**** You (Manhattan Clique 'Now Watch This' Electropop Radio)-Lily Allenmp3下载无损flac下载
**** You (Manhattan Clique 'Now Watch This' Electropop Radio)-Lily Allen在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Lily Allen/Greg Kurstin
[00:01.000] 作曲 : Lily Allen/Greg Kurstin
[00:08.380]Look inside
看看 [00:09.970]Look inside your tiny mind
看看你那浅薄的思想 [00:12.410]Now look a bit harder
放远大点吧 [00:14.800]Cause we're so uninspired
因为那里装不下灵魂 [00:16.590]So sick and tired of all the hatred you harbor
如此恶心另人厌倦 全是罪恨 [00:23.200]So you say
所以你说 [00:24.530]It's not okay to be gay
你不认同同性恋 [00:26.850]Well I think you're just evil
然而我觉得你是个魔鬼 [00:29.680]You're just some racist who can't tie my laces
你就是一种种族歧视 连鞋带都不配给我系 [00:33.500]Your point of view is medieval
你的观点已经过时 [00:40.330]**** you (**** you)
去你的 (去你的) [00:41.290]**** you very, very much
真的是去的 [00:45.640]Cause we hate what you do
如此恶心另人厌倦 全是罪恨 [00:47.840]And we hate your whole crew
讨厌你的同伙 [00:49.840]So please don't stay in touch
所以别再联系了 [00:55.130]**** you (**** you)
去你的 (去你的) [00:56.800]**** you very, very much
真的是去的 [01:00.730]Cause your words don't translate
因为我们语言不通 [01:02.650]And it's getting quite late
那只会耽误时间 [01:04.390]So please don't stay in touch
所以别再联系了 [01:09.520]Do you get
你能不能 [01:10.740]Do you get a little kick out of being small-minded?
你能不能从你那狭隘思想里走出来吗 [01:15.220]You want to be like your father
你想象你父亲那样 [01:17.660]It's approval you're after
那就是你做的为了得到认同 [01:19.590]Well that's not how you find it
那你就错了 [01:24.330]Do you
你就 [01:25.460]Do you really enjoy living a life that's so hateful?
你就真的喜欢 这种充满仇恨的人生吗 [01:29.990]Cause there's a hole where your soul should be
因为应该有属于你灵魂的地方 [01:32.740]You're losing control a bit
你正渐渐失控 [01:34.800]And it's really distasteful
那真的狠不妙 [01:40.420]**** you (**** you)
去你的 (去你的) [01:42.729]**** you very, very much
真的是去的 [01:46.190]Cause we hate what you do
因为我们讨厌你做的事 [01:48.590]And we hate your whole crew
讨厌你的同伙 [01:50.360]So please don't stay in touch
所以别再联系了 [01:55.100]**** you (**** you)
去你的 (去你的) [01:57.390]**** you very, very much
真的是去的 [02:01.650]Cause your words don't translate
因为我们语言不通 [02:03.100]And it's getting quite late
那只会耽误时间 [02:05.150]So please don't stay in touch
所以别再联系了 [02:10.900]**** you, **** you, **** you
去你的 去你的 去你的 [02:13.630]**** you, **** you, **** you
去你的 去你的 去你的 [02:17.510]**** you...
去你的 (去你的) [02:24.980]You say
你说 [02:26.300]You think we need to go to war
你觉得我们需要武力解决 [02:28.800]Well, you're already in one
然而你已经在纷争里了 [02:30.700]'Cuz it's people like you that need to get slew
因为像你这样的人 都需要解救 [02:34.920]No-one wants your opinion.
没人想听你的观点 [02:42.100]**** you (**** you)
去你的 (去你的) [02:43.810]**** you very, very much
真的是去的 [02:47.240]Cause we hate what you do
如此恶心另人厌倦 全是罪恨 [02:49.390]And we hate your whole crew
讨厌你的同伙 [02:51.250]So please don't stay in touch
所以别再联系了 [02:56.880]**** you (**** you)
去你的 (去你的) [02:58.380]**** you very, very much
真的是去的 [03:02.740]Cause your words don't translate and it's getting quite late
因为我们语言不通 那只会耽误时间 [03:06.340]So please don't stay in touch
所以别再联系了 [03:11.820]**** you (**** you)
去你的 (去你的) [03:15.310]**** you (**** you)
去你的 (去你的) [03:18.980]**** you (**** you)...
