Dynasty (feat. 미루)-Mc Sniper/MIRUmp3下载无损flac下载
Dynasty (feat. 미루)-Mc Sniper/MIRU在线试听免费歌词下载
[00:37.93]Verse 1)MC스나이퍼
[00:38.70]삶을 반영한 운율은 제3의 정치
映照人生的韵律是第三种政治 [00:41.13]갖은 노고의 가치는 비트위로 착지
所有辛劳的价值在节拍上着陆 [00:43.70]형장의 이슬처럼 자취를 감춰버린
如刑场露水般悄然隐匿踪迹 [00:46.37]언더 MC들의 참다운 외침
地下MC们最真实的呐喊 [00:48.54]마치 말벌의 독침과 같이
宛如黄蜂毒针般凌厉 [00:50.91]날 선 가사들로 열정에 망치질을 하듯
用尖锐歌词对热情反复锤击 [00:54.02]거침 없이 뱉던 일침은
毫无顾忌吐出的犀利谏言 [00:55.91]양치기 소년같이 개 구라나 치고 있지
却像牧童谎言般荒诞滑稽 [00:58.27]마취된 내 열정에 불을 지피리라
我要点燃被麻醉的激情 [01:00.78]진짜를 향한 나의 숨은 그림 찾기
向着真实展开我的寻宝游戏 [01:03.17]방치된 MC들은 나침반을 잃었어
被遗弃的MC们失去指南针 [01:05.83]자기 도취에 빠져 귀가 닫힌
沉溺自我陶醉封闭了双耳 [01:08.06]허영심에 갇힌 그들만의 고충은
困在虚荣心的他们那些烦恼 [01:10.53]갓난아기의 고추 만큼이나 짧지
短得就像婴儿的辣椒尺寸 [01:13.04]길치가 된 듯 모두 길을 잃고 서있어
全员像路痴般迷失方向 [01:15.52]돈 앞에 무너진 널 이제 독려 하겠어
现在要为金钱跪倒的你鼓劲 [01:17.84]여긴 서울시 홍대
这里是首尔市弘大 [01:19.21]언더의 출발점인 습기 찬 지하벙커로 그대를 인도해
带你进入潮湿的地下掩体 地下文化的起点 [01:22.72]Follow me now 자신 없음 빠져
Follow me now 没自信就退出 [01:25.19]닭의 목을 비틀어도 아침은 오기에
就算拧断鸡脖子黎明仍会到来 [01:27.27]Hook) [01:27.77]이제 지나간건 지나간 대로 기쁜 가슴 속에 묻어두면 되고
过往就让它随风而去 深埋心底便好 [01:32.70]변해가는 변하는 대로 아이 바라보듯 바라보면 되고
顺应变化 像注视孩童般守望便好 [01:37.34]모든게 사라져도 내 고집은 여기 있어 검은 솔개야 난 내 길을 가겠어
纵使万物消散 我的固执永存 黑鸢啊 我将走自己的路 [01:47.21]Verse 2)미루 [01:47.48]나 역시 한때 여기에 비틀거리던 취객
我也曾是这里踉跄的醉汉 [01:49.45]그 발자국처럼 종이에 한없이 삐뚤거리듯
如那些脚印在纸上无限歪斜 [01:51.66]힘 맥아리 없던 이들이 만든 시와 풍류가 흐른 시대에서
在无力者们创作的诗与风流 [01:54.51]더 크게 소리 냈지 지하에서 메아리치게
流淌的时代里 我们在地下发出更大回声 [01:56.94]웃어넘긴 현실과 우리가 만든 멋이
被嗤笑的现实与我们创造的酷 [01:59.19]살아 남길 바라며 술기운에 눌러 썼던 편지는
为求生存借酒劲写下的信件 [02:01.66]받을 이가 사라지고 그저 주먹에 말아 쥔 한줌
收件人已消失 只剩拳中紧握的纸团 [02:04.26]추억 팔이 안주거리 혹은 남은 자들의 한숨
贩卖回忆当下酒菜 或是幸存者的叹息 [02:07.16]구석자리에서 도모했던 변화는 아직이야
