Seasons Die One After Another (Tokyo Ghoul VA)-PelleKmp3下载无损flac下载
Seasons Die One After Another (Tokyo Ghoul VA)-PelleK在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Hiromu Akita
[00:01.00] 作曲 : Hiromu Akita
[00:13.25]kisetsu wa tsugitsugi shindeiku zetsumei no koe ga kaze ni naru
季节接连逝去 绝命的呼喊化作风声 [00:20.15]iromeku machi no yoenai otoko tsuki o miageru nowa koko ja busui
繁华街巷的余烬中 男人仰望的月色在此处显得浑浊 [00:27.27]doro ni ashi motsureru seikatsu ni ame wa arukooru no aji ga shita
泥泞中挣扎的生活 雨水带着阿摩尼亚的苦涩 [00:34.25]apashii na me de samayou machi de kyodoufushin no inosento ekimae nite
用空洞眼神游荡的街角 共同不幸的无辜者在站前聚集 [00:41.35]boku ga boku to yobu niwa futashika na hantoumei na kage ga ikiteru fuu da
当我呼唤自我时 总有不确切的半透明影子在呼吸 [00:48.33]ame ni utaeba kumo wa wareru ka nigiyaka na natsu no hikarabita inochi da
若在雨中歌唱 乌云会散开吗 这喧嚣夏日里褪色的生命啊 [00:55.65]haikei imawashiki kako ni tsugu zetsuen no shi
谨启 向腐朽过往传达 绝缘之诗 [01:02.50]saitei na hibi no saiaku na yume no zangai o sutete wa yukezu koko de ikitaeyou to
纵使抛弃最卑劣日子里的噩梦残骸 也要在此处继续生存 [01:09.68]kousei hana wa saki kimi ni tsutau hensen no shi
向盛放之花与你献上 变迁之诗 [01:16.63]kunou ni mamirete nagekikanashimi soredemo todaenu uta ni hi wa sasazu tomo
纵然沾满苦恼与悲叹 这未完成的歌谣仍等不到朝阳 [01:23.70]ashita wa tsugitsugi shindeiku seitemo oitsukezu kako ni naru
明日仍将接连逝去 即便追赶也终成过往 [01:30.65]ikiisoge bokura tomoru hi wa setsuna ikiru imi nado wa ato kara tsuku
我们匆忙点燃的灯火转瞬即逝 生存的意义事后才会知晓 [01:37.76]kimi ga kimi de iru niwa futashika na fuantei na jiga ga kimi o kiraou to
当你确认自我时 总有不稳定的脆弱自我企图将你杀死 [01:44.75]semete utaeba yami wa hareru ka negusareta yume ni azukatta inochi da
若在此刻歌唱 黑暗会消散吗 这被诅咒梦想托付的生命啊 [01:51.84]haikei imawashiki kako ni tsugu zetsuen no shi
谨启 向腐朽过往传达 绝缘之诗 [01:58.74]saitei na hibi no saiaku na yume no zangai o sutete wa yukezu koko de ikitaeyou to
纵使抛弃最卑劣日子里的噩梦残骸 也要在此处继续生存 [02:05.90]kousei hana wa saki kimi ni tsutau hensen no shi
向盛放之花与你献上 变迁之诗 [02:12.87]kunou ni mamirete nagekikanashimi soredemo todaenu uta ni hi wa sasazu tomo
纵然沾满苦恼与悲叹 这未完成的歌谣仍等不到朝阳 [02:20.00]tsukareta kao ni ashi o hikizutte terikaesu yuuhi ni kao wo shikamete
拖着疲惫面容踉跄前行 在反射夕阳中绷紧脸颊 [02:27.05]ikou ka modorou ka nayami wa suru kedo shibaraku sureba arukidasu senaka
该前进或后退 虽充满迷惘 但稍作停驻便会迈步的背影 [02:34.00]sou da ikaneba naranu nani wa nakutomo ikiteyuku no da
是啊 纵使一无所有 也必须前行 这就是生存之道 [02:41.00]bokura wa douse hirotta inochi da koko ni oiteku yo nakenashi no
我们终究只是捡来的生命 在此留下无谓的呜咽 [02:48.00]haikei ima wa naki kako o omou boukyou no shi
谨启 此刻追忆已逝过往 彷徨之诗 [02:54.95]saitei na hibi ga saiaku na yume ga hajimari datta to omoeba zuibun tooku da
当想起最卑劣的日子正是噩梦开端 竟已如此遥远 [03:02.05]douse hana wa chiri rinne no wa ni kaeru inochi
反正花朵终将凋零 在轮回之环重生的生命 [03:09.00]kunou ni mamirete nagekikanashimi soredemo todaenu uta ni hi wa sasazu tomo
