Atlas-Adrien Gallomp3下载无损flac下载
Atlas-Adrien Gallo在线试听免费歌词下载
[00:25.79]Les yeux sur le levant
目光注视着前方 [00:29.28]Les cheveux dans le vent
发丝在空中飞扬 [00:32.44]At last, j'ai trouvé ma place
最终 我找到了属于我的位置 [00:36.10]Je serai loin devant
我将会在远方 [00:39.19]Sur les cimes d'un volcan
在火山顶上 [00:41.94]D'un Atlas que rien ne dépasse
阿特拉斯山脉上 没有比它更高的地方 [00:52.82]De ces ciels incandescents
在炽热的天空下 [00:59.22]Je n'en avais pas eu vent
没有一丝风吹过 [01:05.39]Sur les hauteurs, je t'attends
我在高地上等着你 [01:12.04]Entre lueur et néant
在微光和虚无之间 [01:17.20]Toi qui ne dors plus la nuit, qui comptes comme absent
你在夜晚不再入睡 看起来心不在焉 [01:23.12]Toi qui pousses en vain les cris que personne n'entend
你发出徒劳的喊叫声 没人能够听到 [01:28.81]Je te cherche dans les foules des villes océans
我在海边的城市寻找着你 [01:32.11]Parmi les anonymes passants
在过路的陌生人里 [01:45.58]Il en fallait du temps
这需要时间 [01:47.89]Des étés, des printemps
几度春夏 [01:50.89]Pour que passent mes fièvres et mes frasques
我的狂热和荒唐才能平息 [02:00.87]Mais pouvons-nous être insouciants
但我们是否还可以无忧无虑 [02:02.50]Quand nous ne sommes plus innocents ?
当我们不再纯真的时候 [02:04.89]Altas, j'ai brisé la glace
阿特拉斯 我破冰而出 [02:11.78]De ces heureux firmaments
在罕见的苍穹下 [02:16.98]Je n'en avais pas eu vent
没有一丝风吹过 [02:24.00]À la lisière, je t'attends
我在边界上等待着你 [02:30.97]Entre lumière et néant
在光线和虚无之间 [02:35.91]Toi qui ne viens pas d'ici, qui ris comme un enfant
你再也不会来到这里 笑得像个孩子 [02:36.76]Toi qui comme moi maudis, rêves à contre-courant
你我一起咒骂着 梦想着逆流而上 [02:42.61]Je te cherche comme un fou parmi les inconscients
我无头无脑地寻找着你 像个疯子 [02:57.57]Parmi les heureux, les ignorants
在幸福又愚昧无知的人群中 [03:27.90]J'irai là où tu te rends Entre lueur et néant
我会在那里 你所在之处 微光和虚无之间 [03:51.89]Toi qui ne dors plus la nuit qui comptes comme absent
你在夜晚不再入睡 看起来心不在焉 [03:57.97]Toi qui comme moi frémis rêves à contre-courant
你我一起战栗着 梦想着逆流而上 [04:03.64]Je te cherche
我寻找着你 [04:08.22]Parmi tous ces heureux figurants
在这些幸福的配角里 [04:19.85]Parmi les immobiles passants
在这些静止的过路者里
目光注视着前方 [00:29.28]Les cheveux dans le vent
发丝在空中飞扬 [00:32.44]At last, j'ai trouvé ma place
最终 我找到了属于我的位置 [00:36.10]Je serai loin devant
我将会在远方 [00:39.19]Sur les cimes d'un volcan
在火山顶上 [00:41.94]D'un Atlas que rien ne dépasse
阿特拉斯山脉上 没有比它更高的地方 [00:52.82]De ces ciels incandescents
在炽热的天空下 [00:59.22]Je n'en avais pas eu vent
没有一丝风吹过 [01:05.39]Sur les hauteurs, je t'attends
我在高地上等着你 [01:12.04]Entre lueur et néant
在微光和虚无之间 [01:17.20]Toi qui ne dors plus la nuit, qui comptes comme absent
你在夜晚不再入睡 看起来心不在焉 [01:23.12]Toi qui pousses en vain les cris que personne n'entend
你发出徒劳的喊叫声 没人能够听到 [01:28.81]Je te cherche dans les foules des villes océans
我在海边的城市寻找着你 [01:32.11]Parmi les anonymes passants
在过路的陌生人里 [01:45.58]Il en fallait du temps
这需要时间 [01:47.89]Des étés, des printemps
几度春夏 [01:50.89]Pour que passent mes fièvres et mes frasques
我的狂热和荒唐才能平息 [02:00.87]Mais pouvons-nous être insouciants
但我们是否还可以无忧无虑 [02:02.50]Quand nous ne sommes plus innocents ?
当我们不再纯真的时候 [02:04.89]Altas, j'ai brisé la glace
阿特拉斯 我破冰而出 [02:11.78]De ces heureux firmaments
在罕见的苍穹下 [02:16.98]Je n'en avais pas eu vent
没有一丝风吹过 [02:24.00]À la lisière, je t'attends
我在边界上等待着你 [02:30.97]Entre lumière et néant
在光线和虚无之间 [02:35.91]Toi qui ne viens pas d'ici, qui ris comme un enfant
你再也不会来到这里 笑得像个孩子 [02:36.76]Toi qui comme moi maudis, rêves à contre-courant
你我一起咒骂着 梦想着逆流而上 [02:42.61]Je te cherche comme un fou parmi les inconscients
我无头无脑地寻找着你 像个疯子 [02:57.57]Parmi les heureux, les ignorants
在幸福又愚昧无知的人群中 [03:27.90]J'irai là où tu te rends Entre lueur et néant
我会在那里 你所在之处 微光和虚无之间 [03:51.89]Toi qui ne dors plus la nuit qui comptes comme absent
你在夜晚不再入睡 看起来心不在焉 [03:57.97]Toi qui comme moi frémis rêves à contre-courant
你我一起战栗着 梦想着逆流而上 [04:03.64]Je te cherche
我寻找着你 [04:08.22]Parmi tous ces heureux figurants
在这些幸福的配角里 [04:19.85]Parmi les immobiles passants
在这些静止的过路者里
Atlas-Adrien Gallo热门评论
大家都希望乔纳斯勇敢一些,但我觉得他未必有能力去救出男友,反而可能都会玩完,我只希望,青少年记住千万不要上陌生人的车啊!还有,失去所爱固然很痛,但是这不是你把自己生活搞砸的理由。