CHANGE THE WORLD-D.A.Tmp3下载无损flac下载
CHANGE THE WORLD-D.A.T在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 近藤孝行
[00:01.000] 作曲 : 西岡和哉
[00:08.90]编曲:西岡和哉
[00:11.36]
[00:31.66]矛盾だらけの現状 Days
充满矛盾现状的每一天 [00:34.27]息詰まる様な視界
令人窒息的视野所在 [00:36.73]一人ヒザ抱えてる wow…
一个人抱着膝盖,wow... [00:41.90]それを夢見た訳じゃない
那并不是梦中所见的景象 [00:44.36]許されるなら変えてみたい
如果能被允许的话想改变一下 [00:46.84]ヒトリデモタタカエル? I will bluff!
即使一个人战斗 我要虚张声势! [00:57.37] [01:01.89]"生きてる"奴は誰だって
正在'生存'的那家伙是谁 [01:04.46]ボロボロになる Cry
啪嗒啪嗒的哭着 [01:06.87]涙拭く時間は無い
没有时间让你擦去眼泪 [01:10.93]だから 汚れた姿見せたって
所以说,就算被看见污浊的姿态 [01:14.55]世界の色を変えてみたい
也想改变一下世界的颜色 [01:17.06]ヒトリデモタタカエル?
即使一个人战斗 [01:20.66]カワレナイヨ…いつものWeak self(塞ぎだして)
没有改变...一直以来虚弱闭塞的自己 [01:25.57]消えなくても(奮い立って)
即使没有消失(振作起来) [01:28.08]ハッタリを"REAL"にしたい
想要把虚张声势变成真实 [01:30.64]Break the World Down!
破坏这个世界! [01:35.46]現在をもういっそ壊して
现在就全部破坏掉 [01:40.78]Break the World Down!
破坏这个世界! [01:45.65]Overwrite 塗り潰せばいい
重写,涂抹,击溃都好 [01:50.57]ダレノタメニ? 僕のために
到底是为了谁?是为了自己 [01:55.63]ボクノタメニ? "生きる"ために
是为了自己吗? 是为了'生存' [02:01.85] [02:12.31]変革者(カワリモノ)にはいつだって
无论何时遇见变革者 [02:14.83]冷ややかな目がそそぐ
总是以冷冷的目光注视 [02:17.35]構ってる暇は無い
根本无暇去管 [02:22.42]この世界は誰のモノ?
这个世界时属于谁的? [02:24.93]ダレデモナイ キミノモノ
并不是属于其他谁的,是属于你一个人的 [02:27.39]1人でもたたかえる!
即使一个人战斗! [02:30.86]カワラナイノ?心の中(ノゾイテミテ?)
没有改变吗?在你心中(偷偷的看吧?) [02:35.87]変わりだした?(ヒカリダシタ?)
开始改变了吗?(开始有光出现了吗?) [02:38.44]世界ごと動き出した!
世界已经开始出动了 [02:41.00]Break the World Down!
破坏这个世界! [02:45.97]現在をもう一回壊して
现在可以再一次破坏 [02:51.03]Break the World Down!
破坏这个世界! [02:55.96]Override 身を任せばいい
重写,把身体交给我就好 [03:00.87]ダレノタメニ? 僕のために
到底是为了谁?是为了自己。 [03:06.14]ボクノタメニ? "自由"のために
是为了自己吗? 是为了'自由' [03:13.26] [03:31.39]Break through…jump!
攻破...jump! [03:32.89]愛したいよ
想要恋爱 [03:33.84]叫びたいよ
想要呼喊 [03:35.19]僕に吹き込む魂
将灵魂注入自身 [03:37.86]もう絶対 焦がして
现在绝对,内心焦急(激动?澎湃?) [03:41.42]Break the World Down!
