Hecho Con Tus Sueños 2012-Maldita Nereamp3下载无损flac下载
Hecho Con Tus Sueños 2012-Maldita Nerea在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Jorge Ruiz Flores
[00:01.000] 作曲 : Jorge Ruiz Flores
[00:05.100]Sí,sí,están en todos lados van recorriendo el mundo
是的,没错,到处都在环游世界 [00:09.230]haciendo que te sientas raro
让你觉得有点奇怪 [00:10.990]Los sueños no descansan,siempre quieren más
梦想永不停歇,永远不嫌多 [00:15.560]Siempre quieren más y más,verás
永远需要更多更多,你就瞧着吧 [00:20.000]No hay nada parecido
没有任何相似 [00:21.610]Soñar es lo mejor que este planeta ha conocido
梦想是这个星球最好的馈赠 [00:25.200]La vida es del color que tú quieras soñar
生命满是你所梦想的色彩 [00:28.970]Que tú quieras soñar
是你所梦想的 [00:32.540]Sueños pequeños,sueños grandes
小小的梦想,大大的梦想 [00:34.710]Dime tú si hay algo mejor que sea más interesante
告诉我,还有什么更好,更加有趣 [00:42.410]y que quepa en esta canción,tu canción
能够装进这首歌,你的歌 [00:45.470]Cerrar los ojos siempre es lo primero
总是要先闭上双眼 [00:52.100]Si tengo un sueño me lo como entero
如果我有梦想,我会把它全部吃掉 [00:55.440]Así se cumple y ya no puede escapar
这样梦想就能实现,并永不会逃跑 [00:58.900]Esa es la verdad, eso es lo que quiero
这是真的,我想这样做 [01:08.700]Mmm está bien,lo tengo merecido
嗯…好吧,我让它名至实归 [01:10.180]Me he convertido en un muñeco teledirigido
我已经成为 [01:13.710]por un montón de sueños que me piden más
那越来越多的万千梦想所遥控的傀儡 [01:19.130]Siempre piden más
永远需要更多 [01:21.220]Sueños pequeños,sueños grandes
小小的梦想,大大的梦想 [01:23.510]Dime tú si hay algo mejor
告诉我,还有什么更好 [01:26.680](y que quepa en esta canción)
(能够装进这首歌) [01:30.210]Cerrar los ojos siempre es lo primero
总是要先闭上双眼 [01:33.010]Si tengo un sueño me lo como entero
如果我有梦想,我会把它全部吃掉 [01:36.460]Así se cumple y ya no puede escapar
这样梦想就能实现,并永不会逃跑 [01:39.800]Esa es la verdad,eso es lo que quiero
这是真的,我想这样做 [01:43.930]Y no te engañes,hay que ser sincero
请你不要自欺欺人,要直面内心 [01:47.150]Para soñar hay que empezar de cero
梦想要从零开始 [01:50.810]La suerte ayuda a los que quieren volar
幸运会帮助那些想要飞翔的人们 [01:54.440]Más allá del mar,más allá del miedo
越过大海,越过恐惧 [01:58.500]Ra,ra,ra
啦,啦,啦 [02:13.270]Para acabar en el principio y entenderlo todo mejor
为了在最初就完成,并更好地理解它 [02:20.080]busca en tu corazón
求索你的内心 [02:21.630]Seguro que hay un sitio para que soñemos
我敢肯定,会有一个地方让我们来幻想 [02:24.700]Tú y yo
你和我 [02:32.200]Tú y yo,oh
你和我,噢 [02:36.450]Sentir que siempre llegará primero
感觉它永远最先到达 [02:39.290]Aquel que saca sueños de un sombrero
一个从草帽摘取梦想 [02:43.010]y aquel que vuele hasta la eternidad
另一个回归永恒 [02:46.250]Esa es la verdad,eso es lo que quiero
这是真的,我想这样做 [02:50.400]Y no te engaño,soy un caballero
我不会骗你,我就是一名绅士 [02:53.520]Hecho con sueños que me como enteros
一名由被我全部吃掉的梦想组成的绅士 [02:57.110]La suerte sabe que yo puedo volar
幸运知道我可以飞翔 [03:00.500]Más allá del mar,más allá del miedo
越过大海,越过恐惧 [03:04.770]Cerrar los ojos siempre es lo primero
总是要先闭上双眼 [03:07.880]Si tengo un sueño me lo como entero
如果我有梦想,我会把它全部吃掉 [03:11.400]Así se cumple y ya no puede escapar
这样梦想就能实现,并永不会逃跑 [03:14.800]Esa es la verdad,eso es lo que quiero
这是真的,我想这样做 [03:19.100]Y no te engañes,hay que ser sincero
请你不要自欺欺人,要直面内心 [03:22.140]Para soñar hay que empezar de cero
梦想要从零开始 [03:25.660]La suerte ayuda a los que quieren volar
幸运会帮助那些想要飞翔的人们 [03:29.150]Más allá del mar,más allá del miedo