在角落谋划的变革尚需时日 [02:09.62]다시 기다리고 있어 너의 전화를
我仍在等待 你的来电 [02:11.78]뿌리를 잃은 곳에서 들리는 지금의 불평은 들어줄 수 없어
在失去根源之地 此刻的怨言恕难倾听 [02:15.12]무책임한 책임 전가들
那些不负责任的推诿 [02:17.25]여명의 직전 깊은 터널안쪽
黎明前最黑暗的隧道深处 [02:19.31]같은 어둠은 짙어 겁이 나겠지만
相同黑暗愈发浓重虽令人恐惧 [02:21.84]지켜봐 직접 바꿀 그 길을
但请见证 我将亲手开辟的道路 [02:23.80]떠난 누군가의 유산 그게 나의 이름
离去者留下的遗产 那就是我的名字 [02:26.13]Hook) [02:26.45]이제 지나간건 지나간 대로 기쁜 가슴 속에 묻어두면 되고
过往就让它随风而去 深埋心底便好 [02:31.47]변해가는 변하는 대로 아이 바라보듯 바라보면 되고
顺应变化 像注视孩童般守望便好 [02:36.11]모든게 사라져도 내 고집은 여기 있어 검은 솔개야 난 내 길을 가겠어
纵使万物消散 我的固执永存 黑鸢啊 我将走自己的路 [02:46.02]Bridge) [02:47.71]Light Camera Action
灯光 镜头 开拍 [02:52.81]This is my Life [02:53.75]Yeah it’s gon’be bright [02:54.62]One hell of a night X4
疯狂一夜 X4 [03:00.29]Hook) [03:05.63]이제 지나간건 지나간 대로 기쁜 가슴 속에 묻어두면 되고
过往就让它随风而去 深埋心底便好 [03:10.64]변해가는 변하는 대로 아이 바라보듯 바라보면 되고
顺应变化 像注视孩童般守望便好 [03:20.29]모든게 사라져도 내 고집은 여기 있어 검은 솔개야 난 내 길을 가겠어
纵使万物消散 我的固执永存 黑鸢啊 我将走自己的路
映照人生的韵律是第三种政治 [00:41.13]갖은 노고의 가치는 비트위로 착지
所有辛劳的价值在节拍上着陆 [00:43.70]형장의 이슬처럼 자취를 감춰버린
如刑场露水般悄然隐匿踪迹 [00:46.37]언더 MC들의 참다운 외침
地下MC们最真实的呐喊 [00:48.54]마치 말벌의 독침과 같이
宛如黄蜂毒针般凌厉 [00:50.91]날 선 가사들로 열정에 망치질을 하듯
用尖锐歌词对热情反复锤击 [00:54.02]거침 없이 뱉던 일침은
毫无顾忌吐出的犀利谏言 [00:55.91]양치기 소년같이 개 구라나 치고 있지
却像牧童谎言般荒诞滑稽 [00:58.27]마취된 내 열정에 불을 지피리라
我要点燃被麻醉的激情 [01:00.78]진짜를 향한 나의 숨은 그림 찾기
向着真实展开我的寻宝游戏 [01:03.17]방치된 MC들은 나침반을 잃었어
被遗弃的MC们失去指南针 [01:05.83]자기 도취에 빠져 귀가 닫힌
沉溺自我陶醉封闭了双耳 [01:08.06]허영심에 갇힌 그들만의 고충은
困在虚荣心的他们那些烦恼 [01:10.53]갓난아기의 고추 만큼이나 짧지
短得就像婴儿的辣椒尺寸 [01:13.04]길치가 된 듯 모두 길을 잃고 서있어
全员像路痴般迷失方向 [01:15.52]돈 앞에 무너진 널 이제 독려 하겠어
现在要为金钱跪倒的你鼓劲 [01:17.84]여긴 서울시 홍대
这里是首尔市弘大 [01:19.21]언더의 출발점인 습기 찬 지하벙커로 그대를 인도해
带你进入潮湿的地下掩体 地下文化的起点 [01:22.72]Follow me now 자신 없음 빠져
