Sag mir wo die Blumen sind-Nana Mouskourimp3下载无损flac下载
Sag mir wo die Blumen sind-Nana Mouskouri在线试听免费歌词下载
[00:10.498] Sag mir wo die Blumen sind,
且告诉我,花开何处 [00:14.866] Wo sind sie geblieben
她们可曾在此停留过 [00:19.547] Sag mir wo die Blumen sind,
且告诉我,花开何处 [00:23.849] Was ist geschehen?
此处究竟发生过什么 [00:28.099] Sag mir wo die Blumen sind,
且告诉我,花开何处 [00:32.279] Mädchen pflückten sie geschwind
少女俯身,将其采去 [00:36.844] Wann wird man je verstehen,
人们何时才能够明白 [00:41.515] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白 [00:50.481] Sag mir wo die Mädchen sind,
且告诉我,少女何从 [00:54.440] Wo sind sie geblieben?
她们可曾在此停留过 [00:59.001] Sag mir wo die Mädchen sind,
且告诉我,少女何从 [01:03.352] Was ist geschehen?
此处究竟发生过什么 [01:07.687] Sag mir wo die Mädchen sind,
且告诉我,少女何从 [01:12.052] Männer nahmen sie geschwind
陪同青年,离乡奔波 [01:16.284] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白 [01:20.835] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白 [01:30.071] Sag mir wo die Männer sind
且告诉我,青年何去 [01:33.719] Wo sind sie geblieben?
他们可曾在此停留过 [01:38.452] Sag mir wo die Männer sind,
且告诉我,青年何去 [01:42.726] Was ist geschehen?
此处究竟发生过什么 [01:47.044] Sag mir wo die Männer sind,
且告诉我,青年何去 [01:51.029] Zogen fort, der Krieg beginnt,
战争突起,前线杀敌 [01:55.711] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白 [02:00.127] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白 [02:09.285] Sag wo die Soldaten sind,
且告诉我,将士何在 [02:13.346] Wo sind sie geblieben?
他们可曾在此停留过 [02:17.762] Sag wo die Soldaten sind,
且告诉我,将士何在 [02:21.881] Was ist geschehen?
此处究竟发生过什么 [02:26.534] Sag wo die Soldaten sind,
且告诉我,将士何在 [02:30.623] Über Gräben weht der Wind
坟茔之上,微风轻拂 [02:35.237] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白 [02:39.764] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白 [02:48.674] Sag mir wo die Gräber sind,
且告诉我,坟茔何在 [02:52.881] Wo sind sie geblieben?
它们可曾在此停留过 [02:57.203] Sag mir wo die Gräber sind,
且告诉我,坟茔何在 [03:01.494] Was ist geschehen?
此处究竟发生过什么 [03:05.883] Sag mir wo die Gräber sind,
且告诉我,坟茔何在 [03:09.752] Blumen blühen im Sommerwind
盛夏风间,野花怒放 [03:14.533] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白 [03:18.890] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白 [03:27.796] Sag mir wo die Blumen sind,
且告诉我,花落何处 [03:31.967] Wo sind sie geblieben?
她们可曾在此停留过 [03:36.290] Sag mir wo die Blumen sind,
且告诉我,花落何处 [03:40.682] Was ist geschehen?
此处究竟发生过什么 [03:45.065] Sag mir wo die Blumen sind,
且告诉我,花落何处 [03:49.080] Mädchen pflückten sie geschwind
少女俯身,将其捡去 [03:53.678] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白 [03:58.227] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白 [04:05.281] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白 [04:09.500] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白
且告诉我,花开何处 [00:14.866] Wo sind sie geblieben
她们可曾在此停留过 [00:19.547] Sag mir wo die Blumen sind,
且告诉我,花开何处 [00:23.849] Was ist geschehen?
此处究竟发生过什么 [00:28.099] Sag mir wo die Blumen sind,
且告诉我,花开何处 [00:32.279] Mädchen pflückten sie geschwind
少女俯身,将其采去 [00:36.844] Wann wird man je verstehen,
人们何时才能够明白 [00:41.515] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白 [00:50.481] Sag mir wo die Mädchen sind,
且告诉我,少女何从 [00:54.440] Wo sind sie geblieben?
她们可曾在此停留过 [00:59.001] Sag mir wo die Mädchen sind,
且告诉我,少女何从 [01:03.352] Was ist geschehen?
此处究竟发生过什么 [01:07.687] Sag mir wo die Mädchen sind,
且告诉我,少女何从 [01:12.052] Männer nahmen sie geschwind
陪同青年,离乡奔波 [01:16.284] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白 [01:20.835] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白 [01:30.071] Sag mir wo die Männer sind
且告诉我,青年何去 [01:33.719] Wo sind sie geblieben?
他们可曾在此停留过 [01:38.452] Sag mir wo die Männer sind,
且告诉我,青年何去 [01:42.726] Was ist geschehen?
此处究竟发生过什么 [01:47.044] Sag mir wo die Männer sind,
且告诉我,青年何去 [01:51.029] Zogen fort, der Krieg beginnt,
战争突起,前线杀敌 [01:55.711] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白 [02:00.127] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白 [02:09.285] Sag wo die Soldaten sind,
且告诉我,将士何在 [02:13.346] Wo sind sie geblieben?
他们可曾在此停留过 [02:17.762] Sag wo die Soldaten sind,
且告诉我,将士何在 [02:21.881] Was ist geschehen?
此处究竟发生过什么 [02:26.534] Sag wo die Soldaten sind,
且告诉我,将士何在 [02:30.623] Über Gräben weht der Wind
坟茔之上,微风轻拂 [02:35.237] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白 [02:39.764] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白 [02:48.674] Sag mir wo die Gräber sind,
且告诉我,坟茔何在 [02:52.881] Wo sind sie geblieben?
它们可曾在此停留过 [02:57.203] Sag mir wo die Gräber sind,
且告诉我,坟茔何在 [03:01.494] Was ist geschehen?
此处究竟发生过什么 [03:05.883] Sag mir wo die Gräber sind,
且告诉我,坟茔何在 [03:09.752] Blumen blühen im Sommerwind
盛夏风间,野花怒放 [03:14.533] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白 [03:18.890] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白 [03:27.796] Sag mir wo die Blumen sind,
且告诉我,花落何处 [03:31.967] Wo sind sie geblieben?
她们可曾在此停留过 [03:36.290] Sag mir wo die Blumen sind,
且告诉我,花落何处 [03:40.682] Was ist geschehen?
此处究竟发生过什么 [03:45.065] Sag mir wo die Blumen sind,
且告诉我,花落何处 [03:49.080] Mädchen pflückten sie geschwind
少女俯身,将其捡去 [03:53.678] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白 [03:58.227] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白 [04:05.281] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白 [04:09.500] Wann wird man je verstehen?
人们何时才能够明白