最終電車 featuring 泉まくら(FragmentのREMIX)-パスピエmp3下载无损flac下载
最終電車 featuring 泉まくら(FragmentのREMIX)-パスピエ在线试听免费歌词下载
[00:24.74]泉まくら:すれ違う人の見分けは
无法辨别 [00:28.39]つかないなぁ
擦肩而过的人啊 [00:30.37]君のこともいつかは
总有一天我也会 [00:32.97]分からなくなりたいなぁ
变得不想再了解你 [00:35.81]なんとなくな言葉の隙間から
不知为何从言语的间隙中 [00:38.47]見える退屈気にしすぎたかな
看到了无聊 [00:41.35]言えずにただ思うだけならまた
光想却说不出口 [00:44.50]先週といっしょだなぁ
这不就和上周一样了吗 [00:47.03]次第に暗くなる空や
逐渐变暗的天空 [00:49.06]そんな中
那种 [00:50.10]交わらない視線や
净是窥视 [00:51.62]機嫌ばっかうかがってる
却从不相交的视线和心情 [00:53.94]この声もキライ
我已厌烦这种声音了 [00:58.29]泉まくら&パスピエ:最終電車飛び乗る
跳上最后一班电车 [01:00.62]キミの背中くらいキライ
你的背影令我讨厌 [01:02.82]泉まくら:裏切らない約束と
想要一个不会背叛的约定 [01:05.02]キミと分ける
和一个可以与你共享的 [01:06.93]甘いお菓子のある世界が欲しい
充满甜蜜点心的世界 [01:09.62]パスピエ:最終電車飛び乗る
跳上最后一班电车 [01:11.65]キミの背中がキライよ
你的背影令我讨厌 [01:14.90]乗り遅れちゃえばいいのに
如果错过这班车该有多好 [01:17.44]一寸先は闇なんちゃって
“前途莫测”什么的 只是个玩笑 [01:20.59]ああもう何にも言わない
啊啊已经没什么要说的了 [01:23.22]だって少しくやしいの
可还是有些不甘心 [01:26.32]ポーズをとって見上げた
摆出向上看去的姿势 [01:28.55]あたし今上手く笑えてるかな
现在的我还能好好的笑出来吗 [01:46.95]泉まくら:キミがあの電車乗らずに
如果你不乘那辆电车 [01:49.31]そばに居たとしたら
如果你就陪我旁边 [01:51.62]空車のタクシー通るたび
空车的的士每次经过时 [01:54.21]苦しくなるはずで
都会很痛苦 [01:56.40]それもなぁ
也是啊 [01:58.17]黄色い線の
内側 在黄线的内侧 [02:00.35]境界線はかたくなに
这边界变得如此坚固 [02:02.37]このサヨナラを
一定在盼望着 [02:03.89]望んでるのきっと
这句再见吧 [02:09.34]どうしたい?と聞いてよ
你想怎么做?听我说 [02:10.66]どうしたの?と聞かれたら
你怎么了?如果被这么问 [02:12.08]「大丈夫」しか言えないもの
只能说出“不要紧” [02:15.02]いつものコンビニまで遠回り
一如既往的去便利店 [02:18.25]探してる答えを
寻找答案 [02:25.32]]パスピエ:いつでも平気なのはキミだけ
突然间我发现只有任何时候 [02:28.82]言いかけた言葉気づいて
都无所谓的你才能说出那些话 [02:31.86]いつでも平気なのはキミだけ
突然间我发现只有任何时候 [02:34.50]言いかけた言葉気づいて
都无所谓的你才能说出那些话 [02:38.15]ずっと鳴ってるの
那个十字路口的声音 [02:40.47]あの交差点の音
仍然在鸣响 [02:49.21]泉まくらの
SOLO [03:11.23]パスピエ:最終電車に飛び乗る
跳上最后一班电车 [03:13.56]キミの背中がキライよ
你的背影令我讨厌 [03:16.85]乗り遅れちゃえばいいのに
如果错过这班车就好了 [03:19.18]一寸先は闇なんちゃって
“前途莫测”什么的 只是个玩笑啦 [03:22.38]ああもう何にも言わない
啊啊已经把话都说完了 [03:24.75]だって少しくやしいの
