Fast Train-Solomon Burkemp3下载无损flac下载
Fast Train-Solomon Burke在线试听免费歌词下载
[00:35.51]Well you've been on a fast train and it's going off the rails
我一直在坐在一列快车上,它快要出轨了 [00:42.45]And you can't come back can't come back again
你无法再回来,无法再回来 [00:50.24]And you start breaking down in the pouring rain
在倾盆大雨中你开始崩溃 [00:58.31]Oh, you've been on a fast train... on a fast trian
哦,你一直坐在快速列车上,坐在一列快车上 [01:06.76]And your lover has gone away
你的爱人走了 [01:10.53]Don't it make you feel so sad
别这样伤心 [01:13.44]And you go on a journey way into the land
你继续你的大地之旅 [01:18.12]And you start breaking down 'Cause you're under the strain
你开始崩溃,因为你压力太大 [01:25.78]And you jumpin on ... yes, you're jumpin' on a fast train
你坐上,是的,你正坐上一列快车 [01:33.08]Jump on a fast train
跳上快列 [01:34.00] [01:37.59]Gotta to go on the lam, stuck in no-man's land
必须继续逃脱,陷入无人地带 [01:40.07]Ain't nobody here on your waveband
在这里你的波段呼叫无人 [01:47.94]Ain't nobody gonna lend you a helping hand
没有人来帮你 [01:52.53]And you start breaking down
你开始崩溃 [01:55.73]And you go onto the sound
你开始听到声音 [01:59.33]What you hear is that fast train
你听到的声音是快列的声音 [02:03.63]Oh, fast train
哦,快速列车 [02:06.98] [02:37.73]And you keep on moving on to the sound of the wheels
你继续行进听着车轮滚滚的声音 [02:41.21]Oh deep down in your heart
哦,深抵你心 [02:48.70]Do you really know how it feels
你真的了解那种感觉吗 [02:54.00]Then you start breaking down go into the pain
你开始崩溃,陷入痛苦 [03:00.10]Keep on moving on a fast train... moving on a fast trian
你在快列上继续行进,在快列上行进 [03:09.65]Well, you're way over the line, next thing you're out of your mind
你偏离太远了,接下来你失去控制 [03:15.45]And you're out of your depth, and through the window she crept
你无法驾驭,她从窗子爬了进来 [03:22.54]Just keep on moving...oh,on a fast train... moving on a fast train
就继续行进,在快列上,在快列上继续行进 [03:38.06]You got to go on the lam, stuck in no-man's land
你必须继续逃脱,又陷入无人地带 [03:45.23]Ain't nobody on your waveband gonna lend you a helping hand
在你的波段上呼叫无人,没有人来帮你 [03:53.36]Oh and you're all alone, can you really make it on your own?
哦,你只身一人,你真的能靠自己做到吗 [04:00.11]Keep on moving on a fast train
继续坐在快列上行进 [04:04.26]Oh, going nowhere, how long can it last? oh, on a fast train
哦,没有地方可去,这要持续多久?哦,在快列上 [04:15.31]Keep on keep on moving... keep on moving on a fast train
在快速列车上继续行进,继续行进 [04:22.99]Go to the every town in the world *, to all of the world can do *
到世界每一个小镇,到世界上所有能去的地方 [04:31.38]Keep on moving
继续行进 [04:34.45]Across the desert sand, through the barren waste
越过沙漠,穿越荒芜的土地 [04:43.23]On a fast train going nowhere
坐在哪儿也去不了的快列上 [04:55.20]On a fast train going nowhere
坐在哪儿也去不了的快列上
我一直在坐在一列快车上,它快要出轨了 [00:42.45]And you can't come back can't come back again
你无法再回来,无法再回来 [00:50.24]And you start breaking down in the pouring rain
在倾盆大雨中你开始崩溃 [00:58.31]Oh, you've been on a fast train... on a fast trian
