When You Are Old-Martina McBridemp3下载无损flac下载
When You Are Old-Martina McBride在线试听免费歌词下载
[00:17.718]When you are old and tired and gray
当你年老疲倦满头银发 [00:25.318]Wear you overcoat on sunny days
晴日也要穿上你的大衣 [00:32.860]When your brave tales have all been told
当你所有勇敢的事迹都已被讲述了千万遍 [00:40.619]I'll ask for them when you are old
当你老了,我会依然想再听 [00:48.232]When you are old and full of sleep
当你年老,整日昏昏欲睡 [00:55.785]And death no longer makes you weep
而死亡已不再让你害怕 [01:03.388]When your body aches with cold
当寒冷使你的身体疼痛 [01:11.089]I'll warm your heart when you are old
当你老了,我会用自己温暖你的心 [01:17.543]You'll still be the same to me
对我来说,你依然是你 [01:25.193]A comfort and a mystery
是一种慰藉一种神秘 [01:33.496]And I will be old too you see
你知道,我也会变老 [01:40.935]I'll need someone to comfort me
到时,我也将需要某人给我慰藉 [01:47.537] [02:04.342]When you are old and pale and gone
当你年老变得苍白最后终于离开这个世界 [02:11.794]A gentle hand is all you want
你所需要的不过是一只温柔的手 [02:19.891]I will give you mine to hold
我会用我的双手拥抱你 [02:27.143]And I'll be here when you are old
当你老了,我会守候着你 [02:34.944]Yes I will give you mine to hold
是的,我会用我的双手拥抱着你 [02:42.697]And I'll be here when you are old
当你老了,我会守候着你
当你年老疲倦满头银发 [00:25.318]Wear you overcoat on sunny days
晴日也要穿上你的大衣 [00:32.860]When your brave tales have all been told
当你所有勇敢的事迹都已被讲述了千万遍 [00:40.619]I'll ask for them when you are old
当你老了,我会依然想再听 [00:48.232]When you are old and full of sleep
当你年老,整日昏昏欲睡 [00:55.785]And death no longer makes you weep
而死亡已不再让你害怕 [01:03.388]When your body aches with cold
当寒冷使你的身体疼痛 [01:11.089]I'll warm your heart when you are old
当你老了,我会用自己温暖你的心 [01:17.543]You'll still be the same to me
对我来说,你依然是你 [01:25.193]A comfort and a mystery
是一种慰藉一种神秘 [01:33.496]And I will be old too you see
你知道,我也会变老 [01:40.935]I'll need someone to comfort me
到时,我也将需要某人给我慰藉 [01:47.537] [02:04.342]When you are old and pale and gone
当你年老变得苍白最后终于离开这个世界 [02:11.794]A gentle hand is all you want
你所需要的不过是一只温柔的手 [02:19.891]I will give you mine to hold
我会用我的双手拥抱你 [02:27.143]And I'll be here when you are old
当你老了,我会守候着你 [02:34.944]Yes I will give you mine to hold
是的,我会用我的双手拥抱着你 [02:42.697]And I'll be here when you are old
当你老了,我会守候着你
When You Are Old-Martina McBride热门评论
全诗中最是经典第二段- 多少人爱你青春欢畅的时辰, 爱慕你的美丽,假意或真心, 只有一个人爱你那朝圣者的灵魂, 爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹; 一如杜拉斯那一句“相比你年轻时的美丽,我更爱你饱经沧桑的容颜。”
从前最爱彭斯的诗,因为韵律优美琅琅上口,总觉叶芝的诗太平实,念书那会儿喜欢的是英雄双韵体,十四行诗这样辞藻华丽韵律优美的风格,及至有了一些阅历,才体会叶芝诗歌的好处。。原来,有些东西,是要拥有一定阅历后才能体会它的价值,明白它的珍贵。。”
暗恋初中同桌很久,有次看她在折星星,便问她折给谁?她笑着说要送给喜欢的人.毕业那天,她送给我一个熊状娃娃.我拿着却想:那些星星送给谁了呢? 随着时间的流逝,我结婚生子.那只小熊我也丢给儿子玩了.后来某天,儿子不小心把熊扯烂,里面满满的全是星星,都掉了出来.我傻傻的看着,泪流满面
当汝老去,青丝染霜 独伴炉火,倦意浅漾 请取此卷,曼声吟唱 回思当年,汝之飞扬 眼波深邃,顾盼流光 如花引蝶,众生倾狂 彼爱汝貌,非汝心肠 唯吾一人,爱汝心香 知汝心灵,圣洁芬芳 当汝老去,黯然神伤 唯吾一人,情意绵长 跪伴炉火,私语细量 爱已飞翔,越过高岗 爱已飞翔,遁入星光
When you are old and grey and full of sleep, 当你老了,头白了,睡意昏沉, And nodding by the fire, take down this book, 炉火旁打盹,请取下这部诗歌, And slowly read, a
“Cast a cold eye,on life,on death,horseman,pass by!” “冷眼一瞥,生与死。骑者,且前行!”——叶芝墓志铭