 퍼즐
恋爱是知识竞赛 左右拼图 [00:54.04]자꾸 발견하게 되거든
总是会被发现 [00:55.34]둘의 공통점을
两人的共同点 [00:56.82]그리고 그것들이 늘어나고 있단 것을
然后那些会慢慢扩大 [00:59.54]느낄 수 있는 건, 둘만 아는 단어들
能感受到的只属于两个人的单词 [01:02.40]내 자동차나 니가 모으는 인형
我的小汽车 活着你收集的玩偶 [01:05.27]니가 좋아하는 옷에다
你喜欢的衣服上 [01:06.80]이름을 붙이고
贴满名字 [01:08.05]어느 시인의 시처럼
像某个诗人的诗一样 [01:09.42]처음 이름이 불리면
第一个被叫到的名字 [01:10.92]진하게 남는 거지, 향기를 풍기며
会深刻的记住 散发着香气 [01:13.73]"이렇게"란 단얼 자주 쓰는
经常用这样的 这句单词 [01:16.91]니 말투를 내가 따라 하고
我学着你的语气 [01:19.24]말 끝마다 말도 안 되는 말장난
我说话的时候 都会以 [01:21.31]자꾸 하는 나를
不像话的玩笑结束 [01:22.31]따라 하고 마는 너를 발견하는 것
发现跟着学的你 [01:25.50]서롤 부르는 말이 달라지는 것
互相说着的话变得不一样 [01:28.04]말 끝과 혀 끝이 짧아지는 것
简短的话和短舌头 [01:30.56]끝이 짧아지다 보면
结尾变短了的话 [01:31.94]끝은 사라지는 걸까
就不会有结尾了吗 [01:33.57]아예 말 없이
干脆默默地 [01:34.47]널 바라보며 영원을 꿈꿔봐
看着你 梦着永远 [01:36.85]둘만 아는 말투
只有两人知道的语气 [01:38.93]또 우리 둘만 아는 단어들
只有两人知道的单词 [01:42.03]남들은 모르는 우리
别人不知道只属于 [01:44.03]둘만의 몸짓, the way we are
我俩的姿势 我们的方式 [01:47.64]둘만 아는 말투
只有两人知道的语气 [01:49.84]또 우리 둘만 아는 단어들
只有两人知道的单词 [01:53.33]남들은 모르고
别人不知道 [01:54.54]우리 둘만 아는 sign 들
只属于我俩的姿势 [01:57.69]The way we are
我们的方式 [01:59.21]자존심이 세, 넌 그래서 예뻐, 더
你自尊心很强 所以更美丽 [02:02.12]그게 너의 매력
那是你的魅力 [02:03.17]내게 널 빼면 발표할
从我这把你排除掉的话 [02:04.87]다음 앨범 무거워지겠지만
发表的下个专辑就会变得沉重 [02:07.54]다행이야 내 곁에서 함께해서
幸好 你在我身边 一起 [02:10.26]'만월'은 참 좋은 노래지만
满月是很好的歌 [02:12.96]공연 때 안 불러
但在公演的时候不会唱 [02:14.01]널 화나게 했으니까
因为让你生气了 [02:15.88]난 30대고 사랑하는 너가 있기에
因为我有爱着的你在身边 [02:18.51]불금에 헛돈은 쓰지 않고 save해
周五晚不会乱花钱 会攒下来 [02:21.51]월급 중 일부 저금한 뒤에 빠듯해?
一部分工资要存起来所以比较紧张 [02:24.21]걱정 마 난 저금해도 너랑 잘 쓰네
不用担心 就算我存起来 和你也会好好花 [02:27.08]우린 모자를 것 없지
我们不会欠缺 不要忘了 [02:28.51]통장에 모은 돈
存折里存着的钱 [02:29.83]왜 모이는지 잊지마 우리 둘의 목표
为什么会攒着 我们俩的目标 [02:32.73]둘만 아는 말투 오직
只有两人知道的语气 [02:35.01]둘만이 아는 기쁨과 아픔
只属于两人的 快乐与悲伤 [02:37.48]우리 뿔나서 소리 높이면서
即使我们火冒三丈 [02:39.68]다툰다 해도
大声吵架 [02:40.77]약속한 것들이
因为约定的事 [02:41.74]너무 소중해서 포기 못해 널
太珍贵了所以无法放弃你 [02:44.38]우린 척하면 척, 쿵 하면 짝
空的话就砸 模仿我们 [02:47.03]어 하면 아, 너무 딱 맞는 짝
呃的话就啊 好默契的搭档 [02:49.81]우린 척하면 척, 쿵 하면 짝
空的话就砸 模仿我们 [02:52.63]어 하면 아, 절로 박수가 짝짝
呃的话就啊 自然地鼓掌 啪啪 [02:55.49]생얼에 안경이라도
素颜戴着眼镜 [02:56.82]상관 없는 사이
都无所谓的关系 [02:58.25]파스타든 김밥이든
意大利面还是紫菜包饭 [02:59.47]뭐 잘만 먹는 사이
都吃得很好的关系 [03:01.01]츄리닝 바람으로도
穿着运动装 [03:02.37]만날 수 있는 사이
也能见面的关系 [03:03.85]또 잠을 푹 같이 잘 수 있는 사이
还有一起深深入睡的关系 [03:06.75]그만큼 편안해 내 어깨에 기댄
如此的舒适 靠在我肩膀上的 [03:09.31]네 왼쪽 눈이 스르륵
你的左眼 轻轻闭眼 [03:10.65]감기며 잠든 공간에
睡着的空间 [03:12.29]질투하듯 싱크댄 뚝 눈물 흘리고
嫉妒一样 在水池里流着眼泪 [03:14.87]냉장고 그르릉
传来冰箱 [03:15.86]대는 소리도 들리는 걸
咯咯响的声音 [03:17.95]장난 치고 있었어
开玩笑的 [03:19.84]잠 자는 척을 하다
装睡着 [03:21.36]몰래 눈 뜰 때 파르르
偷偷地睁开眼时瑟瑟 [03:22.70]떨리는 눈꺼풀
颤抖着的睫毛 [03:24.30]터지는 웃음 참느라
为了忍着不笑 [03:25.61]씰룩대는 입술과
抽动的唇 [03:26.83]동그랗게 올라온
抬起来的你圆圆的 [03:28.22]니 볼에다가 키스
脸颊上 亲一口 [03:30.02]감사해 너의 구남친들
谢谢你 那些旧男友 [03:32.47]찌질하게 굴어줘서 지금
玩得那样不堪 现在 [03:35.22]그녀의 머리카락이
被她的头发 [03:36.51]간지럽히는 건 나
发痒的是我 [03:38.08]결국 터진 웃음 난 영원을 꿈꿔봐
最终放声大笑 梦着永远 [03:41.00]둘만 아는 말투
只有两人知道的语气 [03:42.90]또 우리 둘만 아는 단어들
只有两人知道的单词 [03:46.35]남들은 모르는 우리
别人不知道 只属于 [03:48.26]둘만의 몸짓, the way we are
我俩的姿势 我们的方式 [03:51.91]둘만 아는 말투
只有两人知道的语气 [03:54.05]또 우리 둘만 아는 단어들
只有两人知道的单词 [03:57.36]남들은 모르고 우리 둘만 아는 sign 들
别人不知道 只属于我俩的姿势 [04:02.10]The way we are
我们的方式