Viva La Vida-音乐猴子mp3下载无损flac下载
Viva La Vida-音乐猴子在线试听免费歌词下载
[00:11.61]I used to rule the world
大千世界曾由我主宰 [00:16.86]Seas would rise when I gave the word
巨浪也曾因我之命澎湃 [00:19.95]Now in the morning I sleep alone
而今我却在黎明独自入眠 [00:22.93]Sweep the streets I used to own
在曾属于我的大道落寞徘徊 [00:28.03]I used to roll the dice
大千世界曾由我主宰 [00:46.06]Feel the fear in my enemy's eyes
尽情品味惊恐在死敌瞳孔绽开 [00:48.84]Listen as the crowd would sing
欣然倾听百姓高歌喝彩 [00:52.34]"Now the old king is dead! Long live the king!"
“先王亡矣!”“新王万代!” [00:55.92]One minute I held the key
此刻我手握权位经脉 [00:59.36]Next the walls were closed on me
转瞬才知宫墙深似海 [01:02.79]And I discovered that my castles stand
恍然发现我的城池 [01:05.83]Upon pillars of salt and pillars of sand
基底散如盐沙乱似尘埃 [01:10.63]I hear Jerusalem bells are ringing
听那耶路撒冷钟声传来 [01:14.17] [01:14.52]Roman Cavalry choirs are singing
罗马骑兵歌声震彻山海 [01:17.87]Be my mirror, my sword and shield
担当我的明镜,利剑和盾牌 [01:21.11]My missionaries in a foreign field
我的传教士屹立边疆之外 [01:24.90]For some reason I can't explain
只因一些缘由我无法释怀 [01:28.13]Once you're gone there was never
一旦你离开这里便不再 [01:31.88]Never an honest word
不再有逆耳忠言存在 [01:35.06]But that was when I ruled the world
而这便是我统治的时代 [01:53.21]It was the wicked and wild wind
凛冽邪风呼啸袭来 [01:55.84]Blew down the doors to let me in
吹散重门使我深陷阴霾 [01:58.88]Shattered windows and the sound of drums
断壁残垣礼崩乐坏 [02:02.56]People couldn't believe what I'd become
世人不敢相信我已当年不再 [02:06.35]Revolutionaries wait
起义大军翘首期待 [02:08.77]For my head on a silver plate
有朝一日我站上断头台 [02:12.77]Just a puppet on a lonely string
恰如傀儡随吊线寂寞摇摆 [02:16.57]Oh who would ever want to be king?
悲哉,谁又曾渴望万人膜拜? [02:20.83]I hear Jerusalem bells are ringing
听那耶路撒冷钟声传来 [02:24.51]Roman Cavalry choirs are singing
罗马骑兵歌声震彻山海 [02:27.96]Be my mirror, my sword and shield
担当我的明镜,利剑和盾牌 [02:31.39]My missionaries in a foreign field
我的传教士屹立边疆之外 [02:35.09]For some reason I can't explain
只因一些缘由我无法释怀 [02:38.42]I know Saint Peter won't call my name
我亦知天堂之门不会为我敞开 [02:41.80]Never an honest word
不再有逆耳忠言存在 [02:45.04]But that was when I ruled the world
而这便是我统治的时代 [02:54.90]Woahahahah oh, woahahah oh
Woahahahah oh, woahahah oh [03:08.70]Woahahahah oh, woahahah oh,
Woahahahah oh, woahahah oh [03:15.78]Woahahahah
Woahahahah [03:17.30]I hear Jerusalem bells are ringing
听那耶路撒冷钟声传来 [03:20.58]Roman Cavalry choirs are singing
罗马骑兵歌声震彻山海 [03:24.13]Be my mirror, my sword and shield
担当我的明镜,利剑和盾牌 [03:29.59]My missionaries in a foreign field
我的传教士屹立边疆之外 [03:31.21]For some reason I can't explain
只因一些缘由我无法释怀 [03:34.44]I know Saint Peter won't call my name
我亦知天堂之门不会为我敞开 [03:37.83]Never an honest word
不再有逆耳忠言存在 [03:41.11]But that was when I ruled the world
而这便是我统治的时代
大千世界曾由我主宰 [00:16.86]Seas would rise when I gave the word
巨浪也曾因我之命澎湃 [00:19.95]Now in the morning I sleep alone
而今我却在黎明独自入眠 [00:22.93]Sweep the streets I used to own
在曾属于我的大道落寞徘徊 [00:28.03]I used to roll the dice
大千世界曾由我主宰 [00:46.06]Feel the fear in my enemy's eyes
尽情品味惊恐在死敌瞳孔绽开 [00:48.84]Listen as the crowd would sing
欣然倾听百姓高歌喝彩 [00:52.34]"Now the old king is dead! Long live the king!"
