Buried Alive-O-Townmp3下载无损flac下载
Buried Alive-O-Town在线试听免费歌词下载
[00:00.023] Show me the way, the way to your soul
告诉我通往你灵魂的路 [00:10.262] I'll show you the dream that I had to let go
我会让你看到我曾经放弃的梦想 [00:19.918] I've been too long, been too long on my own
我一个人已经太久太久了 [00:28.967] But I'm gon' walk down this road 'til the light in your heart leads me home
但我要沿着这条路走,直到你心中的光指引我回家 [00:37.695] [00:40.401] Far too much weight on my shoulders
我肩上的担子太重了 [00:44.758] Not enough strength to move on
没有足够的力量继续前进 [00:49.815] I can feel my blood running colder, now your gone
我能感觉到我的血液越来越冷,现在你走了 [00:57.187] [00:57.768] I'm gonna love you down 'til there's nothing
我会爱你直到什么都没有 [01:07.103] You've got me in the fiery lines
你让我陷入了火线 [01:17.486] 'cause you love to say yes, you love to say no
因为你喜欢说是,你喜欢说不 [01:22.408] You're the glare that can turn a man to stone
你是能把人变成石头的强光 [01:26.585] Girl I'm buried alive, you're the hardest hand I've had to hold
女孩,我被活埋了,你是我最难握的手 [01:33.595] [01:35.865] Still I'm alone (still I'm alone)
我还是一个人 [01:39.611] With no way to say (no way to say)
无话可说 [01:44.733] No one to follow (no one to follow)
无人跟随 [01:49.794] Only these words in my head
我脑子里只有这些话 [01:54.196] There's no direction but I know where I'm at
没有方向,但我知道我在哪里 [02:03.387] I'm gon' cross all the lines 'til there's nothing else holding us back
我要跨越所有的界限,直到没有什么能阻挡我们 [02:10.845] [02:15.068] Far too much weight on my shoulders
我肩上的担子太重了 [02:19.580] Not enough strength to move on
没有足够的力量继续前进 [02:23.781] I can feel my blood running colder, now your gone
我能感觉到我的血液越来越冷,现在你走了 [02:28.490] [02:32.159] I'm gonna love you down 'til there's nothing
我会爱你直到什么都没有 [02:41.859] You've got me in the fiery lines
你让我陷入了火线 [02:52.148] 'cause you love to say yes, you love to say no
因为你喜欢说是,你喜欢说不 [02:57.149] You're the glare that can turn a man to stone
你是能把人变成石头的强光 [03:01.255] Girl I'm buried alive, you're the hardest hand I've had to hold
女孩,我被活埋了,你是我最难握的手 [03:08.361] [03:10.788] Yes, I'm buried alive, you're the hardest hand I've had to hold
是的,我被活埋了,你是我最难握的手 [03:19.805] I've got to learn to survive with the hardest hand I've had to hold
我必须学会用我最硬的手来生存
告诉我通往你灵魂的路 [00:10.262] I'll show you the dream that I had to let go
我会让你看到我曾经放弃的梦想 [00:19.918] I've been too long, been too long on my own
我一个人已经太久太久了 [00:28.967] But I'm gon' walk down this road 'til the light in your heart leads me home
但我要沿着这条路走,直到你心中的光指引我回家 [00:37.695] [00:40.401] Far too much weight on my shoulders
我肩上的担子太重了 [00:44.758] Not enough strength to move on
没有足够的力量继续前进 [00:49.815] I can feel my blood running colder, now your gone
我能感觉到我的血液越来越冷,现在你走了 [00:57.187] [00:57.768] I'm gonna love you down 'til there's nothing
我会爱你直到什么都没有 [01:07.103] You've got me in the fiery lines
你让我陷入了火线 [01:17.486] 'cause you love to say yes, you love to say no
因为你喜欢说是,你喜欢说不 [01:22.408] You're the glare that can turn a man to stone
你是能把人变成石头的强光 [01:26.585] Girl I'm buried alive, you're the hardest hand I've had to hold
女孩,我被活埋了,你是我最难握的手 [01:33.595] [01:35.865] Still I'm alone (still I'm alone)
我还是一个人 [01:39.611] With no way to say (no way to say)
无话可说 [01:44.733] No one to follow (no one to follow)
无人跟随 [01:49.794] Only these words in my head
我脑子里只有这些话 [01:54.196] There's no direction but I know where I'm at
没有方向,但我知道我在哪里 [02:03.387] I'm gon' cross all the lines 'til there's nothing else holding us back
我要跨越所有的界限,直到没有什么能阻挡我们 [02:10.845] [02:15.068] Far too much weight on my shoulders
我肩上的担子太重了 [02:19.580] Not enough strength to move on
没有足够的力量继续前进 [02:23.781] I can feel my blood running colder, now your gone
我能感觉到我的血液越来越冷,现在你走了 [02:28.490] [02:32.159] I'm gonna love you down 'til there's nothing
我会爱你直到什么都没有 [02:41.859] You've got me in the fiery lines
你让我陷入了火线 [02:52.148] 'cause you love to say yes, you love to say no
因为你喜欢说是,你喜欢说不 [02:57.149] You're the glare that can turn a man to stone
你是能把人变成石头的强光 [03:01.255] Girl I'm buried alive, you're the hardest hand I've had to hold
女孩,我被活埋了,你是我最难握的手 [03:08.361] [03:10.788] Yes, I'm buried alive, you're the hardest hand I've had to hold
是的,我被活埋了,你是我最难握的手 [03:19.805] I've got to learn to survive with the hardest hand I've had to hold
我必须学会用我最硬的手来生存