らせんのゆめ-TUMENECOmp3下载无损flac下载
らせんのゆめ-TUMENECO在线试听免费歌词下载
[00:00.00]いつかこの世界のどこかで
终有一日,在这世界的某一处 [00:04.90]隣り合う螺旋の夢
实现这,与你相互依偎的,螺旋之梦 [00:11.27][00:11.27][00:11.27][00:11.27][00:11.27][00:11.27][00:11.27][00:11.27][00:11.27] [00:11.29]らせんのゆめ
螺旋之梦 [00:20.50]原曲:「イザナギオブジェクト」from 『伊弉諾物質 ~ Neo-traditionalism of Japan.』
Original:伊奘诺物质 [00:29.43][00:29.43][00:29.43][00:29.43][00:29.43][00:29.43][00:29.43][00:29.43] [00:29.45]失くした瞳を探す黒い旅人
黑衣旅人,寻找遗失的瞳孔 [00:40.25]見えなくなった星空を探り当てるように
如同在浩渺星空中探索 [00:52.24] [00:52.26]見えない闇へと手を伸ばす
朝着殷殷黑暗,伸出这只手 [01:01.80] [01:02.25]もしもこの世界のどこかで
若能在这世界的某一处 [01:07.43]もう一度出会えるなら
再度与你邂逅 [01:12.79]何度でも繰り返そう
无论多少次,我将不断做着 [01:18.04]忘れ得ぬ螺旋の夢を
难以忘却的,螺旋之梦 [01:26.95] [01:34.65]見えない心を探す黒い旅人
黑衣旅人,寻找看不见的心 [01:45.34]忘れてしまった何かを掴み取れるように
宛如将潜藏于意识之底的某物取回 [01:57.31] [01:57.32]消え行く光へ手を伸ばす
朝着黯淡的微光,伸出这只手 [02:06.62] [02:07.15]もしもこの世界のどこかに
若能在这世界的某一处 [02:12.35]隠されたドアがあれば
存在着通往幻想的入口 [02:17.87]暴き出し夜を駆ける
于暗夜奔走,发掘这一切 [02:23.16]あの頃の「僕ら」は「二人」で
那个时候,“我们”便能“在一起”了 [02:29.79] [02:29.80]いつもいつまでも続いてく
无论何时,都将持续 [02:34.22]現実を繰り返して
不断往返于现实之中 [02:39.69]また幻想(ユメ)で出会えるなら
若能再次,于幻想(梦)中邂逅 [02:45.02]もう一度螺旋の夢を
便会再次做着,螺旋之梦 [02:53.90][02:53.90][02:53.90][02:53.90][02:53.90][02:53.90][02:53.90][02:53.90] [02:53.92]music.....
music [03:12.44][03:12.44][03:12.44][03:12.44][03:12.44][03:12.44][03:12.44][03:12.44] [03:12.46]落ちていく落ちていく
无法阻止自己堕落 [03:17.70]眠りへと堕ちていく
已经陷入了梦的世界 [03:22.97] [03:22.99]どこまでもどこまでも
无论我身在何方 [03:28.30]戻れない深遠に
即便是难以脱离的深渊 [03:33.66] [03:33.68]何度でも何度でも
无论多少次 [03:38.98]届くまで手を伸ばし
我都会伸出这只手,直至接触到你 [03:44.25] [03:44.26]大切な片割れを
我最挚爱的友人啊 [03:49.53]もう二度と離さないように
我不会与你再度分开了 [03:54.80]二人で
就这样在一起 [04:00.30] [04:05.35]見つけたうつつのゆめを繋ぐ旅人
与所见的真实之梦紧密连结的旅人 [04:16.15]互いの二つの欠片を混ぜ合わせるように
将两份碎片,互相拼接 [04:28.10] [04:28.11]掴んだその手を離さない
紧握这只手,永不松开 [04:37.27] [04:37.87]いつかこの世界のどこかに
总有一天,在这个世界的某处 [04:43.52]隠されたドアを開けて
开启隐藏的秘道 [04:48.95]君とまた夜を駆ける
再度与你于夜中奔驰 [04:54.33]いつまでも「僕ら」は「二人」で
无论何时,“我们”都会“在一起” [05:00.84] [05:00.85]もしもこの世界が滅びて
就算世界支离破碎 [05:04.77]二人また引き裂いても
致使我们天各一方 [05:10.26]何度でも見つけるから
无论多少次,我也能将你找到 [05:15.54]その日まで螺旋の夢を
直至那天到来前,我都会做着,螺旋之梦 [05:24.77][05:24.77][05:24.77][05:24.77][05:24.77][05:24.77][05:24.77][05:24.77] [05:24.79]........