却还是有些不甘心 [03:28.01]ポーズをとって見上げた
摆出向上看去的姿势 [03:30.39]あたし今上手く笑えてるかな
如今的我还能好好的笑出来吗
无法辨别 [00:28.39]つかないなぁ
擦肩而过的人啊 [00:30.37]君のこともいつかは
总有一天我也会 [00:32.97]分からなくなりたいなぁ
变得不想再了解你 [00:35.81]なんとなくな言葉の隙間から
不知为何从言语的间隙中 [00:38.47]見える退屈気にしすぎたかな
看到了无聊 [00:41.35]言えずにただ思うだけならまた
光想却说不出口 [00:44.50]先週といっしょだなぁ
这不就和上周一样了吗 [00:47.03]次第に暗くなる空や
逐渐变暗的天空 [00:49.06]そんな中
那种 [00:50.10]交わらない視線や
净是窥视 [00:51.62]機嫌ばっかうかがってる
却从不相交的视线和心情 [00:53.94]この声もキライ
我已厌烦这种声音了 [00:58.29]泉まくら&パスピエ:最終電車飛び乗る
跳上最后一班电车 [01:00.62]キミの背中くらいキライ
你的背影令我讨厌 [01:02.82]泉まくら:裏切らない約束と
想要一个不会背叛的约定 [01:05.02]キミと分ける
和一个可以与你共享的 [01:06.93]甘いお菓子のある世界が欲しい
充满甜蜜点心的世界 [01:09.62]パスピエ:最終電車飛び乗る
跳上最后一班电车 [01:11.65]キミの背中がキライよ
你的背影令我讨厌 [01:14.90]乗り遅れちゃえばいいのに
如果错过这班车该有多好 [01:17.44]一寸先は闇なんちゃって
“前途莫测”什么的 只是个玩笑 [01:20.59]ああもう何にも言わない
啊啊已经没什么要说的了 [01:23.22]だって少しくやしいの
可还是有些不甘心 [01:26.32]ポーズをとって見上げた
摆出向上看去的姿势 [01:28.55]あたし今上手く笑えてるかな
现在的我还能好好的笑出来吗 [01:46.95]泉まくら:キミがあの電車乗らずに
如果你不乘那辆电车 [01:49.31]そばに居たとしたら
如果你就陪我旁边 [01:51.62]空車のタクシー通るたび
空车的的士每次经过时 [01:54.21]苦しくなるはずで
都会很痛苦 [01:56.40]それもなぁ
也是啊 [01:58.17]黄色い線の
内側 在黄线的内侧 [02:00.35]境界線はかたくなに
这边界变得如此坚固 [02:02.37]このサヨナラを
一定在盼望着 [02:03.89]望んでるのきっと
这句再见吧 [02:09.34]どうしたい?と聞いてよ
你想怎么做?听我说 [02:10.66]どうしたの?と聞かれたら
你怎么了?如果被这么问 [02:12.08]「大丈夫」しか言えないもの
只能说出“不要紧” [02:15.02]いつものコンビニまで遠回り
一如既往的去便利店 [02:18.25]探してる答えを
寻找答案 [02:25.32]]パスピエ:いつでも平気なのはキミだけ
突然间我发现只有任何时候 [02:28.82]言いかけた言葉気づいて
都无所谓的你才能说出那些话 [02:31.86]いつでも平気なのはキミだけ
突然间我发现只有任何时候 [02:34.50]言いかけた言葉気づいて
都无所谓的你才能说出那些话 [02:38.15]ずっと鳴ってるの
那个十字路口的声音 [02:40.47]あの交差点の音
仍然在鸣响 [02:49.21]泉まくらの
SOLO [03:11.23]パスピエ:最終電車に飛び乗る
跳上最后一班电车 [03:13.56]キミの背中がキライよ
你的背影令我讨厌 [03:16.85]乗り遅れちゃえばいいのに
如果错过这班车就好了 [03:19.18]一寸先は闇なんちゃって
“前途莫测”什么的 只是个玩笑啦 [03:22.38]ああもう何にも言わない
啊啊已经把话都说完了 [03:24.75]だって少しくやしいの
却还是有些不甘心 [03:28.01]ポーズをとって見上げた
摆出向上看去的姿势 [03:30.39]あたし今上手く笑えてるかな
如今的我还能好好的笑出来吗