“先王亡矣!”“新王万代!” [00:55.92]One minute I held the key
此刻我手握权位经脉 [00:59.36]Next the walls were closed on me
转瞬才知宫墙深似海 [01:02.79]And I discovered that my castles stand
恍然发现我的城池 [01:05.83]Upon pillars of salt and pillars of sand
基底散如盐沙乱似尘埃 [01:10.63]I hear Jerusalem bells are ringing
听那耶路撒冷钟声传来 [01:14.17] [01:14.52]Roman Cavalry choirs are singing
罗马骑兵歌声震彻山海 [01:17.87]Be my mirror, my sword and shield
担当我的明镜,利剑和盾牌 [01:21.11]My missionaries in a foreign field
我的传教士屹立边疆之外 [01:24.90]For some reason I can't explain
只因一些缘由我无法释怀 [01:28.13]Once you're gone there was never
一旦你离开这里便不再 [01:31.88]Never an honest word
不再有逆耳忠言存在 [01:35.06]But that was when I ruled the world
而这便是我统治的时代 [01:53.21]It was the wicked and wild wind
凛冽邪风呼啸袭来 [01:55.84]Blew down the doors to let me in
吹散重门使我深陷阴霾 [01:58.88]Shattered windows and the sound of drums
断壁残垣礼崩乐坏 [02:02.56]People couldn't believe what I'd become
世人不敢相信我已当年不再 [02:06.35]Revolutionaries wait
起义大军翘首期待 [02:08.77]For my head on a silver plate
有朝一日我站上断头台 [02:12.77]Just a puppet on a lonely string
恰如傀儡随吊线寂寞摇摆 [02:16.57]Oh who would ever want to be king?
悲哉,谁又曾渴望万人膜拜? [02:20.83]I hear Jerusalem bells are ringing
听那耶路撒冷钟声传来 [02:24.51]Roman Cavalry choirs are singing
罗马骑兵歌声震彻山海 [02:27.96]Be my mirror, my sword and shield
担当我的明镜,利剑和盾牌 [02:31.39]My missionaries in a foreign field
我的传教士屹立边疆之外 [02:35.09]For some reason I can't explain
只因一些缘由我无法释怀 [02:38.42]I know Saint Peter won't call my name
我亦知天堂之门不会为我敞开 [02:41.80]Never an honest word
不再有逆耳忠言存在 [02:45.04]But that was when I ruled the world
而这便是我统治的时代 [02:54.90]Woahahahah oh, woahahah oh
Woahahahah oh, woahahah oh [03:08.70]Woahahahah oh, woahahah oh,
Woahahahah oh, woahahah oh [03:15.78]Woahahahah
Woahahahah [03:17.30]I hear Jerusalem bells are ringing
听那耶路撒冷钟声传来 [03:20.58]Roman Cavalry choirs are singing
罗马骑兵歌声震彻山海 [03:24.13]Be my mirror, my sword and shield
担当我的明镜,利剑和盾牌 [03:29.59]My missionaries in a foreign field
我的传教士屹立边疆之外 [03:31.21]For some reason I can't explain
只因一些缘由我无法释怀 [03:34.44]I know Saint Peter won't call my name
我亦知天堂之门不会为我敞开 [03:37.83]Never an honest word
不再有逆耳忠言存在 [03:41.11]But that was when I ruled the world
而这便是我统治的时代
Viva La Vida-音乐猴子热门评论
你们个个都在夸xxx音乐,今天我就要告诉你们xxx音乐有多烂。我曾经是一名长跑运动员,因为xxx音乐我失去了运动员的资格 。xxx音乐你还我双腿,因为你害得我把腿都抖断了
天哪!我的私人FM里全是Viva La Vida的各种翻唱!
低谷的时候听一听,真的很让人振奋
期待寻找着一个品味相同的人,也在一点一点的提高自己的品味。三观相同,很难,但是一定会有契合。