Hey! Hey! Alright-スチャダラパー/木村カエラmp3下载无损flac下载
Hey! Hey! Alright-スチャダラパー/木村カエラ在线试听免费歌词下载
[00:01.14]詞:スチャダラパー,木村カエラ
[00:02.14]曲:スチャダラパー,木暮晋也
[00:15.14]夢は午前0時
梦在午夜凌晨醒来 [00:18.73]Run今全ての始まり
奔跑吧 现在是一切的开始 [00:22.59]こえろrun寝ても目覚めても
超越 奔跑 不管睡着还是清醒 [00:27.17]一度きりのstory
这是仅此一次的故事 [00:31.25]曖昧だった日々は
曾经暧昧不明的日子 [00:35.91]答えのある未来に変わる
会变成得到答案的未来 [00:40.05]あきらめないでいて
请你不要轻易地放弃 [00:43.40]ガンガン行けそう
完全没问题啊 [00:46.40]じゃん
走吧 [00:47.94]D R E A M
我 们 的 梦 想 [00:49.99]今ならハッキリ見える
我 们 的 梦 想 [00:51.88]くじけず逃げもせず
不会沮丧气馁也绝不会逃避 [00:53.94]少しずつ近づいてく
一点一点逐渐地靠近 [00:55.88]眼の前現れる分岐点
出现在我眼前的分支点 [00:57.81]選ぶのはもちろんハードウェイ
我当然要选择更艰难的那一条 [01:00.10]弱気な自分に打ち勝て
一定要战胜软弱的自己 [01:01.46]そんな人がみんなの憧れ
这样的人是大家都崇拜的人 [01:03.71]次々と迫る苦難困難
接踵而来的艰难困苦 [01:05.78]少しの油断引き起こす誤算
稍微疏忽大意就带来了失误 [01:07.96]見えない敵からのプレッシャー
来自看不见的敌人的压力 [01:10.20]汗と泥にまみれたウェアー
汗水淋漓甚至泥泞不堪的衣衫 [01:12.01]転んでもヘコんでも立ち上がる
即使跌倒了再沮丧也要再站起来 [01:13.88]あの日の約束を思い出す
我回想起那一天的约定 [01:16.04]がむしゃらに目指す頂点
莽撞冒失地朝向顶点 [01:18.04]そんな人を陰ながら応援
我在背后默默地为他加油 [01:28.67]F I G H T
努 力 战 斗 吧 [01:30.47]すべては勝利のために
一切都是为了取得胜利 [01:32.35]むき出し気持ち前面
心中的情绪全部显露出来 [01:34.40]真っ向勝負闘う姿勢
正面一决胜负 摆出战斗的姿势 [01:37.18]24時間一週間
二十四小时不停 一周不断 [01:38.58]すべて犠牲に
一心不乱 做出牺牲一切的觉悟 专心致志 [01:40.42]ブレてない逃げてない
毫不动摇 绝不逃避 [01:42.49]オレなんて足下にも及ばない
对于我来说简直是遥不可及啊 [01:44.66]苦節ウン年味わう挫折
苦守一年所体会到的挫折 [01:46.62]出口見えず費やす歳月
看不见出口 蹉跎了多少岁月 [01:48.82]星に誓った初志貫徹
在星空下的誓言 初衷贯彻到底 [01:50.66]悔しさの数だけタフになれる
悔恨增多时也会让人变得更坚强 [01:52.69]前だけを見る前だけを見る
只向前看就好 只向前看就好 [01:54.71]未だ見ぬ可能性を信じる
现在依然相信尚未看到的可能性 [01:56.98]後ろは決して振り返らない
绝对不会回头向后看 [01:58.88]なくはないと思いたい
没有哭泣 我想这样认为 [02:00.95]パーフェクト完全
简直是完美至极 [02:02.76]目指せ最後まで
直到最后 朝着目标前进吧 [02:04.77]パーフェクト完全
简直是完美至极 [02:06.70]目指せ最後まで
直到最后 朝着目标前进吧 [02:08.77]パーフェクト完全
简直是完美至极 [02:10.82]目指せ最後まで
直到最后 朝着目标前进吧 [02:13.03]聞かせて大歓声
让我听听吧 高昂的欢呼声 [02:15.17]Yeah yeah [02:33.54]M A J O R
这 是 重 要 的 [02:35.79]Ah hum hey hey alright
