Florence en Italie-Yellemp3下载无损flac下载
Florence en Italie-Yelle在线试听免费歌词下载
[00:17.68]
[00:18.21]Les guides c'est encombrant
导游无聊,让人生厌 [00:20.72]Les romans trop longs
意大利的小说又太长 [00:22.86]J'prends la fuite
我选择逃离 [00:25.76]Je ne suivrais pas le sens
我不追求, [00:28.61]De la visite
旅行的意义 [00:30.49]La lumière qui dansent
跳跃的光芒, [00:32.46] [00:33.29]Sur les divines proportions
在阿波罗身上, [00:35.49] [00:36.08]D'un apollon
在他那神圣的比列上闪闪发光 [00:37.21] [00:38.04]Je fais vite
在这些文化遗址中, [00:41.01]Cours aux milieu des vestiges
我兴奋地穿梭着 [00:43.63]J'ai le vertige
这一切十分耀眼 [00:45.48]A chaque tour de rue je suis éblouie
街道上也眼花缭乱,让人炫目 [00:48.98]J'ai pris le train de nuit je n'ai pas beaucoup dormi
我搭上夜车,只睡了一会儿 [00:52.40] [00:53.04]Les sens en éveil
被唤醒的感官 [00:54.99]Mes sens se réveillent
我的感官被唤醒 [00:56.88]Accélèrent et s'amplifient
被激发,敏感而多情 [00:59.13] [01:00.60]Les gens que je croise
与我擦身而过的人, [01:02.47]Toujours élégants
总是优雅至极 [01:04.06]Je sais que quand je parle j'ai un léger accent
我说意大利语时肯定有一点儿法语的口音 [01:07.49] [01:08.09]Les cyprès et l'argile
柏树和黏土, [01:10.06]La grace fragile
白色大理石的纹路中泛着, [01:11.91]Des veines dans le marbre blanc
一点点感激 [01:14.11] [01:15.25]Et j'ai la tête qui tourne
我感到一阵幸福的眩晕 [01:19.18]La beauté m'entoure
这里的美好让我炫目, [01:23.42]Puis soudain elle m'envahit
猝不及防,挥之不去 [01:26.58] [01:27.16]Florence en Italie
意大利的佛罗伦萨 [01:30.36]Et j'ai la tête qui tourne
美景让我炫目 [01:34.48]La beauté m'entoure
流连忘返 [01:38.36]Ne m'aidez pas si je m'évanouis
要是我为之倾倒,昏到在地,也请不要叫醒我 [01:41.54] [01:42.18]Florence en Italie
意大利的佛罗伦萨 [01:45.32] [01:46.26]Réconfort
是一种慰藉 [01:48.84]Sorbet citron à la main
手里拿着柠檬味的冰糕 [01:51.09] [01:51.65]Rafraichissant
十分清凉 [01:52.89] [01:53.71]Les trésors
花园里, [01:55.93] [01:56.57]Cachés dans les jardins
藏着一些宝藏, [01:58.68] [01:59.21]Demandent du temps
接受时间的沉淀 [02:00.42] [02:01.04]Sous l'ombre portée
宫殿下有一大片阴凉 [02:03.13] [02:04.01]D'un palazzo je m'abrite
我停下乘凉 [02:06.02] [02:06.79]Ma glace fond vite
我的雪糕快融化了 [02:08.28] [02:08.78]La splendeur
壮丽的景色, [02:11.14] [02:11.68]Est exigeant et parfois
总是需要付出代价 [02:13.76] [02:14.29]C'est épuisant
有些时候让人精疲力竭 [02:15.68] [02:16.28]A chaque tour de rue je suis éboue
漫步在街道上,心灵净化 [02:19.49]J'ai pris le train de nuit je n'ai pas beaucoup dormi
我搭上夜车,只睡了一会儿 [02:22.96] [02:23.78]Les sens en éveil
被唤醒的感官 [02:25.70]Mes sens se réveillent
我的感官被唤醒 [02:27.54]Accélèrent et s'amplifient
被激发,敏感而多情 [02:29.80] [02:30.92]Et j'ai la tête qui tourne
美景让我炫目 [02:35.09]La beauté m'entoure
流连忘返 [02:39.00]Puis soudain elle m'envahit
猝不及防,挥之不去 [02:42.78]Florence en Italie
意大利的佛罗伦萨 [02:46.00]Et j'ai la tête qui tourne
我感到一阵幸福的眩晕 [02:50.02]La beauté m'entoure
美景让我流连忘返 [02:53.94]Ne m'aidez pas si je m'évanouis
要是我为之倾倒,昏到在地,也请不要叫醒我 [02:57.16] [02:57.89]Florence en Italie
意大利的佛罗伦萨 [03:00.76] [03:37.05]Et j'ai la tête qui tourne
让我折服 [03:41.22]La beauté m'entoure
使我流连忘返 [03:45.20]Puis soudain elle m'envahit
猝不及防,挥之不去 [03:48.29] [03:48.95]Florence en Italie
意大利的佛罗伦萨 [03:52.06]Et j'ai la tête qui tourne
让我目不暇接 [03:56.30]La beauté m'entoure
流连忘返 [04:00.05]Ne m'aidez pas si je m'évanouis
