(Bonus Track) Jungle-Swings/BILL STAX/Nochang/C Jammmp3下载无损flac下载
(Bonus Track) Jungle-Swings/BILL STAX/Nochang/C Jamm在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Swings/C Jamm/Nochang/BILL STAX
[00:01.00] 作曲 : Nochang
[00:03.56]이 비트위에 포식자의 등장.
在这节拍之上掠食者登场 [00:05.48]무대는 내 초원이돼.
舞台化作我的草原疆场 [00:07.13]난 너의 꿈속의 freddy.
我是你梦魇里的弗莱迪 [00:08.66]꿈깨는 게 소원이돼.
让你惊醒是我的愿望 [00:10.15]Click clack Bang Bang!!
咔嗒 砰 砰!! [00:11.41]난 사냥하듯이 Rap해.
狩猎般押韵在说唱 [00:13.69]내 목표설정 2년안에
两年内锁定目标 [00:15.26]가요계 전부 재패.
要征服整个歌谣界 [00:16.56]이 RAP GAME 14년차 Title
说唱游戏十四年资历头衔 [00:17.97]개뻥이야 난 Freshman.
都是扯淡 我仍是新人 [00:19.68]난 Freshman.
仍是新人 [00:20.38]꼰대 형님들께 respect은
对前辈们的敬意 [00:21.79]졸업장으로 대신해
用毕业证书来替代 [00:23.00]내 포부는 김보성형보다
我的抱负比金宝成前辈 [00:24.85]더 으리으리해.
更加气派澎湃 [00:26.38]니크루들 무리 무리해서
你们组团围攻也是徒劳 [00:28.18]덤벼봤자 무리네
根本不自量力 [00:29.52]아마추어란 타이틀조차
业余者这种头衔 [00:31.32]너희들에게는 사치지.
对你们都是奢侈 [00:32.95]아무리 머릴써 봤자
再怎么绞尽脑汁 [00:34.18]너희는 김일. 계속 빡치지.
你们仍是蝼蚁 继续暴跳如雷 [00:35.97]하하~ 웃기지. 삽이(싸비)
哈哈~可笑 就算没有铲子(钞票) [00:38.75]없이도 묻히지.
也不会被埋没 [00:39.74]Ah I’m sick Man
啊 我是病态的人 [00:40.94]내 직업병. 이건 불치지
职业病症 无药可医 [00:42.64]날 이기고 싶다면 또 다른 날
想战胜我就召唤另一个我 [00:44.38]소환하고서 날 똑바로 봐
然后直视我的眼睛 [00:45.98]이건 나만의 싸움 인데 애들은
这是我独自的战役 但小鬼们 [00:47.79]항상 내 앞에만
每次刚站到我面前 [00:48.64]서면 다 도망을 가?
就全都落荒而逃? [00:49.64]Welcome to the jungle
欢迎来到丛林 [00:50.67]손들어 사정할때
当你举手求饶时 [00:51.71]난 니 목뜯어
我会撕咬你喉咙 [00:52.43]JM 여덟마리
JM八匹狼 [00:53.93]타잔 제인이 되고싶다면
想成为泰山简就来找我们 [00:55.37]Come to us
来吧 [00:58.53]니 피나
你的鲜血 [01:01.05]니 무릎 땅에 키스,
你跪地亲吻泥土 [01:02.69]이 말은 넌 환영 받는단 뜻이지
这表示你正受到欢迎 [01:05.73]난 널 기다려왔지 이리와
我早已等候多时 过来吧 [01:09.60]Welcome to the jungle
欢迎来到丛林 [01:12.75]Welcome to the jungle
欢迎来到丛林 [01:16.01]Welcome to the jungle
欢迎来到丛林 [01:19.22]Welcome to the jungle
欢迎来到丛林 [01:22.59]Welcome to the jungle man
欢迎来到丛林 兄弟 [01:24.65]Swings 접수해
Swings接管现场 [01:25.66]Lion kings 두 마리
两头狮王 [01:27.07]Hyena랑 royal rumble 해
与鬣狗展开皇家大战 [01:28.99]웃기지만 강한 놈
可笑却强悍的家伙 [01:30.13]내 새로운 별명은 문병만
我的新绰号是门病患 [01:32.38]Scene에 개척 후 나랄 세우고
开拓疆土后建立王朝 [01:33.97]원주민들과 춤쳐 난
与原住民共舞 [01:35.68]공감하고 싶다면 눈감아
想获得共鸣就闭上眼 [01:37.22]내 서식지는 어두운 황야
我的栖息地是幽暗荒野 [01:38.83]King kong.. 누가 날?
