I Mined-The Weather Stationmp3下载无损flac下载
I Mined-The Weather Station在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Tamara Lindeman
[00:00.138] 作曲 : Tamara Lindeman
[00:00.277]
[00:18.055] It started small – a simple thought
最开始不过是一个简单的思绪 [00:26.875] That there was something wrong
我们之间出现了一些问题 [00:34.581] And if it’s caught I could set it right
倘若能找到 我一定能解决 [00:41.493] Or at least, I could try
至少我会尽力一试 [00:49.168] All through the night and down in your eyes
在夜晚注视你的眼睛 [00:57.729] I mined and mined and mined
我试着挖掘你的内心 [01:07.120] Given time, what I looked for I would find;
来日方长 我定会走进你 [01:13.249] I was right, I was right, I was right
我是对的 我是对的 [01:32.790] And every word I overturned like a stone rolling easy
我所推翻的轻言都如沙砾滚动一般轻易 [01:48.667] And all I’d see hidden underneath only served to make me lonely
我所探见的被深埋的事都使我更加孤独 [02:02.248] Your trouble is like a lens through which the whole world bends
你的问题是使我整个世界倾覆的镜头 [02:10.322] And then you can’t set it straight again
而你却再也无法使其回归正常 [02:37.548] Winter passed, and summer storms came and flashed white in the evening
冬天过去了 某个烈日的风暴让夜晚变得灰白 [02:52.736] You came in wet; you were laughing and grinning
你被淋湿透了 却笑得很开心 [02:58.511] Shook my shoulders, tried to get me smiling
你摇着我的肩膀 试图让我也笑 [03:08.044] The wind had changed, and the rain was relentless
转瞬间风云变幻 雨不停歇 [03:14.099] Washing everything down the street again
清洗了整个世界 [03:23.527] My slow heart wanted only what was endless – to be helpless
我缓慢的心只寻求长久无尽的东西 [03:34.050]
无助
最开始不过是一个简单的思绪 [00:26.875] That there was something wrong
我们之间出现了一些问题 [00:34.581] And if it’s caught I could set it right
倘若能找到 我一定能解决 [00:41.493] Or at least, I could try
至少我会尽力一试 [00:49.168] All through the night and down in your eyes
在夜晚注视你的眼睛 [00:57.729] I mined and mined and mined
我试着挖掘你的内心 [01:07.120] Given time, what I looked for I would find;
来日方长 我定会走进你 [01:13.249] I was right, I was right, I was right
我是对的 我是对的 [01:32.790] And every word I overturned like a stone rolling easy
我所推翻的轻言都如沙砾滚动一般轻易 [01:48.667] And all I’d see hidden underneath only served to make me lonely
我所探见的被深埋的事都使我更加孤独 [02:02.248] Your trouble is like a lens through which the whole world bends
你的问题是使我整个世界倾覆的镜头 [02:10.322] And then you can’t set it straight again
而你却再也无法使其回归正常 [02:37.548] Winter passed, and summer storms came and flashed white in the evening
冬天过去了 某个烈日的风暴让夜晚变得灰白 [02:52.736] You came in wet; you were laughing and grinning
你被淋湿透了 却笑得很开心 [02:58.511] Shook my shoulders, tried to get me smiling
你摇着我的肩膀 试图让我也笑 [03:08.044] The wind had changed, and the rain was relentless
转瞬间风云变幻 雨不停歇 [03:14.099] Washing everything down the street again
清洗了整个世界 [03:23.527] My slow heart wanted only what was endless – to be helpless
我缓慢的心只寻求长久无尽的东西 [03:34.050]
无助