Cadena(Instrumental)-阿知波大輔mp3下载无损flac下载
Cadena(Instrumental)-阿知波大輔在线试听免费歌词下载
[00:01.05]作曲阿知波大輔
[00:01.28]填詞青木香苗
[00:01.85]Ah, Raise your hands high(弁償8回)
啊,高举你的双手(赔钱赔了八回) [00:04.58]Ah, Keep your eyes bright(給料足りない)
啊,擦亮你的双眼(工资都不够赔) [00:08.16]Ah, Sing your song loud(信用損なう)
啊,高唱你的歌谣(信用也受损) [00:11.63]Ah, Fly so high(大損害)
啊,展翅高飞(大损坏) [00:15.23]Ah, Kick up your heels(君とFPS)
啊,抬起你的脚跟(和你玩FPS) [00:18.99]Ah, Don't cry don't sigh(問題ないさ)
啊,不要哭泣伤心(没问题的啦) [00:22.41]Ah, See my eyes now(失敗でした)
啊,看着我的眼睛(卧槽失败了) [00:26.00]Ah, Show your light(職業ない)
啊,让我看到你的光芒(工作没啦) [00:29.70]あの日(ひ)
那一天 [00:31.33]屋根裏部屋(やねうらべや)で
在阁楼的房间里 [00:32.86]ひらいてた絵本(えほん)
翻开了绘本 [00:36.94]黃金色(きんいろ)の杖(つえ)かざす
书中有着手持金杖的 [00:40.43]魔法(まほ)使(つか)い
魔法使 [00:44.39]ずっと
一直 [00:46.04]待(ま)ちこがれてた
在等待着 [00:47.86]星(ほし)と月(つき)の夜(よる)
星与月同在的夜晚到来 [00:51.68]小(ち)さな夢(ゆめ)
那样我小小的梦想 [00:53.40]わたしにも かなえられると
也能够实现了吧 [00:58.02]いつか羽(は)ばたく
总有一天会振翅飞翔 [01:01.82]今(いま)は遠(と)く果(は)てなくとも
纵然现在遥远而看不见尽头 [01:06.03]輝(かがや)きだす
那夕阳灿烂的远方 [01:08.97]朝(あさ)焼(や)けの彼方(かなた)
也在闪耀着光芒 [01:12.95]飛(と)び立(た)つ羽根(はね)の音(おと)
我挥动翅膀的声音 [01:20.19]拓(ひら)かれた大地(だいち)へ
传向尚未开拓的大地 [01:27.38]跳(は)ねる蹄(ひづめ)の音(おと)が城門(じょうもん)に響(ひび)く
跳动的马蹄声在城门上响起 [01:34.77]白銀(しろがね)を身(み)にまとう異国(いこく)の騎士(きし)
那是身披银铠的异国骑士 [01:41.84]ずっと
一直 [01:43.43]憧(あこが)れていた 僕(ぼく)のこの手(て)には
在憧憬着 [01:49.05]届(とど)かない 夢(ゆめ)だって わかっていても
纵然我知道那是凭我的手抓不到的梦想 [01:55.43]いつか駈(か)け行(ゆ)く
总有一天会飞驰奔跑 [01:59.42]今(いま)は弱(よわ)く幼(おさな)くとも
纵然现在的我幼稚而弱小 [02:03.60]輝(かがや)きだす
那被染红的地平线 [02:06.57]朱(しゅ)に染(そ)まる地平(ちへい)
也在闪耀着光芒 [02:10.63]刻(きざ)まれる足跡(あしあと)
我双脚刻下的足迹 [02:17.92]まだ見(み)ぬ地(ち)を指(さ)して
直指向那未知之地 [02:24.37] [02:39.89]いつかあなたも
总有一天 [02:44.47]誰(だれ)かを導(みちび)く光(ひかり)に
你也能成为指引着他人的光芒 [02:48.57]輝(かがや)きだす
那无穷无尽的银河 [02:51.65]果(は)てしない銀河(ぎんが)
也在闪耀着光芒 [02:56.48]そして誰(だれ)もが
然后成为 [03:00.69]綴(つず)る小(ち)さな物語(ものがたり)
被无数后人撰写的小小传说 [03:04.81]語(かた)り継(つ)ごうこの空(そら)の下(した)で