金刚...谁敢动我? [01:40.19]암사자를 보면 울랄라
看到母狮就吓得呜啦啦 [01:41.95]Welcome to the jungle man
欢迎来到丛林 兄弟 [01:43.49]삶은 생존 난 연구해
生存之道我深有研究 [01:45.20]Tent 따위 갖곤 안 돼
别妄想搭帐篷 [01:46.63]빙산 위에 떨어져도
即使坠落在冰山 [01:47.79]엘사처럼 건국해
也能像艾莎建王国 [01:48.72]Holler back 난 늘 think해
回应我 我时刻思考 [01:49.86]누구든 빨려들어가지
所有人都会陷进来 [01:51.29]Like quick sand
如同流沙 [01:51.69]까부는 짐승 mink 돼
狂暴的野兽变成貂 [01:53.38]내가 좋아하는 color?
我最爱的颜色? [01:54.34]적과 pink 색
敌人与粉红 [01:55.06]난 사냥하는 사냥꾼을
我是把猎杀同行的猎人 [01:56.49]산양 취급하는 사냥꾼
当作山羊处理的猎人 [01:58.35]숲에서 날 보고 길을 돌아가네.
森林里见我就绕道 [02:00.23]그래 넌 뭘 좀 아는군
不错 你挺有眼力 [02:01.73]난 상처 많아 몸과 목소리가 증명해
满身伤痕与嘶哑嗓音为证 [02:05.25]밤엔 내 집 앞에서 누군가 으르렁대
夜晚我家门前总有咆哮声 [02:08.41]세상은 그런 것 겨울은 춥고
世界本就如此 冬天寒冷 [02:10.74]여름은 덥지
夏天炎热 [02:12.06]Welcome to the jungle.
欢迎来到丛林 [02:13.24]배워라 정글의 법칙
学习丛林法则吧 [02:17.39]니 피나
你的鲜血 [02:19.94]니 무릎 땅에 키스,
你跪地亲吻泥土 [02:21.55]이 말은 넌 환영 받는단 뜻이지
这表示你正受到欢迎 [02:25.74]난 널 기다려왔지 이리와
我早已等候多时 过来吧 [02:28.39]Welcome to the jungle
欢迎来到丛林 [02:31.62]Welcome to the jungle
欢迎来到丛林 [02:34.86]Welcome to the jungle
欢迎来到丛林 [02:38.11]Welcome to the jungle
欢迎来到丛林 [02:55.27]살아남기위해 뛸 땐
为生存奔跑时 [02:57.71]넌 나와 남이지
你我便是敌我关系
在这节拍之上掠食者登场 [00:05.48]무대는 내 초원이돼.
舞台化作我的草原疆场 [00:07.13]난 너의 꿈속의 freddy.
我是你梦魇里的弗莱迪 [00:08.66]꿈깨는 게 소원이돼.
让你惊醒是我的愿望 [00:10.15]Click clack Bang Bang!!
咔嗒 砰 砰!! [00:11.41]난 사냥하듯이 Rap해.
狩猎般押韵在说唱 [00:13.69]내 목표설정 2년안에
两年内锁定目标 [00:15.26]가요계 전부 재패.
要征服整个歌谣界 [00:16.56]이 RAP GAME 14년차 Title
说唱游戏十四年资历头衔 [00:17.97]개뻥이야 난 Freshman.
都是扯淡 我仍是新人 [00:19.68]난 Freshman.
仍是新人 [00:20.38]꼰대 형님들께 respect은
对前辈们的敬意 [00:21.79]졸업장으로 대신해
用毕业证书来替代 [00:23.00]내 포부는 김보성형보다
我的抱负比金宝成前辈 [00:24.85]더 으리으리해.
更加气派澎湃 [00:26.38]니크루들 무리 무리해서
你们组团围攻也是徒劳 [00:28.18]덤벼봤자 무리네
根本不自量力 [00:29.52]아마추어란 타이틀조차
业余者这种头衔 [00:31.32]너희들에게는 사치지.
对你们都是奢侈 [00:32.95]아무리 머릴써 봤자
再怎么绞尽脑汁 [00:34.18]너희는 김일. 계속 빡치지.
你们仍是蝼蚁 继续暴跳如雷 [00:35.97]하하~ 웃기지. 삽이(싸비)
哈哈~可笑 就算没有铲子(钞票) [00:38.75]없이도 묻히지.
也不会被埋没 [00:39.74]Ah I’m sick Man
啊 我是病态的人 [00:40.94]내 직업병. 이건 불치지
职业病症 无药可医 [00:42.64]날 이기고 싶다면 또 다른 날
想战胜我就召唤另一个我 [00:44.38]소환하고서 날 똑바로 봐
然后直视我的眼睛 [00:45.98]이건 나만의 싸움 인데 애들은
这是我独自的战役 但小鬼们 [00:47.79]항상 내 앞에만
每次刚站到我面前 [00:48.64]서면 다 도망을 가?