越过大海,越过恐惧 [03:33.910]La suerte ayuda a los que quieren volar
幸运会帮助那些想要飞翔的人们 [03:43.750]Más allá del mar,más allá del miedo
越过大海,越过恐惧 [03:51.900]
是的,没错,到处都在环游世界 [00:09.230]haciendo que te sientas raro
让你觉得有点奇怪 [00:10.990]Los sueños no descansan,siempre quieren más
梦想永不停歇,永远不嫌多 [00:15.560]Siempre quieren más y más,verás
永远需要更多更多,你就瞧着吧 [00:20.000]No hay nada parecido
没有任何相似 [00:21.610]Soñar es lo mejor que este planeta ha conocido
梦想是这个星球最好的馈赠 [00:25.200]La vida es del color que tú quieras soñar
生命满是你所梦想的色彩 [00:28.970]Que tú quieras soñar
是你所梦想的 [00:32.540]Sueños pequeños,sueños grandes
小小的梦想,大大的梦想 [00:34.710]Dime tú si hay algo mejor que sea más interesante
告诉我,还有什么更好,更加有趣 [00:42.410]y que quepa en esta canción,tu canción
能够装进这首歌,你的歌 [00:45.470]Cerrar los ojos siempre es lo primero
总是要先闭上双眼 [00:52.100]Si tengo un sueño me lo como entero
如果我有梦想,我会把它全部吃掉 [00:55.440]Así se cumple y ya no puede escapar
这样梦想就能实现,并永不会逃跑 [00:58.900]Esa es la verdad, eso es lo que quiero
这是真的,我想这样做 [01:08.700]Mmm está bien,lo tengo merecido
嗯…好吧,我让它名至实归 [01:10.180]Me he convertido en un muñeco teledirigido
我已经成为 [01:13.710]por un montón de sueños que me piden más
那越来越多的万千梦想所遥控的傀儡 [01:19.130]Siempre piden más
永远需要更多 [01:21.220]Sueños pequeños,sueños grandes
小小的梦想,大大的梦想 [01:23.510]Dime tú si hay algo mejor
告诉我,还有什么更好 [01:26.680](y que quepa en esta canción)
(能够装进这首歌) [01:30.210]Cerrar los ojos siempre es lo primero
总是要先闭上双眼 [01:33.010]Si tengo un sueño me lo como entero
如果我有梦想,我会把它全部吃掉 [01:36.460]Así se cumple y ya no puede escapar
这样梦想就能实现,并永不会逃跑 [01:39.800]Esa es la verdad,eso es lo que quiero
这是真的,我想这样做 [01:43.930]Y no te engañes,hay que ser sincero
请你不要自欺欺人,要直面内心 [01:47.150]Para soñar hay que empezar de cero
梦想要从零开始 [01:50.810]La suerte ayuda a los que quieren volar
幸运会帮助那些想要飞翔的人们 [01:54.440]Más allá del mar,más allá del miedo
越过大海,越过恐惧 [01:58.500]Ra,ra,ra
啦,啦,啦 [02:13.270]Para acabar en el principio y entenderlo todo mejor
为了在最初就完成,并更好地理解它 [02:20.080]busca en tu corazón
求索你的内心 [02:21.630]Seguro que hay un sitio para que soñemos
我敢肯定,会有一个地方让我们来幻想 [02:24.700]Tú y yo
你和我 [02:32.200]Tú y yo,oh
你和我,噢 [02:36.450]Sentir que siempre llegará primero
感觉它永远最先到达 [02:39.290]Aquel que saca sueños de un sombrero
一个从草帽摘取梦想 [02:43.010]y aquel que vuele hasta la eternidad
另一个回归永恒 [02:46.250]Esa es la verdad,eso es lo que quiero
这是真的,我想这样做 [02:50.400]Y no te engaño,soy un caballero
我不会骗你,我就是一名绅士 [02:53.520]Hecho con sueños que me como enteros
一名由被我全部吃掉的梦想组成的绅士 [02:57.110]La suerte sabe que yo puedo volar
幸运知道我可以飞翔 [03:00.500]Más allá del mar,más allá del miedo
越过大海,越过恐惧 [03:04.770]Cerrar los ojos siempre es lo primero
总是要先闭上双眼 [03:07.880]Si tengo un sueño me lo como entero
如果我有梦想,我会把它全部吃掉 [03:11.400]Así se cumple y ya no puede escapar
这样梦想就能实现,并永不会逃跑 [03:14.800]Esa es la verdad,eso es lo que quiero
这是真的,我想这样做 [03:19.100]Y no te engañes,hay que ser sincero
请你不要自欺欺人,要直面内心 [03:22.140]Para soñar hay que empezar de cero
梦想要从零开始 [03:25.660]La suerte ayuda a los que quieren volar
幸运会帮助那些想要飞翔的人们 [03:29.150]Más allá del mar,más allá del miedo
越过大海,越过恐惧 [03:33.910]La suerte ayuda a los que quieren volar
幸运会帮助那些想要飞翔的人们 [03:43.750]Más allá del mar,más allá del miedo
越过大海,越过恐惧 [03:51.900]