傘-Suck a Stew Drymp3下载无损flac下载
傘-Suck a Stew Dry在线试听免费歌词下载
若能与你相见 我就再无留恋 [00:07.63]でもまだ僕は君に会えない
但是啊 我还没能与你相见 [00:13.81]君がいないと いないと死ねないのに
你不在 你不在我怎能离开这人世间 [00:19.97]何万年ずっと「世の末」は続いていて
万年又万年 世界终焉持续上演 [00:29.49]僕はいつも底にいる
我一直待在深渊 [00:47.91]音楽に生かされているとか
以音乐维生啊 [00:51.22]文学に巣食われているとか
靠文学活着啊 [00:54.26]冗談も通じないくせに笑いあっているんだよ
对这不好笑的笑话付之一笑吧 [01:00.38]音楽に侵されているとか
被音乐侵犯啊 [01:03.49]文学に襲われているとか
遭文学袭击啊 [01:06.56]美意識過剰な人たちが交わしあっている
审美过度的人们啊 总是聚集成群 [01:12.43]ビルとビルの間を行く
高楼大厦间行走的风 [01:18.63]風が僕の傘を壊した
吹坏了我的伞 [01:24.61]君に会えたら もう死にたいな
若能与你相见 我就再无留恋 [01:30.78]でもまだ僕は君に会えない
但是啊 我还没能与你相见 [01:36.86]君がいないと いないと死ねないのに
你不在 你不在我怎能离开这人世间 [01:43.08]何万年ずっと「世の末」は続いていて
万年又万年 世界终焉持续上演 [01:52.45]僕はいつも底にいる
我一直待在深渊 [02:20.22]風が僕の傘を壊した
吹坏了我的伞 [02:26.12]君は違う人の横にいる
我在错的人身边 [02:32.25]雨が僕の肩を濡らした
雨淋湿着我的肩 [02:38.41]君は屋根のある場所にいる
我在屋檐下躲雨 [02:46.53]さよなら
道声永别 [02:49.54]君に会えたら もう死にたいな
若能与你相见 我就再无留恋 [02:55.42]でもまだ僕は君に会えない
但是啊 我还没能与你相见 [03:01.47]もう一回会えたら 何回も会えたら
如果能见一面 如果能见很多面 [03:07.58]でももう僕と君は会えない
但你我再难相见 [03:13.87]君がいないと いないと死ねないのに
你不在 你不在我怎能离开这人世间 [03:19.89]何万年ずっと 何億年もずっと
万年又万年 亿年又亿年 永永远远 [03:26.17]君に会えるまで生きていても許される?
可以让我活到与你相见之日吗? [03:35.38]僕はいつも底にいる
我一直待在深渊 [03:41.56]明日はきっと傘がいる
明天一定会有伞 [03:47.71]明日はきっと傘がいる
明天一定会有伞
傘-Suck a Stew Dry热门评论
0 君に会えたら もう死にたいな 既然见到你了 我已经想死了啊 でもまだ僕は君に会えない 但是死了又会见不到你了 君がいないと いないと死ねないのに 你不在我身边 我却不能死去 何万年ずっと「世の末」は続いていて 世界末日好像持续了上万年 僕はいつも底にいる 我总是活在深底下
这首歌好像还没有会日语的同学翻译,我查辞典试着翻了一下,我不会日语,也没有润色,有很多翻得不到位的地方还请大家多多谅解和指正,大家凑合着看看就好了,如果能对谁有一点点助益就好了。(●'◡'●)ノ♥
1音楽に生かされているとか 依存音乐而活什么的 文学に巣食われているとか 靠文学安居什么的 冗談も通じないくせに笑いあっているんだよ 这种让人发笑的话,明明就连不清不楚的玩笑也算不上
2音楽に侵されているとか 说着被音乐侵害了 文学に襲われているとか 说着被文学侵袭了美意識過剰な人たちが交わしあっている 审美意识过剩的人们交错重叠着 ビルとビルの間を行く 在大厦与大厦间穿行 風が僕の傘を壊した 风弄坏了我的伞
3君に会えたら もう死にたいな 既然见到你了 我已经想死了啊 でもまだ僕は君に会えない 但是死了又会见不到你了 君がいないと いないと死ねないのに 你不在我身边 我却不能死去 何万年ずっと「世の末」は続いていて 世界末日好像持续了上万年 僕はいつも底にいる 我总是活在深底下
4風が僕の傘を壊した 风弄坏了我的伞 君は違う人の横にいる 你在与我相反的人身边 雨が僕の肩を濡らした 雨濡湿了我的肩膀 君は屋根のある場所にいる 你在一个有屋檐遮蔽的地方 さよなら 再别了 君に会えたら もう死にたいな 既然见到你了 我已经想死了啊
5でもまだ僕は君に会えない 但是死了又会见不到你了 もう一回会えたら 何回も会えたら 再见上你一面的话 如果再见到你无数次的话 でももう僕と君は会えない 但是我已经再也见不到你了 君がいないと いないと死ねないのに 你不在我身边 我却不能死去
6 何万年ずっと 何億年もずっと 数万年如此 上亿年也如此 君に会えるまで生きていても許される? 在再见到你之前 我能被允许继续活下去么 僕はいつも底にいる 我总是在深底下活着 明日はきっと傘がいる 明天一定要有伞 明日はきっと傘がいる 明天一定会有伞