在这片天空下代代传承 [03:12.04]くりかえす旋律(せんりつ)
反复回响的旋律 [03:19.07]連(つら)なる夢(ゆめ)遥(はる)か
连向遥远的梦想 [03:26.80]
啊,高举你的双手(赔钱赔了八回) [00:04.58]Ah, Keep your eyes bright(給料足りない)
啊,擦亮你的双眼(工资都不够赔) [00:08.16]Ah, Sing your song loud(信用損なう)
啊,高唱你的歌谣(信用也受损) [00:11.63]Ah, Fly so high(大損害)
啊,展翅高飞(大损坏) [00:15.23]Ah, Kick up your heels(君とFPS)
啊,抬起你的脚跟(和你玩FPS) [00:18.99]Ah, Don't cry don't sigh(問題ないさ)
啊,不要哭泣伤心(没问题的啦) [00:22.41]Ah, See my eyes now(失敗でした)
啊,看着我的眼睛(卧槽失败了) [00:26.00]Ah, Show your light(職業ない)
啊,让我看到你的光芒(工作没啦) [00:29.70]あの日(ひ)
那一天 [00:31.33]屋根裏部屋(やねうらべや)で
在阁楼的房间里 [00:32.86]ひらいてた絵本(えほん)
翻开了绘本 [00:36.94]黃金色(きんいろ)の杖(つえ)かざす
书中有着手持金杖的 [00:40.43]魔法(まほ)使(つか)い
魔法使 [00:44.39]ずっと
一直 [00:46.04]待(ま)ちこがれてた
在等待着 [00:47.86]星(ほし)と月(つき)の夜(よる)
星与月同在的夜晚到来 [00:51.68]小(ち)さな夢(ゆめ)
那样我小小的梦想 [00:53.40]わたしにも かなえられると
也能够实现了吧 [00:58.02]いつか羽(は)ばたく
总有一天会振翅飞翔 [01:01.82]今(いま)は遠(と)く果(は)てなくとも
纵然现在遥远而看不见尽头 [01:06.03]輝(かがや)きだす
那夕阳灿烂的远方 [01:08.97]朝(あさ)焼(や)けの彼方(かなた)
也在闪耀着光芒 [01:12.95]飛(と)び立(た)つ羽根(はね)の音(おと)
我挥动翅膀的声音 [01:20.19]拓(ひら)かれた大地(だいち)へ
传向尚未开拓的大地 [01:27.38]跳(は)ねる蹄(ひづめ)の音(おと)が城門(じょうもん)に響(ひび)く
跳动的马蹄声在城门上响起 [01:34.77]白銀(しろがね)を身(み)にまとう異国(いこく)の騎士(きし)
那是身披银铠的异国骑士 [01:41.84]ずっと
一直 [01:43.43]憧(あこが)れていた 僕(ぼく)のこの手(て)には
在憧憬着 [01:49.05]届(とど)かない 夢(ゆめ)だって わかっていても
纵然我知道那是凭我的手抓不到的梦想 [01:55.43]いつか駈(か)け行(ゆ)く
总有一天会飞驰奔跑 [01:59.42]今(いま)は弱(よわ)く幼(おさな)くとも
纵然现在的我幼稚而弱小 [02:03.60]輝(かがや)きだす
那被染红的地平线 [02:06.57]朱(しゅ)に染(そ)まる地平(ちへい)
也在闪耀着光芒 [02:10.63]刻(きざ)まれる足跡(あしあと)
我双脚刻下的足迹 [02:17.92]まだ見(み)ぬ地(ち)を指(さ)して
直指向那未知之地 [02:24.37] [02:39.89]いつかあなたも
总有一天 [02:44.47]誰(だれ)かを導(みちび)く光(ひかり)に
你也能成为指引着他人的光芒 [02:48.57]輝(かがや)きだす
那无穷无尽的银河 [02:51.65]果(は)てしない銀河(ぎんが)
也在闪耀着光芒 [02:56.48]そして誰(だれ)もが
然后成为 [03:00.69]綴(つず)る小(ち)さな物語(ものがたり)
被无数后人撰写的小小传说 [03:04.81]語(かた)り継(つ)ごうこの空(そら)の下(した)で
在这片天空下代代传承 [03:12.04]くりかえす旋律(せんりつ)
反复回响的旋律 [03:19.07]連(つら)なる夢(ゆめ)遥(はる)か
连向遥远的梦想 [03:26.80]