破坏这个世界! [03:46.29]Change the world 手を伸ばせばいい
改变这个世界只要把双手伸出就可以 [03:51.30]ダレノタメニ? 僕のために
为了谁?为了自己 [03:56.37]ダレノタメニ? 僕のために
为了谁?为了自己 [04:01.39]君のために
为了你 [04:06.02]
充满矛盾现状的每一天 [00:34.27]息詰まる様な視界
令人窒息的视野所在 [00:36.73]一人ヒザ抱えてる wow…
一个人抱着膝盖,wow... [00:41.90]それを夢見た訳じゃない
那并不是梦中所见的景象 [00:44.36]許されるなら変えてみたい
如果能被允许的话想改变一下 [00:46.84]ヒトリデモタタカエル? I will bluff!
即使一个人战斗 我要虚张声势! [00:57.37] [01:01.89]"生きてる"奴は誰だって
正在'生存'的那家伙是谁 [01:04.46]ボロボロになる Cry
啪嗒啪嗒的哭着 [01:06.87]涙拭く時間は無い
没有时间让你擦去眼泪 [01:10.93]だから 汚れた姿見せたって
所以说,就算被看见污浊的姿态 [01:14.55]世界の色を変えてみたい
也想改变一下世界的颜色 [01:17.06]ヒトリデモタタカエル?
即使一个人战斗 [01:20.66]カワレナイヨ…いつものWeak self(塞ぎだして)
没有改变...一直以来虚弱闭塞的自己 [01:25.57]消えなくても(奮い立って)
即使没有消失(振作起来) [01:28.08]ハッタリを"REAL"にしたい
想要把虚张声势变成真实 [01:30.64]Break the World Down!
破坏这个世界! [01:35.46]現在をもういっそ壊して
现在就全部破坏掉 [01:40.78]Break the World Down!
破坏这个世界! [01:45.65]Overwrite 塗り潰せばいい
重写,涂抹,击溃都好 [01:50.57]ダレノタメニ? 僕のために
到底是为了谁?是为了自己 [01:55.63]ボクノタメニ? "生きる"ために
是为了自己吗? 是为了'生存' [02:01.85] [02:12.31]変革者(カワリモノ)にはいつだって
无论何时遇见变革者 [02:14.83]冷ややかな目がそそぐ
总是以冷冷的目光注视 [02:17.35]構ってる暇は無い
根本无暇去管 [02:22.42]この世界は誰のモノ?
这个世界时属于谁的? [02:24.93]ダレデモナイ キミノモノ
并不是属于其他谁的,是属于你一个人的 [02:27.39]1人でもたたかえる!
即使一个人战斗! [02:30.86]カワラナイノ?心の中(ノゾイテミテ?)
没有改变吗?在你心中(偷偷的看吧?) [02:35.87]変わりだした?(ヒカリダシタ?)
开始改变了吗?(开始有光出现了吗?) [02:38.44]世界ごと動き出した!
世界已经开始出动了 [02:41.00]Break the World Down!
破坏这个世界! [02:45.97]現在をもう一回壊して
现在可以再一次破坏 [02:51.03]Break the World Down!
破坏这个世界! [02:55.96]Override 身を任せばいい
重写,把身体交给我就好 [03:00.87]ダレノタメニ? 僕のために
到底是为了谁?是为了自己。 [03:06.14]ボクノタメニ? "自由"のために
是为了自己吗? 是为了'自由' [03:13.26] [03:31.39]Break through…jump!
攻破...jump! [03:32.89]愛したいよ
想要恋爱 [03:33.84]叫びたいよ
想要呼喊 [03:35.19]僕に吹き込む魂
将灵魂注入自身 [03:37.86]もう絶対 焦がして
现在绝对,内心焦急(激动?澎湃?) [03:41.42]Break the World Down!
破坏这个世界! [03:46.29]Change the world 手を伸ばせばいい
改变这个世界只要把双手伸出就可以 [03:51.30]ダレノタメニ? 僕のために
为了谁?为了自己 [03:56.37]ダレノタメニ? 僕のために
为了谁?为了自己 [04:01.39]君のために
为了你 [04:06.02]