哦,你一直坐在快速列车上,坐在一列快车上 [01:06.76]And your lover has gone away
你的爱人走了 [01:10.53]Don't it make you feel so sad
别这样伤心 [01:13.44]And you go on a journey way into the land
你继续你的大地之旅 [01:18.12]And you start breaking down 'Cause you're under the strain
你开始崩溃,因为你压力太大 [01:25.78]And you jumpin on ... yes, you're jumpin' on a fast train
你坐上,是的,你正坐上一列快车 [01:33.08]Jump on a fast train
跳上快列 [01:34.00] [01:37.59]Gotta to go on the lam, stuck in no-man's land
必须继续逃脱,陷入无人地带 [01:40.07]Ain't nobody here on your waveband
在这里你的波段呼叫无人 [01:47.94]Ain't nobody gonna lend you a helping hand
没有人来帮你 [01:52.53]And you start breaking down
你开始崩溃 [01:55.73]And you go onto the sound
你开始听到声音 [01:59.33]What you hear is that fast train
你听到的声音是快列的声音 [02:03.63]Oh, fast train
哦,快速列车 [02:06.98] [02:37.73]And you keep on moving on to the sound of the wheels
你继续行进听着车轮滚滚的声音 [02:41.21]Oh deep down in your heart
哦,深抵你心 [02:48.70]Do you really know how it feels
你真的了解那种感觉吗 [02:54.00]Then you start breaking down go into the pain
你开始崩溃,陷入痛苦 [03:00.10]Keep on moving on a fast train... moving on a fast trian
你在快列上继续行进,在快列上行进 [03:09.65]Well, you're way over the line, next thing you're out of your mind
你偏离太远了,接下来你失去控制 [03:15.45]And you're out of your depth, and through the window she crept
你无法驾驭,她从窗子爬了进来 [03:22.54]Just keep on moving...oh,on a fast train... moving on a fast train
就继续行进,在快列上,在快列上继续行进 [03:38.06]You got to go on the lam, stuck in no-man's land
你必须继续逃脱,又陷入无人地带 [03:45.23]Ain't nobody on your waveband gonna lend you a helping hand
在你的波段上呼叫无人,没有人来帮你 [03:53.36]Oh and you're all alone, can you really make it on your own?
哦,你只身一人,你真的能靠自己做到吗 [04:00.11]Keep on moving on a fast train
继续坐在快列上行进 [04:04.26]Oh, going nowhere, how long can it last? oh, on a fast train
哦,没有地方可去,这要持续多久?哦,在快列上 [04:15.31]Keep on keep on moving... keep on moving on a fast train
在快速列车上继续行进,继续行进 [04:22.99]Go to the every town in the world *, to all of the world can do *
到世界每一个小镇,到世界上所有能去的地方 [04:31.38]Keep on moving
继续行进 [04:34.45]Across the desert sand, through the barren waste
越过沙漠,穿越荒芜的土地 [04:43.23]On a fast train going nowhere
坐在哪儿也去不了的快列上 [04:55.20]On a fast train going nowhere
坐在哪儿也去不了的快列上
Fast Train-Solomon Burke热门评论
这不只是美剧的魅力,THE WIRE在美剧里可以说是一枝独秀,能达到这个高度的美剧几乎没有。随便一闭眼,就可以想到几乎所有任人物从主角到小人物,每一个CASE。对于人物刻画的深度,在如今过度商业化的美剧群里,绝对是鹤立鸡群。
看完每一季 都感觉好不舍,就跟友人告别的感觉!想哭[流泪] 我想这就是美剧的魅力吧!
当最后一刻McNulty站在那里远望着城市的时候,所有的一切像放电影一样从他眼前闪过好像他们每个人的命运都因此而改变了,但除此之外似乎什么也没改变,巴尔的摩的街角仍在不停地上演着相同的事,有些人被历史的车轮碾过,很快又会有新的人站在他们曾站过的地方,这座城市永远不会缺少任何一个角色。
不是所有美剧都是这样的,而是单单的这部剧,可以当做纪录片去看的剧,说她神剧都显得苍白无力。
《火线》已经超越“伟大” 片尾Fast Train响起的那一刻,心里五味杂陈向外翻涌,一部犯罪剧集,道尽人心人性。毒贩和警察,妓女和记者,我们落地而生,爱一些人,恨一些人,背叛朋友,也被朋友背叛,有的人搞system,有的被system搞,大家最后统统化作淤泥,just like on a fast train,GOING NOWHERE.
有时候希望火线在第三季完结,那样吉米就是一个迷途知返的浪子,一个好男人,屈才的巡警,编剧剥夺了吉米成为一个好男人的机会……