去你的 (去你的)
看看 [00:09.970]Look inside your tiny mind
看看你那浅薄的思想 [00:12.410]Now look a bit harder
放远大点吧 [00:14.800]Cause we're so uninspired
因为那里装不下灵魂 [00:16.590]So sick and tired of all the hatred you harbor
如此恶心另人厌倦 全是罪恨 [00:23.200]So you say
所以你说 [00:24.530]It's not okay to be gay
你不认同同性恋 [00:26.850]Well I think you're just evil
然而我觉得你是个魔鬼 [00:29.680]You're just some racist who can't tie my laces
你就是一种种族歧视 连鞋带都不配给我系 [00:33.500]Your point of view is medieval
你的观点已经过时 [00:40.330]**** you (**** you)
去你的 (去你的) [00:41.290]**** you very, very much
真的是去的 [00:45.640]Cause we hate what you do
如此恶心另人厌倦 全是罪恨 [00:47.840]And we hate your whole crew
讨厌你的同伙 [00:49.840]So please don't stay in touch
所以别再联系了 [00:55.130]**** you (**** you)
去你的 (去你的) [00:56.800]**** you very, very much
真的是去的 [01:00.730]Cause your words don't translate
因为我们语言不通 [01:02.650]And it's getting quite late
那只会耽误时间 [01:04.390]So please don't stay in touch
所以别再联系了 [01:09.520]Do you get
你能不能 [01:10.740]Do you get a little kick out of being small-minded?
你能不能从你那狭隘思想里走出来吗 [01:15.220]You want to be like your father
你想象你父亲那样 [01:17.660]It's approval you're after
那就是你做的为了得到认同 [01:19.590]Well that's not how you find it
那你就错了 [01:24.330]Do you
你就 [01:25.460]Do you really enjoy living a life that's so hateful?
你就真的喜欢 这种充满仇恨的人生吗 [01:29.990]Cause there's a hole where your soul should be
因为应该有属于你灵魂的地方 [01:32.740]You're losing control a bit
你正渐渐失控 [01:34.800]And it's really distasteful
那真的狠不妙 [01:40.420]**** you (**** you)
去你的 (去你的) [01:42.729]**** you very, very much
真的是去的 [01:46.190]Cause we hate what you do
因为我们讨厌你做的事 [01:48.590]And we hate your whole crew
讨厌你的同伙 [01:50.360]So please don't stay in touch
所以别再联系了 [01:55.100]**** you (**** you)
去你的 (去你的) [01:57.390]**** you very, very much
真的是去的 [02:01.650]Cause your words don't translate
因为我们语言不通 [02:03.100]And it's getting quite late
那只会耽误时间 [02:05.150]So please don't stay in touch
所以别再联系了 [02:10.900]**** you, **** you, **** you
去你的 去你的 去你的 [02:13.630]**** you, **** you, **** you
去你的 去你的 去你的 [02:17.510]**** you...
去你的 (去你的) [02:24.980]You say
你说 [02:26.300]You think we need to go to war
你觉得我们需要武力解决 [02:28.800]Well, you're already in one
然而你已经在纷争里了 [02:30.700]'Cuz it's people like you that need to get slew
因为像你这样的人 都需要解救 [02:34.920]No-one wants your opinion.
没人想听你的观点 [02:42.100]**** you (**** you)
去你的 (去你的) [02:43.810]**** you very, very much
真的是去的 [02:47.240]Cause we hate what you do
如此恶心另人厌倦 全是罪恨 [02:49.390]And we hate your whole crew
讨厌你的同伙 [02:51.250]So please don't stay in touch
所以别再联系了 [02:56.880]**** you (**** you)
去你的 (去你的) [02:58.380]**** you very, very much
真的是去的 [03:02.740]Cause your words don't translate and it's getting quite late
因为我们语言不通 那只会耽误时间 [03:06.340]So please don't stay in touch
所以别再联系了 [03:11.820]**** you (**** you)
去你的 (去你的) [03:15.310]**** you (**** you)
去你的 (去你的) [03:18.980]**** you (**** you)...
去你的 (去你的)