要是我为之倾倒,昏到在地,也请不要叫醒我 [04:03.91]Florence en Italie
意大利的佛罗伦萨 [04:07.14]
导游无聊,让人生厌 [00:20.72]Les romans trop longs
意大利的小说又太长 [00:22.86]J'prends la fuite
我选择逃离 [00:25.76]Je ne suivrais pas le sens
我不追求, [00:28.61]De la visite
旅行的意义 [00:30.49]La lumière qui dansent
跳跃的光芒, [00:32.46] [00:33.29]Sur les divines proportions
在阿波罗身上, [00:35.49] [00:36.08]D'un apollon
在他那神圣的比列上闪闪发光 [00:37.21] [00:38.04]Je fais vite
在这些文化遗址中, [00:41.01]Cours aux milieu des vestiges
我兴奋地穿梭着 [00:43.63]J'ai le vertige
这一切十分耀眼 [00:45.48]A chaque tour de rue je suis éblouie
街道上也眼花缭乱,让人炫目 [00:48.98]J'ai pris le train de nuit je n'ai pas beaucoup dormi
我搭上夜车,只睡了一会儿 [00:52.40] [00:53.04]Les sens en éveil
被唤醒的感官 [00:54.99]Mes sens se réveillent
我的感官被唤醒 [00:56.88]Accélèrent et s'amplifient
被激发,敏感而多情 [00:59.13] [01:00.60]Les gens que je croise
与我擦身而过的人, [01:02.47]Toujours élégants
总是优雅至极 [01:04.06]Je sais que quand je parle j'ai un léger accent
我说意大利语时肯定有一点儿法语的口音 [01:07.49] [01:08.09]Les cyprès et l'argile
柏树和黏土, [01:10.06]La grace fragile
白色大理石的纹路中泛着, [01:11.91]Des veines dans le marbre blanc
一点点感激 [01:14.11] [01:15.25]Et j'ai la tête qui tourne
我感到一阵幸福的眩晕 [01:19.18]La beauté m'entoure
这里的美好让我炫目, [01:23.42]Puis soudain elle m'envahit
猝不及防,挥之不去 [01:26.58] [01:27.16]Florence en Italie
意大利的佛罗伦萨 [01:30.36]Et j'ai la tête qui tourne
美景让我炫目 [01:34.48]La beauté m'entoure
流连忘返 [01:38.36]Ne m'aidez pas si je m'évanouis
要是我为之倾倒,昏到在地,也请不要叫醒我 [01:41.54] [01:42.18]Florence en Italie
意大利的佛罗伦萨 [01:45.32] [01:46.26]Réconfort
是一种慰藉 [01:48.84]Sorbet citron à la main
手里拿着柠檬味的冰糕 [01:51.09] [01:51.65]Rafraichissant
十分清凉 [01:52.89] [01:53.71]Les trésors
花园里, [01:55.93] [01:56.57]Cachés dans les jardins
藏着一些宝藏, [01:58.68] [01:59.21]Demandent du temps
接受时间的沉淀 [02:00.42] [02:01.04]Sous l'ombre portée
宫殿下有一大片阴凉 [02:03.13] [02:04.01]D'un palazzo je m'abrite
我停下乘凉 [02:06.02] [02:06.79]Ma glace fond vite
我的雪糕快融化了 [02:08.28] [02:08.78]La splendeur
壮丽的景色, [02:11.14] [02:11.68]Est exigeant et parfois
总是需要付出代价 [02:13.76] [02:14.29]C'est épuisant
有些时候让人精疲力竭 [02:15.68] [02:16.28]A chaque tour de rue je suis éboue
漫步在街道上,心灵净化 [02:19.49]J'ai pris le train de nuit je n'ai pas beaucoup dormi
我搭上夜车,只睡了一会儿 [02:22.96] [02:23.78]Les sens en éveil
被唤醒的感官 [02:25.70]Mes sens se réveillent
我的感官被唤醒 [02:27.54]Accélèrent et s'amplifient
被激发,敏感而多情 [02:29.80] [02:30.92]Et j'ai la tête qui tourne
美景让我炫目 [02:35.09]La beauté m'entoure
流连忘返 [02:39.00]Puis soudain elle m'envahit
猝不及防,挥之不去 [02:42.78]Florence en Italie
意大利的佛罗伦萨 [02:46.00]Et j'ai la tête qui tourne
我感到一阵幸福的眩晕 [02:50.02]La beauté m'entoure
美景让我流连忘返 [02:53.94]Ne m'aidez pas si je m'évanouis
要是我为之倾倒,昏到在地,也请不要叫醒我 [02:57.16] [02:57.89]Florence en Italie
意大利的佛罗伦萨 [03:00.76] [03:37.05]Et j'ai la tête qui tourne
让我折服 [03:41.22]La beauté m'entoure
使我流连忘返 [03:45.20]Puis soudain elle m'envahit
猝不及防,挥之不去 [03:48.29] [03:48.95]Florence en Italie
意大利的佛罗伦萨 [03:52.06]Et j'ai la tête qui tourne
让我目不暇接 [03:56.30]La beauté m'entoure
流连忘返 [04:00.05]Ne m'aidez pas si je m'évanouis
要是我为之倾倒,昏到在地,也请不要叫醒我 [04:03.91]Florence en Italie
意大利的佛罗伦萨 [04:07.14]