Silhouettes-Shy'mmp3下载无损flac下载
Silhouettes-Shy'm在线试听免费歌词下载
[00:17.25]Belles
俊俏 [00:20.23]En brune ou blonde, elles sont belles
俊俏的她们,穿着棕褐色与金色的衣饰 [00:24.21]Si singulières, elles sont elles
她们自己是如此的非凡异常 [00:28.48]Aussi différentes soient-elles
别具一格的她们 [00:32.46]Belles telles qu'elles
俊俏的她们 [00:37.04]Elles qui nous ensorcellent
她们使人着迷得忘乎所以 [00:41.22]Par leur audace naturelle
她们自然的异乎寻常的美 [00:45.54]Et si personnelle
如此具有个性 [00:49.63]Belles telles qu'elles
俊俏的她们 [00:51.72]Je suis cool mais pas in
我犹如一朵壁花在她们之外 [00:53.49]Lis pas les magazines
不去阅读浮华的杂志 [00:55.44]Je ne suis pas à la mode
我绝不紧跟潮流 [00:57.95]Je déteste les codes
厌恶世俗的处世规则 [01:00.00]Et je dessine
我慢慢画出 [01:03.69]Les silhouettes que j'imagine
我想象中的轮廓与剪影 [01:08.57]Je suis cool mais pas in
犹如一朵壁花在她们之外 [01:10.79]Lis pas les magazines
不去阅读浮华的杂志 [01:12.69]Je ne suis pas à la mode
我绝不紧跟潮流 [01:14.76]Je déteste les codes
厌恶世俗的处世规则 [01:16.93]Et je dessine
我慢慢画出 [01:20.70]Les silhouettes que j'imagine
我想象中的轮廓与剪影 [01:24.86] [01:26.10]Belles
光鲜亮丽 [01:28.21]Enfants terribles ou modèles
可怖的儿童与模特 [01:32.69]Inconsciemment si sûre d'elles
毫无意识的她们,如此确信地任人摆弄 [01:37.13]Intellectuellement elles
"理智"如她们 [01:40.69]Belles telles qu'elles
光鲜亮丽的她们 [01:45.63]Charnelles, douces, actuelles
世俗的讨好,时髦与肉欲 [01:49.90]Moderne et intemporelles
无休止的现代化 [01:53.87]Incontestablement elles
正如她们一样,毫无疑问 [01:57.98]Belles telles qu'elles
旖旎如她们 [02:00.05]Je suis cool mais pas in
我犹如一朵壁花在她们之外 [02:02.02]Lis pas les magazines
不去阅读浮华的杂志 [02:04.04]Je ne suis pas à la mode
我绝不紧跟世俗潮流 [02:06.25]Je déteste les codes
厌恶世俗的处世规则 [02:08.30]Et je dessine
我慢慢画出 [02:12.08]Les silhouettes que j'imagine
我想象中的轮廓与剪影 [02:16.37]Je suis cool mais pas in
犹如一朵壁花在她们之外 [02:19.28]Lis pas les magazines
不去阅读浮华的杂志 [02:21.19]Je ne suis pas à la mode
我绝不紧跟世俗潮流 [02:23.51]Je déteste les codes
厌恶世俗的处世规则 [02:25.42]Et je dessine
我慢慢画出 [02:28.49]Les silhouettes que j'imagine
我想象中的轮廓与剪影 [02:32.71] [02:52.13]Belles telles qu'elles
美丽俊俏如她们 [02:55.13]Belles telles qu'elles
旖旎香艳如她们 [02:59.71]Belles telles qu'elles
光鲜亮丽如她们 [03:04.14]Belles telles qu'elles
浮生若梦如她们 [03:07.67]je suis cool mais pas in
我绝不会在她们之中 [03:10.74]Lis pas les magazines
不去追逐浮华与时髦 [03:12.55]Je ne suis pas à la mode
绝不会紧跟世俗潮流 [03:14.92]Je déteste les codes
厌恶世俗的处世规则 [03:16.90]Et je dessine
我慢慢画出 [03:20.06]Les silhouettes que j'imagine
我想象中的轮廓与剪影 [03:24.99]je suis cool mais pas in
我绝不会向她们妥协 [03:27.70]Lis pas les magazines
不在这浮世之上追名逐利 [03:29.57]Je ne suis pas à la mode
绝不会紧跟世俗潮流 [03:31.99]Je déteste les codes
厌恶世俗的处世规则 [03:33.84]Et je dessine
我慢慢画出 [03:36.82]Les silhouettes que j'imagine
我想象中的轮廓与剪影 [03:41.48]