就全都落荒而逃? [00:49.64]Welcome to the jungle
欢迎来到丛林 [00:50.67]손들어 사정할때
当你举手求饶时 [00:51.71]난 니 목뜯어
我会撕咬你喉咙 [00:52.43]JM 여덟마리
JM八匹狼 [00:53.93]타잔 제인이 되고싶다면
想成为泰山简就来找我们 [00:55.37]Come to us
来吧 [00:58.53]니 피나
你的鲜血 [01:01.05]니 무릎 땅에 키스,
你跪地亲吻泥土 [01:02.69]이 말은 넌 환영 받는단 뜻이지
这表示你正受到欢迎 [01:05.73]난 널 기다려왔지 이리와
我早已等候多时 过来吧 [01:09.60]Welcome to the jungle
欢迎来到丛林 [01:12.75]Welcome to the jungle
欢迎来到丛林 [01:16.01]Welcome to the jungle
欢迎来到丛林 [01:19.22]Welcome to the jungle
欢迎来到丛林 [01:22.59]Welcome to the jungle man
欢迎来到丛林 兄弟 [01:24.65]Swings 접수해
Swings接管现场 [01:25.66]Lion kings 두 마리
两头狮王 [01:27.07]Hyena랑 royal rumble 해
与鬣狗展开皇家大战 [01:28.99]웃기지만 강한 놈
可笑却强悍的家伙 [01:30.13]내 새로운 별명은 문병만
我的新绰号是门病患 [01:32.38]Scene에 개척 후 나랄 세우고
开拓疆土后建立王朝 [01:33.97]원주민들과 춤쳐 난
与原住民共舞 [01:35.68]공감하고 싶다면 눈감아
想获得共鸣就闭上眼 [01:37.22]내 서식지는 어두운 황야
我的栖息地是幽暗荒野 [01:38.83]King kong.. 누가 날?
金刚...谁敢动我? [01:40.19]암사자를 보면 울랄라
看到母狮就吓得呜啦啦 [01:41.95]Welcome to the jungle man
欢迎来到丛林 兄弟 [01:43.49]삶은 생존 난 연구해
生存之道我深有研究 [01:45.20]Tent 따위 갖곤 안 돼
别妄想搭帐篷 [01:46.63]빙산 위에 떨어져도
即使坠落在冰山 [01:47.79]엘사처럼 건국해
也能像艾莎建王国 [01:48.72]Holler back 난 늘 think해
回应我 我时刻思考 [01:49.86]누구든 빨려들어가지
所有人都会陷进来 [01:51.29]Like quick sand
如同流沙 [01:51.69]까부는 짐승 mink 돼
狂暴的野兽变成貂 [01:53.38]내가 좋아하는 color?
我最爱的颜色? [01:54.34]적과 pink 색
敌人与粉红 [01:55.06]난 사냥하는 사냥꾼을
我是把猎杀同行的猎人 [01:56.49]산양 취급하는 사냥꾼
当作山羊处理的猎人 [01:58.35]숲에서 날 보고 길을 돌아가네.
森林里见我就绕道 [02:00.23]그래 넌 뭘 좀 아는군
不错 你挺有眼力 [02:01.73]난 상처 많아 몸과 목소리가 증명해
满身伤痕与嘶哑嗓音为证 [02:05.25]밤엔 내 집 앞에서 누군가 으르렁대
夜晚我家门前总有咆哮声 [02:08.41]세상은 그런 것 겨울은 춥고
世界本就如此 冬天寒冷 [02:10.74]여름은 덥지
夏天炎热 [02:12.06]Welcome to the jungle.
欢迎来到丛林 [02:13.24]배워라 정글의 법칙
学习丛林法则吧 [02:17.39]니 피나
你的鲜血 [02:19.94]니 무릎 땅에 키스,
你跪地亲吻泥土 [02:21.55]이 말은 넌 환영 받는단 뜻이지
这表示你正受到欢迎 [02:25.74]난 널 기다려왔지 이리와
我早已等候多时 过来吧 [02:28.39]Welcome to the jungle
欢迎来到丛林 [02:31.62]Welcome to the jungle
欢迎来到丛林 [02:34.86]Welcome to the jungle
欢迎来到丛林 [02:38.11]Welcome to the jungle
欢迎来到丛林 [02:55.27]살아남기위해 뛸 땐
为生存奔跑时 [02:57.71]넌 나와 남이지
你我便是敌我关系