…… [05:48.57][05:48.57][05:48.57][05:48.57][05:48.57][05:48.57][05:48.57][05:48.57] [05:48.67]終わり
Fin
终有一日,在这世界的某一处 [00:04.90]隣り合う螺旋の夢
实现这,与你相互依偎的,螺旋之梦 [00:11.27][00:11.27][00:11.27][00:11.27][00:11.27][00:11.27][00:11.27][00:11.27][00:11.27] [00:11.29]らせんのゆめ
螺旋之梦 [00:20.50]原曲:「イザナギオブジェクト」from 『伊弉諾物質 ~ Neo-traditionalism of Japan.』
Original:伊奘诺物质 [00:29.43][00:29.43][00:29.43][00:29.43][00:29.43][00:29.43][00:29.43][00:29.43] [00:29.45]失くした瞳を探す黒い旅人
黑衣旅人,寻找遗失的瞳孔 [00:40.25]見えなくなった星空を探り当てるように
如同在浩渺星空中探索 [00:52.24] [00:52.26]見えない闇へと手を伸ばす
朝着殷殷黑暗,伸出这只手 [01:01.80] [01:02.25]もしもこの世界のどこかで
若能在这世界的某一处 [01:07.43]もう一度出会えるなら
再度与你邂逅 [01:12.79]何度でも繰り返そう
无论多少次,我将不断做着 [01:18.04]忘れ得ぬ螺旋の夢を
难以忘却的,螺旋之梦 [01:26.95] [01:34.65]見えない心を探す黒い旅人
黑衣旅人,寻找看不见的心 [01:45.34]忘れてしまった何かを掴み取れるように
宛如将潜藏于意识之底的某物取回 [01:57.31] [01:57.32]消え行く光へ手を伸ばす
朝着黯淡的微光,伸出这只手 [02:06.62] [02:07.15]もしもこの世界のどこかに
若能在这世界的某一处 [02:12.35]隠されたドアがあれば
存在着通往幻想的入口 [02:17.87]暴き出し夜を駆ける
于暗夜奔走,发掘这一切 [02:23.16]あの頃の「僕ら」は「二人」で
那个时候,“我们”便能“在一起”了 [02:29.79] [02:29.80]いつもいつまでも続いてく
无论何时,都将持续 [02:34.22]現実を繰り返して
不断往返于现实之中 [02:39.69]また幻想(ユメ)で出会えるなら
若能再次,于幻想(梦)中邂逅 [02:45.02]もう一度螺旋の夢を
便会再次做着,螺旋之梦 [02:53.90][02:53.90][02:53.90][02:53.90][02:53.90][02:53.90][02:53.90][02:53.90] [02:53.92]music.....
music [03:12.44][03:12.44][03:12.44][03:12.44][03:12.44][03:12.44][03:12.44][03:12.44] [03:12.46]落ちていく落ちていく
无法阻止自己堕落 [03:17.70]眠りへと堕ちていく
已经陷入了梦的世界 [03:22.97] [03:22.99]どこまでもどこまでも
无论我身在何方 [03:28.30]戻れない深遠に
即便是难以脱离的深渊 [03:33.66] [03:33.68]何度でも何度でも
无论多少次 [03:38.98]届くまで手を伸ばし
我都会伸出这只手,直至接触到你 [03:44.25] [03:44.26]大切な片割れを
我最挚爱的友人啊 [03:49.53]もう二度と離さないように
我不会与你再度分开了 [03:54.80]二人で
就这样在一起 [04:00.30] [04:05.35]見つけたうつつのゆめを繋ぐ旅人
与所见的真实之梦紧密连结的旅人 [04:16.15]互いの二つの欠片を混ぜ合わせるように
将两份碎片,互相拼接 [04:28.10] [04:28.11]掴んだその手を離さない
紧握这只手,永不松开 [04:37.27] [04:37.87]いつかこの世界のどこかに
总有一天,在这个世界的某处 [04:43.52]隠されたドアを開けて
开启隐藏的秘道 [04:48.95]君とまた夜を駆ける
再度与你于夜中奔驰 [04:54.33]いつまでも「僕ら」は「二人」で
无论何时,“我们”都会“在一起” [05:00.84] [05:00.85]もしもこの世界が滅びて
就算世界支离破碎 [05:04.77]二人また引き裂いても
致使我们天各一方 [05:10.26]何度でも見つけるから
无论多少次,我也能将你找到 [05:15.54]その日まで螺旋の夢を
直至那天到来前,我都会做着,螺旋之梦 [05:24.77][05:24.77][05:24.77][05:24.77][05:24.77][05:24.77][05:24.77][05:24.77] [05:24.79]........
…… [05:48.57][05:48.57][05:48.57][05:48.57][05:48.57][05:48.57][05:48.57][05:48.57] [05:48.67]終わり
Fin
らせんのゆめ-TUMENECO热门评论
这首歌比起同砖另外一首没有那么的出彩 原因有2 一是yukina独唱还是不如和mii合唱那么震撼人心,两人的和声部分配合的十分完美,可以说如同秘封组的化身般在duet;二是这首歌后面暴露了yukina高音的硬伤,后面的间奏有一个地方明显的降调,我每次听都觉得介意。