YUKIDOKE-Hilcrhymemp3下载无损flac下载
YUKIDOKE-Hilcrhyme在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : TOC
[00:01.00] 作曲 : TOC/KATSU
[00:10.00]
[00:20.93]校舎の窓の外 落ちてく雪を眺めた
校舍的窗外 眺望着雪花飘然落地 [00:25.65]俺らしかいない駐車場走り回っては
空无一人的自行车棚,只有我们在慢慢踱步 [00:30.55]冷たい雪も暖かく感じてた
就连寒冷的雪 也仿佛带着一丝暖意 [00:34.45]赤く手腫らし 無我夢中に
双手红肿却毫不在意 只是狂乱着 [00:37.49]飽きるまで続けた遊戯
在满足之前一直持续着游戏 [00:39.32] [00:39.57]聞こえないチャイム 永遠の休み時間
听不见的铃声 永远的课间休息 [00:44.37]感覚のない 手足を震わせて
失去知觉的手脚颤抖着 [00:49.36]このままずっとずっとこの時が続けばいい
像这样的时间一直一直持续下去就好了 [00:54.78]白い地面に残る足跡
雪白的地面 空余脚印 [00:58.57] [00:58.83]雪が溶けて俺たちは離れてくけど
雪就这样溶化 我们也四散分离 [01:04.40]時は巻き戻せない
但是时间无法重新来过 [01:09.23]やがて桃色に染まるだろう
最终(那些时间)也将被染成幸福的颜色吧 [01:13.33]あの木の下でまた会おう
在那棵树下 再会吧 [01:18.15] [01:18.44]見てはいけないもの 聴いてはいけない事
不应该看的东西 不应该听的事 [01:22.95]全て知りたくて その度 怒られて
想要知道一切 但每次都会被训斥 [01:28.02]車とかタバコとか大人の仕草
开车或者吸烟这样的成人的姿态 [01:32.07]何もかもかっこよく見えて真似をした
看起来全都很帅气 便模仿了起来 [01:36.27] [01:36.73]全て共有した 痛みも喜びも
全都一起分享过 无论是痛苦还是喜悦 [01:41.79]色褪せない アルバムに残ってる
留存在不会褪色的相簿 [01:46.91]2人乗り自転車でどこまでも
两个人骑着自行车的话无论是哪里 [01:51.17]轍を残して行ける気がした
都能前往并留下车辙的痕迹 有着这样的感觉 [01:55.78] [01:55.99]雪が溶けて俺たちは離れてくけど
雪就这样溶化 我们也四散分离 [02:01.77]時は巻き戻せない
但是时间无法重新来过 [02:06.58]やがて桃色に染まるだろう
最终(那些时间)也将被染成幸福的颜色吧 [02:10.59]あの木の下でまた会おう
在那棵树下 再会吧 [02:15.45] [02:24.02]俺たちは謳う 歌詞の意味なんて
我们所唱的 歌词的意义 [02:28.99]わからないまま 酔いしれていた
就这样不清楚地 沉醉其中 [02:35.22] [02:36.13]遠く離れた場所から君を想う「負けるな」と
从遥远的地方想起了你 [02:46.23]思い出す 一人座っていた日に手を貸してくれたね
回忆起了 在我独自一人的时候 是你向我伸出了手 [02:55.45] [02:56.16]陽が早く沈んでゆく ほらあっという間に
太阳马上要沉没了 看啊 还有一点时间 [03:00.52]雪の地平に隠れる淡い光
淡淡的光隐藏在积雪的地平线之后 [03:05.44]ゆっくりと歩いてく帰り道 あと幾つの別れを惜しむ様に
慢慢地走在回家的路上 为了还有不知多少的离别而黯然神伤 [03:19.12]
校舍的窗外 眺望着雪花飘然落地 [00:25.65]俺らしかいない駐車場走り回っては
空无一人的自行车棚,只有我们在慢慢踱步 [00:30.55]冷たい雪も暖かく感じてた
就连寒冷的雪 也仿佛带着一丝暖意 [00:34.45]赤く手腫らし 無我夢中に
双手红肿却毫不在意 只是狂乱着 [00:37.49]飽きるまで続けた遊戯
在满足之前一直持续着游戏 [00:39.32] [00:39.57]聞こえないチャイム 永遠の休み時間
听不见的铃声 永远的课间休息 [00:44.37]感覚のない 手足を震わせて
失去知觉的手脚颤抖着 [00:49.36]このままずっとずっとこの時が続けばいい
像这样的时间一直一直持续下去就好了 [00:54.78]白い地面に残る足跡
雪白的地面 空余脚印 [00:58.57] [00:58.83]雪が溶けて俺たちは離れてくけど
雪就这样溶化 我们也四散分离 [01:04.40]時は巻き戻せない
但是时间无法重新来过 [01:09.23]やがて桃色に染まるだろう
最终(那些时间)也将被染成幸福的颜色吧 [01:13.33]あの木の下でまた会おう
在那棵树下 再会吧 [01:18.15] [01:18.44]見てはいけないもの 聴いてはいけない事
不应该看的东西 不应该听的事 [01:22.95]全て知りたくて その度 怒られて
想要知道一切 但每次都会被训斥 [01:28.02]車とかタバコとか大人の仕草
开车或者吸烟这样的成人的姿态 [01:32.07]何もかもかっこよく見えて真似をした
看起来全都很帅气 便模仿了起来 [01:36.27] [01:36.73]全て共有した 痛みも喜びも
全都一起分享过 无论是痛苦还是喜悦 [01:41.79]色褪せない アルバムに残ってる
留存在不会褪色的相簿 [01:46.91]2人乗り自転車でどこまでも
两个人骑着自行车的话无论是哪里 [01:51.17]轍を残して行ける気がした
都能前往并留下车辙的痕迹 有着这样的感觉 [01:55.78] [01:55.99]雪が溶けて俺たちは離れてくけど
雪就这样溶化 我们也四散分离 [02:01.77]時は巻き戻せない
但是时间无法重新来过 [02:06.58]やがて桃色に染まるだろう
最终(那些时间)也将被染成幸福的颜色吧 [02:10.59]あの木の下でまた会おう
在那棵树下 再会吧 [02:15.45] [02:24.02]俺たちは謳う 歌詞の意味なんて
我们所唱的 歌词的意义 [02:28.99]わからないまま 酔いしれていた
就这样不清楚地 沉醉其中 [02:35.22] [02:36.13]遠く離れた場所から君を想う「負けるな」と
从遥远的地方想起了你 [02:46.23]思い出す 一人座っていた日に手を貸してくれたね
回忆起了 在我独自一人的时候 是你向我伸出了手 [02:55.45] [02:56.16]陽が早く沈んでゆく ほらあっという間に
太阳马上要沉没了 看啊 还有一点时间 [03:00.52]雪の地平に隠れる淡い光
淡淡的光隐藏在积雪的地平线之后 [03:05.44]ゆっくりと歩いてく帰り道 あと幾つの別れを惜しむ様に
慢慢地走在回家的路上 为了还有不知多少的离别而黯然神伤 [03:19.12]