俊俏 [00:20.23]En brune ou blonde, elles sont belles
俊俏的她们,穿着棕褐色与金色的衣饰 [00:24.21]Si singulières, elles sont elles
她们自己是如此的非凡异常 [00:28.48]Aussi différentes soient-elles
别具一格的她们 [00:32.46]Belles telles qu'elles
俊俏的她们 [00:37.04]Elles qui nous ensorcellent
她们使人着迷得忘乎所以 [00:41.22]Par leur audace naturelle
她们自然的异乎寻常的美 [00:45.54]Et si personnelle
如此具有个性 [00:49.63]Belles telles qu'elles
俊俏的她们 [00:51.72]Je suis cool mais pas in
我犹如一朵壁花在她们之外 [00:53.49]Lis pas les magazines
不去阅读浮华的杂志 [00:55.44]Je ne suis pas à la mode
我绝不紧跟潮流 [00:57.95]Je déteste les codes
厌恶世俗的处世规则 [01:00.00]Et je dessine
我慢慢画出 [01:03.69]Les silhouettes que j'imagine
我想象中的轮廓与剪影 [01:08.57]Je suis cool mais pas in
犹如一朵壁花在她们之外 [01:10.79]Lis pas les magazines
不去阅读浮华的杂志 [01:12.69]Je ne suis pas à la mode
我绝不紧跟潮流 [01:14.76]Je déteste les codes
厌恶世俗的处世规则 [01:16.93]Et je dessine
我慢慢画出 [01:20.70]Les silhouettes que j'imagine
我想象中的轮廓与剪影 [01:24.86] [01:26.10]Belles
光鲜亮丽 [01:28.21]Enfants terribles ou modèles
可怖的儿童与模特 [01:32.69]Inconsciemment si sûre d'elles
毫无意识的她们,如此确信地任人摆弄 [01:37.13]Intellectuellement elles
"理智"如她们 [01:40.69]Belles telles qu'elles
光鲜亮丽的她们 [01:45.63]Charnelles, douces, actuelles
世俗的讨好,时髦与肉欲 [01:49.90]Moderne et intemporelles
无休止的现代化 [01:53.87]Incontestablement elles
正如她们一样,毫无疑问 [01:57.98]Belles telles qu'elles
旖旎如她们 [02:00.05]Je suis cool mais pas in
我犹如一朵壁花在她们之外 [02:02.02]Lis pas les magazines
不去阅读浮华的杂志 [02:04.04]Je ne suis pas à la mode
我绝不紧跟世俗潮流 [02:06.25]Je déteste les codes
厌恶世俗的处世规则 [02:08.30]Et je dessine
我慢慢画出 [02:12.08]Les silhouettes que j'imagine
我想象中的轮廓与剪影 [02:16.37]Je suis cool mais pas in
犹如一朵壁花在她们之外 [02:19.28]Lis pas les magazines
不去阅读浮华的杂志 [02:21.19]Je ne suis pas à la mode
我绝不紧跟世俗潮流 [02:23.51]Je déteste les codes
厌恶世俗的处世规则 [02:25.42]Et je dessine
我慢慢画出 [02:28.49]Les silhouettes que j'imagine
我想象中的轮廓与剪影 [02:32.71] [02:52.13]Belles telles qu'elles
美丽俊俏如她们 [02:55.13]Belles telles qu'elles
旖旎香艳如她们 [02:59.71]Belles telles qu'elles
光鲜亮丽如她们 [03:04.14]Belles telles qu'elles
浮生若梦如她们 [03:07.67]je suis cool mais pas in
我绝不会在她们之中 [03:10.74]Lis pas les magazines
不去追逐浮华与时髦 [03:12.55]Je ne suis pas à la mode
绝不会紧跟世俗潮流 [03:14.92]Je déteste les codes
厌恶世俗的处世规则 [03:16.90]Et je dessine
我慢慢画出 [03:20.06]Les silhouettes que j'imagine
我想象中的轮廓与剪影 [03:24.99]je suis cool mais pas in
我绝不会向她们妥协 [03:27.70]Lis pas les magazines
不在这浮世之上追名逐利 [03:29.57]Je ne suis pas à la mode
绝不会紧跟世俗潮流 [03:31.99]Je déteste les codes
厌恶世俗的处世规则 [03:33.84]Et je dessine
我慢慢画出 [03:36.82]Les silhouettes que j'imagine
我想象中的轮廓与剪影 [03:41.48]
Silhouettes-Shy'm热门评论
🌸💃🌸💃🌸💃🎿🌹🎿💃🌸💃🌸💃🌸
惊艳耳际的女声 飘然迷醉的神单 无愧双耳的声音 充实完美的青春 [牵手][跳舞]
xxx都八级了,能给我个赞么