spirit alive over-mayamp3下载无损flac下载
spirit alive over-maya在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : maya
[00:01.00] 作曲 : maya
[00:15.28]編曲:maya
[00:36.58]いつまでも 変わらない 明日の中に
若是身处恒久不变的明天 [00:43.57]居られたら 傷つくこと
那么既无伤痛 [00:46.83]怖がりことも無い
又无所畏惧 [00:50.32]失うものなど何もなくて
正因为已经失无所失 [00:53.64]だからこそ求めてた
才曾一直渴求 [00:57.56]君という守るべきもの
名为你的我理应守护的 [01:00.65]その存在
那个存在 [01:04.31]出会いに脆く崩れる
因邂逅而脆弱地崩毁的 [01:07.85]理想のバーチャル 架空の夢
理想的虚构 架空的梦境 [01:11.29]君が運んで来たのは
你所带来的是 [01:14.82]火傷しそうなほど 熱いリアル
几近灼伤我的 灼热的现实 [01:19.57]spirit alive over [01:39.54]諦めた生き方に 命は無くて
放弃生活与死亡无异 [01:46.57]悲しみも 絶望にも 見離されたままで
一如既往地被悲哀与绝望遗弃放逐 [01:53.37]ひとりじゃ涙を流す意味も
若孤身一人连流泪都毫无价值 [01:56.67]ないと 教えてくれた
那么请让我明白 [02:00.60]暖かな痛みを君と今感じて
如今与你一同感受的温暖痛楚 [02:07.34]繋ぐ手と手に溢れる
紧紧相系的双手中盈满 [02:10.89]約束の光 強い願い
约定之光与强烈的心愿 [02:14.35]冷たい世界切り裂く 君と目指すから
劈开冰冷的世界 因为与你一同以此为目标 [02:19.67]もう迷わない
我绝不再迷茫 [03:03.38]生まれた絆信じて
坚信油然而生的羁绊 [03:06.99]別れの定めがある としても
即便宿命必有别离 [03:10.47]きっとまた巡り会える
也定会再度邂逅 [03:13.87]小さな奇迹の笑顔に
那微小奇迹的笑颜中 [03:17.45]この想いは限りなく
这一无穷无尽的思念 [03:20.93]二人を導く力になる
会化为指引二人的力量 [03:24.45]未来を見つめる君の
你那凝视未来的 [03:27.95]眩しいくらいに澄んだ瞳
几近耀眼的眼瞳是如此澄澈 [03:32.79]その心 あぁ 守るよ
我会守护你的心 [03:42.99]ずっと
永远 [03:48.43]
若是身处恒久不变的明天 [00:43.57]居られたら 傷つくこと
那么既无伤痛 [00:46.83]怖がりことも無い
又无所畏惧 [00:50.32]失うものなど何もなくて
正因为已经失无所失 [00:53.64]だからこそ求めてた
才曾一直渴求 [00:57.56]君という守るべきもの
名为你的我理应守护的 [01:00.65]その存在
那个存在 [01:04.31]出会いに脆く崩れる
因邂逅而脆弱地崩毁的 [01:07.85]理想のバーチャル 架空の夢
理想的虚构 架空的梦境 [01:11.29]君が運んで来たのは
你所带来的是 [01:14.82]火傷しそうなほど 熱いリアル
几近灼伤我的 灼热的现实 [01:19.57]spirit alive over [01:39.54]諦めた生き方に 命は無くて
放弃生活与死亡无异 [01:46.57]悲しみも 絶望にも 見離されたままで
一如既往地被悲哀与绝望遗弃放逐 [01:53.37]ひとりじゃ涙を流す意味も
若孤身一人连流泪都毫无价值 [01:56.67]ないと 教えてくれた
那么请让我明白 [02:00.60]暖かな痛みを君と今感じて
如今与你一同感受的温暖痛楚 [02:07.34]繋ぐ手と手に溢れる
紧紧相系的双手中盈满 [02:10.89]約束の光 強い願い
约定之光与强烈的心愿 [02:14.35]冷たい世界切り裂く 君と目指すから
劈开冰冷的世界 因为与你一同以此为目标 [02:19.67]もう迷わない
我绝不再迷茫 [03:03.38]生まれた絆信じて
坚信油然而生的羁绊 [03:06.99]別れの定めがある としても
即便宿命必有别离 [03:10.47]きっとまた巡り会える
也定会再度邂逅 [03:13.87]小さな奇迹の笑顔に
那微小奇迹的笑颜中 [03:17.45]この想いは限りなく
这一无穷无尽的思念 [03:20.93]二人を導く力になる
会化为指引二人的力量 [03:24.45]未来を見つめる君の
你那凝视未来的 [03:27.95]眩しいくらいに澄んだ瞳
几近耀眼的眼瞳是如此澄澈 [03:32.79]その心 あぁ 守るよ
我会守护你的心 [03:42.99]ずっと
永远 [03:48.43]