Follow me now 没自信就退出 [01:25.19]닭의 목을 비틀어도 아침은 오기에
就算拧断鸡脖子黎明仍会到来 [01:27.27]Hook) [01:27.77]이제 지나간건 지나간 대로 기쁜 가슴 속에 묻어두면 되고
过往就让它随风而去 深埋心底便好 [01:32.70]변해가는 변하는 대로 아이 바라보듯 바라보면 되고
顺应变化 像注视孩童般守望便好 [01:37.34]모든게 사라져도 내 고집은 여기 있어 검은 솔개야 난 내 길을 가겠어
纵使万物消散 我的固执永存 黑鸢啊 我将走自己的路 [01:47.21]Verse 2)미루 [01:47.48]나 역시 한때 여기에 비틀거리던 취객
我也曾是这里踉跄的醉汉 [01:49.45]그 발자국처럼 종이에 한없이 삐뚤거리듯
如那些脚印在纸上无限歪斜 [01:51.66]힘 맥아리 없던 이들이 만든 시와 풍류가 흐른 시대에서
在无力者们创作的诗与风流 [01:54.51]더 크게 소리 냈지 지하에서 메아리치게
流淌的时代里 我们在地下发出更大回声 [01:56.94]웃어넘긴 현실과 우리가 만든 멋이
被嗤笑的现实与我们创造的酷 [01:59.19]살아 남길 바라며 술기운에 눌러 썼던 편지는
为求生存借酒劲写下的信件 [02:01.66]받을 이가 사라지고 그저 주먹에 말아 쥔 한줌
收件人已消失 只剩拳中紧握的纸团 [02:04.26]추억 팔이 안주거리 혹은 남은 자들의 한숨
贩卖回忆当下酒菜 或是幸存者的叹息 [02:07.16]구석자리에서 도모했던 변화는 아직이야
在角落谋划的变革尚需时日 [02:09.62]다시 기다리고 있어 너의 전화를
我仍在等待 你的来电 [02:11.78]뿌리를 잃은 곳에서 들리는 지금의 불평은 들어줄 수 없어
在失去根源之地 此刻的怨言恕难倾听 [02:15.12]무책임한 책임 전가들
那些不负责任的推诿 [02:17.25]여명의 직전 깊은 터널안쪽
黎明前最黑暗的隧道深处 [02:19.31]같은 어둠은 짙어 겁이 나겠지만
相同黑暗愈发浓重虽令人恐惧 [02:21.84]지켜봐 직접 바꿀 그 길을
但请见证 我将亲手开辟的道路 [02:23.80]떠난 누군가의 유산 그게 나의 이름
离去者留下的遗产 那就是我的名字 [02:26.13]Hook) [02:26.45]이제 지나간건 지나간 대로 기쁜 가슴 속에 묻어두면 되고
过往就让它随风而去 深埋心底便好 [02:31.47]변해가는 변하는 대로 아이 바라보듯 바라보면 되고
顺应变化 像注视孩童般守望便好 [02:36.11]모든게 사라져도 내 고집은 여기 있어 검은 솔개야 난 내 길을 가겠어
纵使万物消散 我的固执永存 黑鸢啊 我将走自己的路 [02:46.02]Bridge) [02:47.71]Light Camera Action
灯光 镜头 开拍 [02:52.81]This is my Life [02:53.75]Yeah it’s gon’be bright [02:54.62]One hell of a night X4
疯狂一夜 X4 [03:00.29]Hook) [03:05.63]이제 지나간건 지나간 대로 기쁜 가슴 속에 묻어두면 되고
过往就让它随风而去 深埋心底便好 [03:10.64]변해가는 변하는 대로 아이 바라보듯 바라보면 되고
顺应变化 像注视孩童般守望便好 [03:20.29]모든게 사라져도 내 고집은 여기 있어 검은 솔개야 난 내 길을 가겠어
纵使万物消散 我的固执永存 黑鸢啊 我将走自己的路