Face à face-Dania Giomp3下载无损flac下载
Face à face-Dania Gio在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Amaury Salmon
[00:01.000] 作曲 : Yorgos Benardos
[00:06.050]Je sais tout des non-dits
我知道所有的这些心照不宣 [00:08.930]De tes amours furtifs,
从你这鬼鬼祟祟的爱情里 [00:12.360]J'ai entendu mentir sur nous deux
我听闻有关于我们两人的谎言 [00:16.580]Tes lèvres folles,
你狂热的嘴唇 [00:19.430]Je vois clair dans tes nuits,
在属于你的夜晚里 我看得一清二楚 [00:22.590]Et quand tu t'éclipses,
当你悄悄离开 [00:25.980]Je reste dans le noir,
我静坐在夜色中 [00:29.310]J'imagine le pire,
我想象着最坏的情况 [00:34.650]Il y a des ombres dans ton regard
你的目光 透露深沉 [00:41.390]Et des silences qui ne trompent pasDis-le-moi en face!
这些沉默 是不会骗人的 面对面告诉我 你不再爱我 [00:51.230]Regarde-moi droit dans les yeux,
直视我的双眼 [00:54.500]Toi et moi face à face,
你与我 面对面 [00:57.950]Et ne me mens pas si tu m'aimes un peu
不要对我说谎 若你对我的爱意所剩无几 [01:01.450]Mais dis-le-moi en face
但你要面对面告诉我 (这个事实) [01:04.780]Regarde-moi droit dans les yeux,
直视我的双眼 [01:08.120]Pour une fois face a face,
这一次 与我面对面 [01:11.900]Et ne me mens pas si tu m'aimes plus
不要对我说谎 若你不再爱我 [01:15.510]Dis-moi
告诉我 [01:22.580]Je sais des doubles vies
我知道 你过着双面生活 [01:25.350]Même tous tes alibis,
你的借口都如出一辙 [01:28.560]Ces coups de fils anonymes,
这些匿名电话 [01:32.240]Qui trahissent nos corps à corps
背叛你和我 [01:35.660]Ces liaisons illicites,
这些违背道德的勾当 [01:38.940]Transpirent de ta chair
从你的肉体中泄露蛛丝马迹 [01:42.470]Et comme un gout aux lèvres,
就像嘴唇缠绵时的味道 [01:45.810]Qui rend tout amer
让我觉得如此苦涩 [01:51.050]Mais il y a des ombres dans ton regard
但你的目光 透露深沉 [01:57.840]Et des silences qui ne trompent pas
这些沉默 是不会骗人的 [02:03.170]Dis-le-moi en face!
面对面告诉我 你不再爱我 [02:06.680]Regarde-moi droit dans les yeux,
直视我的双眼 [02:09.800]Toi et moi face à face,
你与我 面对面 [02:13.400]Et ne me mens pas si tu m'aimes un peu
不要对我说谎 若你对我的爱意所剩无几 [02:16.920]Mais dis-le-moi en face
但你要面对面告诉我 (这个事实) [02:20.060]Regarde-moi droit dans les yeux,
直视我的双眼 [02:23.510]Pour une fois face a face,
这一次 与我面对面 [02:27.580]Et ne me mens pas si tu m'aimes plus
不要对我说谎 若你不再爱我 [02:30.700]Dis-moi
告诉我 [02:44.720]Dis-le-moi en face
面对面告诉我 你不再爱我 [02:55.000]Et ne me mens pas si tu m'aimes un peu
不要对我说谎 若你对我的爱意所剩无几 [02:57.880]Mais dis-le-moi en face
但你要面对面告诉我 (这个事实) [03:01.580]Regarde-moi droit dans les yeux,
直视我的双眼 [03:04.730]Pour une fois face a face,
这一次 与我面对面 [03:08.190]Et ne me mens pas si tu m'aimes plus
不要对我说谎 若你不再爱我 [03:11.830]Dis-moi
告诉我 [03:14.330]
我知道所有的这些心照不宣 [00:08.930]De tes amours furtifs,
从你这鬼鬼祟祟的爱情里 [00:12.360]J'ai entendu mentir sur nous deux
我听闻有关于我们两人的谎言 [00:16.580]Tes lèvres folles,
你狂热的嘴唇 [00:19.430]Je vois clair dans tes nuits,
在属于你的夜晚里 我看得一清二楚 [00:22.590]Et quand tu t'éclipses,
当你悄悄离开 [00:25.980]Je reste dans le noir,
我静坐在夜色中 [00:29.310]J'imagine le pire,
我想象着最坏的情况 [00:34.650]Il y a des ombres dans ton regard
你的目光 透露深沉 [00:41.390]Et des silences qui ne trompent pasDis-le-moi en face!
这些沉默 是不会骗人的 面对面告诉我 你不再爱我 [00:51.230]Regarde-moi droit dans les yeux,
直视我的双眼 [00:54.500]Toi et moi face à face,
你与我 面对面 [00:57.950]Et ne me mens pas si tu m'aimes un peu
不要对我说谎 若你对我的爱意所剩无几 [01:01.450]Mais dis-le-moi en face
但你要面对面告诉我 (这个事实) [01:04.780]Regarde-moi droit dans les yeux,
直视我的双眼 [01:08.120]Pour une fois face a face,
这一次 与我面对面 [01:11.900]Et ne me mens pas si tu m'aimes plus
不要对我说谎 若你不再爱我 [01:15.510]Dis-moi
告诉我 [01:22.580]Je sais des doubles vies
我知道 你过着双面生活 [01:25.350]Même tous tes alibis,
你的借口都如出一辙 [01:28.560]Ces coups de fils anonymes,
这些匿名电话 [01:32.240]Qui trahissent nos corps à corps
背叛你和我 [01:35.660]Ces liaisons illicites,
这些违背道德的勾当 [01:38.940]Transpirent de ta chair
从你的肉体中泄露蛛丝马迹 [01:42.470]Et comme un gout aux lèvres,
就像嘴唇缠绵时的味道 [01:45.810]Qui rend tout amer
让我觉得如此苦涩 [01:51.050]Mais il y a des ombres dans ton regard
但你的目光 透露深沉 [01:57.840]Et des silences qui ne trompent pas
这些沉默 是不会骗人的 [02:03.170]Dis-le-moi en face!
面对面告诉我 你不再爱我 [02:06.680]Regarde-moi droit dans les yeux,
直视我的双眼 [02:09.800]Toi et moi face à face,
你与我 面对面 [02:13.400]Et ne me mens pas si tu m'aimes un peu
不要对我说谎 若你对我的爱意所剩无几 [02:16.920]Mais dis-le-moi en face
但你要面对面告诉我 (这个事实) [02:20.060]Regarde-moi droit dans les yeux,
直视我的双眼 [02:23.510]Pour une fois face a face,
这一次 与我面对面 [02:27.580]Et ne me mens pas si tu m'aimes plus
不要对我说谎 若你不再爱我 [02:30.700]Dis-moi
告诉我 [02:44.720]Dis-le-moi en face
面对面告诉我 你不再爱我 [02:55.000]Et ne me mens pas si tu m'aimes un peu
不要对我说谎 若你对我的爱意所剩无几 [02:57.880]Mais dis-le-moi en face
但你要面对面告诉我 (这个事实) [03:01.580]Regarde-moi droit dans les yeux,
直视我的双眼 [03:04.730]Pour une fois face a face,
这一次 与我面对面 [03:08.190]Et ne me mens pas si tu m'aimes plus
不要对我说谎 若你不再爱我 [03:11.830]Dis-moi
告诉我 [03:14.330]