啊 嗯 嘿 嘿 很好啊 [02:37.83]出ずっぱる表舞台
突然出来 登上正式的舞台 [02:39.58]輝け人生のプライムタイム
光辉闪耀吧 在人生的黄金时间 [02:41.64]まばゆいライトの中
在炫彩夺目的光芒中 [02:43.67]体全体みなぎるパワー
全身心里面都充满了能量 [02:45.82]絶対に負けられないオーラ
笼罩上了绝对不会输的光环 [02:47.80]ずっとそこに居続けるようだ
好像一直都呆在那里一样 [02:49.64]ゴールなどない日々の鍛錬
没有终点的日常锻炼 [02:51.71]人知れず地味に延々
无人知晓地朴素的生活下去 [02:53.53]本当の敵は自分だけ
真正的敌人只有自己 [02:55.46]耐えて耐えて乗り越える壁
忍耐忍耐 跨越高墙的阻碍 [02:57.85]あきらめたらそこでジエンド
如果放弃的话就到此结束了 [02:59.72]背中を押す誰かの声援
不知谁在背后推我 助我一臂之力 [03:01.63]いつだってそこに奴はいた
无论什么时候 那个家伙都在 [03:03.89]不況に喘ぐ町も沸いた
萧条时代里残喘的城镇也沸腾了 [03:06.36]夢は午前0時
梦在午夜凌晨醒来 [03:08.99]Run今全ての始まり
奔跑吧 现在是一切的开始 [03:13.04]こえろrun寝ても目覚めても
超越 奔跑 不管睡着还是清醒 [03:17.93]一度きりのstory
这是仅此一次的故事 [03:22.01]曖昧だった日々は
曾经暧昧不明的日子 [03:25.58]答えのある未来に変わる
会变成得到答案的未来 [03:31.00]あきらめないでいて
请你不要轻易地放弃 [03:34.32]ガンガン行けそう
完全没问题啊 [03:37.88]じゃん
走吧 [03:38.86]パーフェクト完全
简直是完美至极 [03:40.59]目指せ最後まで
直到最后 朝着目标前进吧 [03:42.65]パーフェクト完全
简直是完美至极 [03:44.48]目指せ最後まで
直到最后 朝着目标前进吧 [03:46.47]パーフェクト完全
简直是完美至极 [03:48.46]目指せ最後まで
直到最后 朝着目标前进吧 [03:50.57]聞かせて大歓声
让我听听吧 高昂的欢呼声 [03:52.81]Yeah
梦在午夜凌晨醒来 [00:18.73]Run今全ての始まり
奔跑吧 现在是一切的开始 [00:22.59]こえろrun寝ても目覚めても
超越 奔跑 不管睡着还是清醒 [00:27.17]一度きりのstory
这是仅此一次的故事 [00:31.25]曖昧だった日々は
曾经暧昧不明的日子 [00:35.91]答えのある未来に変わる
会变成得到答案的未来 [00:40.05]あきらめないでいて
请你不要轻易地放弃 [00:43.40]ガンガン行けそう
完全没问题啊 [00:46.40]じゃん
走吧 [00:47.94]D R E A M
我 们 的 梦 想 [00:49.99]今ならハッキリ見える
我 们 的 梦 想 [00:51.88]くじけず逃げもせず
不会沮丧气馁也绝不会逃避 [00:53.94]少しずつ近づいてく
一点一点逐渐地靠近 [00:55.88]眼の前現れる分岐点
出现在我眼前的分支点 [00:57.81]選ぶのはもちろんハードウェイ
我当然要选择更艰难的那一条 [01:00.10]弱気な自分に打ち勝て
一定要战胜软弱的自己 [01:01.46]そんな人がみんなの憧れ
这样的人是大家都崇拜的人 [01:03.71]次々と迫る苦難困難
接踵而来的艰难困苦 [01:05.78]少しの油断引き起こす誤算
稍微疏忽大意就带来了失误 [01:07.96]見えない敵からのプレッシャー
来自看不见的敌人的压力 [01:10.20]汗と泥にまみれたウェアー
汗水淋漓甚至泥泞不堪的衣衫 [01:12.01]転んでもヘコんでも立ち上がる
即使跌倒了再沮丧也要再站起来 [01:13.88]あの日の約束を思い出す
我回想起那一天的约定 [01:16.04]がむしゃらに目指す頂点
莽撞冒失地朝向顶点 [01:18.04]そんな人を陰ながら応援
我在背后默默地为他加油 [01:28.67]F I G H T
