Bees-Laura Cantrellmp3下载无损flac下载
Bees-Laura Cantrell在线试听免费歌词下载
[00:16.49]See the sign of the old hotel
看见老旅馆的标志 [00:20.93]We used to stay there
我们曾经常去那里 [00:25.06]Empty and threadbare
空荡又破旧 [00:29.15]Water running cold
冷水从水管潺潺流过 [00:32.93]Searched the streets for old friends
在街头寻访故人 [00:37.21]Met only strangers
却只有陌生的面庞 [00:41.14]None who remember
没有人记得我 [00:44.88]None who would take me home
没有人带我回家 [00:49.02]I miss the bees, I miss the honey
我想念那些蜜蜂,也想念蜂蜜 [00:57.49]I miss them humming by the flowered vine
我想念它们在花藤下嗡嗡地低唱 [01:05.11]My time is short now, I feel it coming
白驹过隙,日月穿梭 [01:13.48]I'll see you darling in the morning light
亲爱的,我会在晨光中见到你 [01:21.15]Spent an hour [01:22.50]In the waiting room [01:25.14]Of our old headquarters
在候车室等待了一个小时 [01:29.18]None brought my orders
没有人带给我命令 [01:32.51]I rode on alone with my portrait [01:36.90]Missing from their hall of honor
我带着我的画像,独自消失在他们的荣誉殿堂 [01:44.91]No frame to claim me [01:48.80]In silver black and gold
没有人要求我是银是黑还是金 [01:57.25]Lost in the afternoon [02:00.63]Missing an hour or two
下午白白浪费了一两个小时 [02:04.88]Turn the crystal set
转动水晶盘 [02:08.71]Never failed me yet
它从未令我失望过 [02:12.39]No voice to say goodbye
没有声音说再见 [02:16.13]Tears on my face have dried
我面庞的眼泪已干涸 [02:20.37]I'll be coming through [02:23.70]On that wavelength a heart can tune
我会整理好心情重新回来的 [02:27.84]I miss the bees, I miss the honey
我想念那些蜜蜂,也想念蜂蜜 [02:35.96]I miss them humming by the flowered vine
我想念它们在花藤下嗡嗡地低唱 [02:43.64]My time is short now, I feel it coming
白驹过隙,日月穿梭 [02:48.22]I'll see you darling in the morning light
亲爱的,我会在晨光中见到你 [03:14.57]No voice to say goodbye
没有声音说再见 [03:19.26]Tears on my face have dried
我面庞的眼泪已干涸 [03:23.70]I'll be coming through [03:27.18]On that wavelength a heart can tune
我会整理好心情重新回来的 [03:31.06]I miss the bees I miss the honey
我想念那些蜜蜂,也想念蜂蜜 [03:39.48]I miss them humming by the flowered vine
我想念它们在花藤下嗡嗡地低唱 [03:46.96]My time is short now, I feel it coming
白驹过隙,日月穿梭 [03:55.03]I'll see you darling on the other side
亲爱的,我会在另一个地方与你相见
看见老旅馆的标志 [00:20.93]We used to stay there
我们曾经常去那里 [00:25.06]Empty and threadbare
空荡又破旧 [00:29.15]Water running cold
冷水从水管潺潺流过 [00:32.93]Searched the streets for old friends
在街头寻访故人 [00:37.21]Met only strangers
却只有陌生的面庞 [00:41.14]None who remember
没有人记得我 [00:44.88]None who would take me home
没有人带我回家 [00:49.02]I miss the bees, I miss the honey
我想念那些蜜蜂,也想念蜂蜜 [00:57.49]I miss them humming by the flowered vine
我想念它们在花藤下嗡嗡地低唱 [01:05.11]My time is short now, I feel it coming
白驹过隙,日月穿梭 [01:13.48]I'll see you darling in the morning light
亲爱的,我会在晨光中见到你 [01:21.15]Spent an hour [01:22.50]In the waiting room [01:25.14]Of our old headquarters
在候车室等待了一个小时 [01:29.18]None brought my orders
没有人带给我命令 [01:32.51]I rode on alone with my portrait [01:36.90]Missing from their hall of honor
我带着我的画像,独自消失在他们的荣誉殿堂 [01:44.91]No frame to claim me [01:48.80]In silver black and gold
没有人要求我是银是黑还是金 [01:57.25]Lost in the afternoon [02:00.63]Missing an hour or two
下午白白浪费了一两个小时 [02:04.88]Turn the crystal set
转动水晶盘 [02:08.71]Never failed me yet
它从未令我失望过 [02:12.39]No voice to say goodbye
没有声音说再见 [02:16.13]Tears on my face have dried
我面庞的眼泪已干涸 [02:20.37]I'll be coming through [02:23.70]On that wavelength a heart can tune
我会整理好心情重新回来的 [02:27.84]I miss the bees, I miss the honey
我想念那些蜜蜂,也想念蜂蜜 [02:35.96]I miss them humming by the flowered vine
我想念它们在花藤下嗡嗡地低唱 [02:43.64]My time is short now, I feel it coming
白驹过隙,日月穿梭 [02:48.22]I'll see you darling in the morning light
亲爱的,我会在晨光中见到你 [03:14.57]No voice to say goodbye
没有声音说再见 [03:19.26]Tears on my face have dried
我面庞的眼泪已干涸 [03:23.70]I'll be coming through [03:27.18]On that wavelength a heart can tune
我会整理好心情重新回来的 [03:31.06]I miss the bees I miss the honey
我想念那些蜜蜂,也想念蜂蜜 [03:39.48]I miss them humming by the flowered vine
我想念它们在花藤下嗡嗡地低唱 [03:46.96]My time is short now, I feel it coming
白驹过隙,日月穿梭 [03:55.03]I'll see you darling on the other side
亲爱的,我会在另一个地方与你相见
Bees-Laura Cantrell热门评论
喜欢看皮囊,舍不得看完。喜欢里面每一个人。托尼花心,不珍惜米歇尔,但同时最放不下的也是米歇尔。凯西没有西德无法正常生活下去。艾菲无法承受一段感情,最后终于能在一起的时候又是一系列悲剧。发现所有的角色心里都有自己的痛苦,看他们每个人把自己的生活过的一团糟,却发现自己又何不是。