纵然沾满苦恼与悲叹 这未完成的歌谣仍等不到朝阳 [03:16.10]kisetsu wa tsugitsugi ikikaeru
季节终将轮回不息
季节接连逝去 绝命的呼喊化作风声 [00:20.15]iromeku machi no yoenai otoko tsuki o miageru nowa koko ja busui
繁华街巷的余烬中 男人仰望的月色在此处显得浑浊 [00:27.27]doro ni ashi motsureru seikatsu ni ame wa arukooru no aji ga shita
泥泞中挣扎的生活 雨水带着阿摩尼亚的苦涩 [00:34.25]apashii na me de samayou machi de kyodoufushin no inosento ekimae nite
用空洞眼神游荡的街角 共同不幸的无辜者在站前聚集 [00:41.35]boku ga boku to yobu niwa futashika na hantoumei na kage ga ikiteru fuu da
当我呼唤自我时 总有不确切的半透明影子在呼吸 [00:48.33]ame ni utaeba kumo wa wareru ka nigiyaka na natsu no hikarabita inochi da
若在雨中歌唱 乌云会散开吗 这喧嚣夏日里褪色的生命啊 [00:55.65]haikei imawashiki kako ni tsugu zetsuen no shi
谨启 向腐朽过往传达 绝缘之诗 [01:02.50]saitei na hibi no saiaku na yume no zangai o sutete wa yukezu koko de ikitaeyou to
纵使抛弃最卑劣日子里的噩梦残骸 也要在此处继续生存 [01:09.68]kousei hana wa saki kimi ni tsutau hensen no shi
向盛放之花与你献上 变迁之诗 [01:16.63]kunou ni mamirete nagekikanashimi soredemo todaenu uta ni hi wa sasazu tomo
纵然沾满苦恼与悲叹 这未完成的歌谣仍等不到朝阳 [01:23.70]ashita wa tsugitsugi shindeiku seitemo oitsukezu kako ni naru
明日仍将接连逝去 即便追赶也终成过往 [01:30.65]ikiisoge bokura tomoru hi wa setsuna ikiru imi nado wa ato kara tsuku
我们匆忙点燃的灯火转瞬即逝 生存的意义事后才会知晓 [01:37.76]kimi ga kimi de iru niwa futashika na fuantei na jiga ga kimi o kiraou to
当你确认自我时 总有不稳定的脆弱自我企图将你杀死 [01:44.75]semete utaeba yami wa hareru ka negusareta yume ni azukatta inochi da
若在此刻歌唱 黑暗会消散吗 这被诅咒梦想托付的生命啊 [01:51.84]haikei imawashiki kako ni tsugu zetsuen no shi
谨启 向腐朽过往传达 绝缘之诗 [01:58.74]saitei na hibi no saiaku na yume no zangai o sutete wa yukezu koko de ikitaeyou to
纵使抛弃最卑劣日子里的噩梦残骸 也要在此处继续生存 [02:05.90]kousei hana wa saki kimi ni tsutau hensen no shi
向盛放之花与你献上 变迁之诗 [02:12.87]kunou ni mamirete nagekikanashimi soredemo todaenu uta ni hi wa sasazu tomo
纵然沾满苦恼与悲叹 这未完成的歌谣仍等不到朝阳 [02:20.00]tsukareta kao ni ashi o hikizutte terikaesu yuuhi ni kao wo shikamete
拖着疲惫面容踉跄前行 在反射夕阳中绷紧脸颊 [02:27.05]ikou ka modorou ka nayami wa suru kedo shibaraku sureba arukidasu senaka
该前进或后退 虽充满迷惘 但稍作停驻便会迈步的背影 [02:34.00]sou da ikaneba naranu nani wa nakutomo ikiteyuku no da
是啊 纵使一无所有 也必须前行 这就是生存之道 [02:41.00]bokura wa douse hirotta inochi da koko ni oiteku yo nakenashi no
我们终究只是捡来的生命 在此留下无谓的呜咽 [02:48.00]haikei ima wa naki kako o omou boukyou no shi
谨启 此刻追忆已逝过往 彷徨之诗 [02:54.95]saitei na hibi ga saiaku na yume ga hajimari datta to omoeba zuibun tooku da
当想起最卑劣的日子正是噩梦开端 竟已如此遥远 [03:02.05]douse hana wa chiri rinne no wa ni kaeru inochi
反正花朵终将凋零 在轮回之环重生的生命 [03:09.00]kunou ni mamirete nagekikanashimi soredemo todaenu uta ni hi wa sasazu tomo
纵然沾满苦恼与悲叹 这未完成的歌谣仍等不到朝阳 [03:16.10]kisetsu wa tsugitsugi ikikaeru
季节终将轮回不息
Seasons Die One After Another (Tokyo Ghoul VA)-PelleK热门评论
歌词滚动和翻译如果滚动了,请不要忘了是我搞得