Souviens-Toi Du Jour (Royal G's Radio Mix)-Mylène Farmermp3下载无损flac下载
Souviens-Toi Du Jour (Royal G's Radio Mix)-Mylène Farmer在线试听免费歌词下载
[00:00.010]Quand le vent a tout dispersé 当风消散之时
[00:04.500]souviens-toi 你要记住
[00:06.800]quand la mémoire a oublié 当记忆遗忘之时
[00:11.000]souviens-toi 你要记住
[00:16.800]souviens-toi que l'on peut tout donner 要记住:人们能付出一切
[00:23.900]souviens-toi que l'on peut tout briser 要记住:人们能摧毁一切
[00:30.500]et si c'est un homme...如果这是一个人……(注:《如果这是一个人》是犹太裔意大利小说家Primo Levi的作品,纪录了他在纳粹集中营中的生活。)
[00:34.000]si c'est un homme 如果这是一个人……
[00:37.000]lui parler d'amour à volonté 向他讲述自由的爱
[00:41.100]d'amour à volonté 自由的爱
[00:44.000]souviens-toi que l'on peut tout donner 要记住:人们能付出一切
[00:47.500]quand on veut, qu'on se rassemble 如果人们愿意,人们能携手并肩
[00:50.700]souviens-toi que l'on peut tout briser 要记住:人们能摧毁一切
[00:54.600]les destins sont liés 命运相连
[00:57.500]et si c'est un homme... 如果这是一个人……
[01:00.500]si c'est un homme 如果这是一个人
[01:04.500]lui parler d'amour à volonté 向他讲述自由之爱
[01:08.200]d'amour à volonté 自由之爱
[01:11.200]le souffle à peine échappé 几近消逝的呼吸
[01:15.000]les yeux sont mouillés 一双双含泪的眼眸
[01:17.900]et ces visages serrés 一张张挛缩的面孔
[01:20.600]pour une minute 片刻
[01:22.000]pour une éternité 凝为永恒
[01:24.800]les mains se sont élevées 双手高举
[01:28.000]les voix sont nouées 嗓音哽咽
[01:31.500]comme une étreinte du monde 如同举全世界之力
[01:33.700]à l'unisson 压迫一个人
[01:35.000]à l'homme que nous serons... 而这个人正是将来的我们
[01:37.700]souviens-toi que le monde a changé 要记住世界已然改变
[01:41.300]au bruit des pas qui résonnent 伴随着仍在回响的脚步声
[01:44.800]souviens-toi des jours désenchantés 要记住那些被揭开迷雾的岁月
[01:48.800]aux destins muets 承载着多少无声的命运
[01:51.600]et si c'est un homme...如果这是一个人……
[01:55.000]si c'est un homme 如果这是一个人
[01:58.200]lui parler d'amour à volonté 向他讲述自由之爱
[02:02.200]d'amour à volonté 自由之爱
[02:05.000]le souffle à peine échappé 几近消逝的呼吸
[02:08.400]les yeux sont mouillés 一双双含泪的眼眸
[02:12.000]et ces visages serrés 一张张挛缩的面孔
[02:14.500]pour une minute 片刻
[02:15.700]pour une éternité 凝为永恒
[02:18.900]les mains se sont élevées 双手高举
[02:21.800]les voix sont nouées 嗓音哽咽
[02:25.700]comme une étreinte du monde 如同举全世界之力
[02:27.800]à l'unisson 压迫一个人
[02:29.400]à l'homme que nous serons... 而这个人正是将来的我们
[02:30.400]Quand le vent a tout dispersé 当风消散之时
[02:34.800]souviens-toi 你要记住
[02:37.000]quand la mémoire a oublié 当记忆遗忘之时
[02:41.400]souviens-toi 你要记住
[02:49.000]le souffle à peine échappé 几近消逝的呼吸
[02:52.300]les yeux sont mouillés 一双双含泪的眼眸
[02:55.800]et ces visages serrés 一张张挛缩的面孔
[02:58.200]pour une minute 片刻
[02:59.400]pour une éternité 凝为永恒
[03:02.700]les mains se sont élevées 双手高举
[03:05.900]les voix sont nouées 嗓音哽咽
[03:09.500]comme une étreinte du monde 如同举全世界之力
[03:11.700]à l'unisson 压迫一个人
[03:12.900]à l'homme que nous serons... 而这个人正是将来的我们
[03:16.000]le souffle à peine échappé 几近消逝的呼吸
[03:22.700]et ces visages serrés 一张张挛缩的面孔
[03:25.000]pour une minute 片刻
[03:26.300]pour une éternité 凝为永恒
[03:29.400]les mains se sont élevées 双手高举
[03:36.300]comme une étreinte du monde 如同举全世界之力
[03:38.800]à l'unisson 压迫一个人
[03:40.100]à l'homme que nous serons... 而这个人正是将来的我们