世界が終るまでは…-鋼兵mp3下载无损flac下载
世界が終るまでは…-鋼兵在线试听免费歌词下载
[00:10.87]
[00:25.13]大都會に 僕はもう一人で
在大都会里 我独自一人 [00:35.77]投げ捨てられた 空きカンのようだ
就像是被丟弃的空罐子 [00:45.91]互いのすべてを 知りつくすまでが
在能完全了解彼此的全部以前 [00:57.27]愛ならば いっそ 永久に眠ろうか…
如果 这是爱的话 那就让我们永远长眠吧 [01:08.56]世界が終わるまでは 離れる事もない
直到世界结束为止 希望我们不会分离 [01:20.65]そう願ってた 幾千の夜と
我如此地祈祷着 在数千个夜里 [01:31.37]戻らない時だけが 何故輝いては
以及那些无法倒流的时光之中 [01:44.17]やつれ切った 心までも 壊す…
光辉逐渐变得黯淡 就连內心 也随之破坏殆尽了 [01:54.96]はかなき想い… このTragedy Night
虛幻无限的思念… 在这个悲剧般的暗夜里 [02:27.85]そして人は 形を求めて
接着 人们开始寻找答案 [02:38.51]かけがえのない何かを失う
却失去了 某些无可取代的事物 [02:48.68]慾望だらけの 街じゃ 夜空の
充满欲望的街道上 夜空中的星辰 [03:00.23]星屑も 僕らを 燈せない
也不再照耀我们 [03:11.49]世界が終わる前に 聞かせておくれよ
在世界终结之前 就让我听着吧 [03:23.77]満開の花が 似合いのCatastrophe
盛开的花朵 与这样悲剧的结局非常相衬 [03:34.65]誰もが望みながら 永遠を信じない
不管是谁 也都一边抱着期望 却无法相信永远 [03:47.19]なのに きっと 明日を夢見てる
然而 在梦中 一定可以看得见明天 [03:58.35]はかなき日々と このTragedy Night
虛无飘渺的每个日子 在这个悲伤的夜里 [04:27.60]世界が終わるまでは 離れる事もない
直到世界结束为止 我们不会分离 [04:39.83]そう願ってた 幾千の夜と
我如此地祈祷着 在数千个夜里 [04:50.73]戻らない時だけが 何故輝いては
以及那些无法倒流的时光之中 光辉逐渐变得黯淡 [05:03.20]やつれ切った 心までも 壊す…
就连內心也随之破坏殆尽了 [05:14.34]はかなき想い… このTragedy Night
虚幻无限的思念… 在这个悲剧般的暗夜里
在大都会里 我独自一人 [00:35.77]投げ捨てられた 空きカンのようだ
就像是被丟弃的空罐子 [00:45.91]互いのすべてを 知りつくすまでが
在能完全了解彼此的全部以前 [00:57.27]愛ならば いっそ 永久に眠ろうか…
如果 这是爱的话 那就让我们永远长眠吧 [01:08.56]世界が終わるまでは 離れる事もない
直到世界结束为止 希望我们不会分离 [01:20.65]そう願ってた 幾千の夜と
我如此地祈祷着 在数千个夜里 [01:31.37]戻らない時だけが 何故輝いては
以及那些无法倒流的时光之中 [01:44.17]やつれ切った 心までも 壊す…
光辉逐渐变得黯淡 就连內心 也随之破坏殆尽了 [01:54.96]はかなき想い… このTragedy Night
虛幻无限的思念… 在这个悲剧般的暗夜里 [02:27.85]そして人は 形を求めて
接着 人们开始寻找答案 [02:38.51]かけがえのない何かを失う
却失去了 某些无可取代的事物 [02:48.68]慾望だらけの 街じゃ 夜空の
充满欲望的街道上 夜空中的星辰 [03:00.23]星屑も 僕らを 燈せない
也不再照耀我们 [03:11.49]世界が終わる前に 聞かせておくれよ
在世界终结之前 就让我听着吧 [03:23.77]満開の花が 似合いのCatastrophe
盛开的花朵 与这样悲剧的结局非常相衬 [03:34.65]誰もが望みながら 永遠を信じない
不管是谁 也都一边抱着期望 却无法相信永远 [03:47.19]なのに きっと 明日を夢見てる
然而 在梦中 一定可以看得见明天 [03:58.35]はかなき日々と このTragedy Night
虛无飘渺的每个日子 在这个悲伤的夜里 [04:27.60]世界が終わるまでは 離れる事もない
直到世界结束为止 我们不会分离 [04:39.83]そう願ってた 幾千の夜と
我如此地祈祷着 在数千个夜里 [04:50.73]戻らない時だけが 何故輝いては
以及那些无法倒流的时光之中 光辉逐渐变得黯淡 [05:03.20]やつれ切った 心までも 壊す…
就连內心也随之破坏殆尽了 [05:14.34]はかなき想い… このTragedy Night
虚幻无限的思念… 在这个悲剧般的暗夜里
世界が終るまでは…-鋼兵热门评论
上杉升的版本有点口语化,发音随意。这首歌超级标准的平假名发音。日语初学者听哭了。