努 力 战 斗 吧 [01:30.47]すべては勝利のために
一切都是为了取得胜利 [01:32.35]むき出し気持ち前面
心中的情绪全部显露出来 [01:34.40]真っ向勝負闘う姿勢
正面一决胜负 摆出战斗的姿势 [01:37.18]24時間一週間
二十四小时不停 一周不断 [01:38.58]すべて犠牲に
一心不乱 做出牺牲一切的觉悟 专心致志 [01:40.42]ブレてない逃げてない
毫不动摇 绝不逃避 [01:42.49]オレなんて足下にも及ばない
对于我来说简直是遥不可及啊 [01:44.66]苦節ウン年味わう挫折
苦守一年所体会到的挫折 [01:46.62]出口見えず費やす歳月
看不见出口 蹉跎了多少岁月 [01:48.82]星に誓った初志貫徹
在星空下的誓言 初衷贯彻到底 [01:50.66]悔しさの数だけタフになれる
悔恨增多时也会让人变得更坚强 [01:52.69]前だけを見る前だけを見る
只向前看就好 只向前看就好 [01:54.71]未だ見ぬ可能性を信じる
现在依然相信尚未看到的可能性 [01:56.98]後ろは決して振り返らない
绝对不会回头向后看 [01:58.88]なくはないと思いたい
没有哭泣 我想这样认为 [02:00.95]パーフェクト完全
简直是完美至极 [02:02.76]目指せ最後まで
直到最后 朝着目标前进吧 [02:04.77]パーフェクト完全
简直是完美至极 [02:06.70]目指せ最後まで
直到最后 朝着目标前进吧 [02:08.77]パーフェクト完全
简直是完美至极 [02:10.82]目指せ最後まで
直到最后 朝着目标前进吧 [02:13.03]聞かせて大歓声
让我听听吧 高昂的欢呼声 [02:15.17]Yeah yeah [02:33.54]M A J O R
这 是 重 要 的 [02:35.79]Ah hum hey hey alright
啊 嗯 嘿 嘿 很好啊 [02:37.83]出ずっぱる表舞台
突然出来 登上正式的舞台 [02:39.58]輝け人生のプライムタイム
光辉闪耀吧 在人生的黄金时间 [02:41.64]まばゆいライトの中
在炫彩夺目的光芒中 [02:43.67]体全体みなぎるパワー
全身心里面都充满了能量 [02:45.82]絶対に負けられないオーラ
笼罩上了绝对不会输的光环 [02:47.80]ずっとそこに居続けるようだ
好像一直都呆在那里一样 [02:49.64]ゴールなどない日々の鍛錬
没有终点的日常锻炼 [02:51.71]人知れず地味に延々
无人知晓地朴素的生活下去 [02:53.53]本当の敵は自分だけ
真正的敌人只有自己 [02:55.46]耐えて耐えて乗り越える壁
忍耐忍耐 跨越高墙的阻碍 [02:57.85]あきらめたらそこでジエンド
如果放弃的话就到此结束了 [02:59.72]背中を押す誰かの声援
不知谁在背后推我 助我一臂之力 [03:01.63]いつだってそこに奴はいた
无论什么时候 那个家伙都在 [03:03.89]不況に喘ぐ町も沸いた
萧条时代里残喘的城镇也沸腾了 [03:06.36]夢は午前0時
梦在午夜凌晨醒来 [03:08.99]Run今全ての始まり
奔跑吧 现在是一切的开始 [03:13.04]こえろrun寝ても目覚めても
超越 奔跑 不管睡着还是清醒 [03:17.93]一度きりのstory
这是仅此一次的故事 [03:22.01]曖昧だった日々は
曾经暧昧不明的日子 [03:25.58]答えのある未来に変わる
会变成得到答案的未来 [03:31.00]あきらめないでいて
请你不要轻易地放弃 [03:34.32]ガンガン行けそう
完全没问题啊 [03:37.88]じゃん
走吧 [03:38.86]パーフェクト完全
简直是完美至极 [03:40.59]目指せ最後まで
直到最后 朝着目标前进吧 [03:42.65]パーフェクト完全
简直是完美至极 [03:44.48]目指せ最後まで
直到最后 朝着目标前进吧 [03:46.47]パーフェクト完全
简直是完美至极 [03:48.46]目指せ最後まで
直到最后 朝着目标前进吧 [03:50.57]聞かせて大歓声
让我听听吧 高昂的欢呼声 [03:52.81]Yeah