Subbing For Eden-Pinbackmp3下载无损flac下载
Subbing For Eden-Pinback在线试听免费歌词下载
[00:19.54]Petals falling from the engine.
花瓣落入车头 [00:22.43]Can you see the number?
你可以看到有多少? [00:25.14]Can you trace the name?
你有名字的踪迹吗? [00:27.24]Sifting through you trash.
你在废墟中找寻 [00:29.55]A piece of ancient history.
一段古老的历史 [00:32.08]A ballad of an old one.
一首古老的颂歌 [00:34.56]Nothing wrong with you.
你什么都没有做错 [00:36.81]What a numb excuse.
多么麻木不仁的借口 [00:39.21]Nothing quite so tame.
没有什么东西是那么的温驯 [00:41.57]As what you're finally under.
就像你最终的结果一样 [00:44.13]A vengeful darling.
变成一个充满仇恨的弱者 [00:45.45]Subbing for Eden.
变成伊甸园的替代品 [00:47.59]And I consume the raging fire
我燃尽熊熊烈火 [00:51.00]And I can feel the depths of the ocean.
我感受大海的深邃 [00:55.98]And I become consumed by desire.
我变得无欲无求 [01:00.87]And I can feel the depths of the ocean.
我感受大海的深邃 [01:05.79]And I swear I thought of you.
我发誓,我想起了你 [01:16.11]And I swear I thought of you.
我发誓,我想起了你 [01:45.65]Tumbler.
不倒翁 [01:46.74]Roll the dice and counter.
掷骰子和计数器 [01:48.94]Strikes a fervent market.
繁华的市场罢工 [01:51.32]Nowhere to complain.
无处投诉 [01:53.82]Folder reference cache.
文件夹引用缓存 [01:56.12]Zeros, ones and tildes.
二进制的波浪线 [01:58.58]Cracking velvet nerves.
柔软的神经开始崩溃 [02:00.91]Holes start to come unglued.
墙上的洞开始脱胶 [02:03.35]Nails start getting chewed.
不自觉地嚼着指甲 [02:05.66]Legs are getting bent.
腿越来越弯 [02:08.07]Maybe finally understand why you're out here
也许终于明白,为什么你在这里 [02:12.08]Subbing for Eden.
伊甸园的替代品 [02:13.87]And I consume the raging fire
我燃尽熊熊烈火 [02:17.52]And I can feel the depths of the ocean.
我感受大海的深邃 [02:22.53]And I become consumed by desire.
我变得无欲无求 [02:27.13]And I can feel the depths of the ocean.
我感受大海的深邃 [02:32.82]And I swear I thought of you.
我发誓,我想起了你 [02:37.58]And I can feel the depths of the ocean.
我感受大海的深邃 [02:42.27]And I become consumed by desire.
我变得无欲无求 [02:48.69]And I can feel the depths of the ocean.
我感受大海的深邃 [02:52.02]And I consume the raging fire
我燃尽熊熊烈火 [02:56.48]And I can feel the depths of the ocean.
我感受大海的深邃 [03:01.28]And I become consumed by desire.
我变得无欲无求 [03:05.92]And I can feel the depths of the ocean.
我感受大海的深邃 [03:10.84]And I swear I thought of you.
我发誓,我想起了你 [03:20.96]And I swear I thought of you.
我发誓,我想起了你
花瓣落入车头 [00:22.43]Can you see the number?
你可以看到有多少? [00:25.14]Can you trace the name?
你有名字的踪迹吗? [00:27.24]Sifting through you trash.
你在废墟中找寻 [00:29.55]A piece of ancient history.
一段古老的历史 [00:32.08]A ballad of an old one.
一首古老的颂歌 [00:34.56]Nothing wrong with you.
你什么都没有做错 [00:36.81]What a numb excuse.
多么麻木不仁的借口 [00:39.21]Nothing quite so tame.
没有什么东西是那么的温驯 [00:41.57]As what you're finally under.
就像你最终的结果一样 [00:44.13]A vengeful darling.
变成一个充满仇恨的弱者 [00:45.45]Subbing for Eden.
变成伊甸园的替代品 [00:47.59]And I consume the raging fire
我燃尽熊熊烈火 [00:51.00]And I can feel the depths of the ocean.
我感受大海的深邃 [00:55.98]And I become consumed by desire.
我变得无欲无求 [01:00.87]And I can feel the depths of the ocean.
我感受大海的深邃 [01:05.79]And I swear I thought of you.
我发誓,我想起了你 [01:16.11]And I swear I thought of you.
我发誓,我想起了你 [01:45.65]Tumbler.
不倒翁 [01:46.74]Roll the dice and counter.
掷骰子和计数器 [01:48.94]Strikes a fervent market.
繁华的市场罢工 [01:51.32]Nowhere to complain.
无处投诉 [01:53.82]Folder reference cache.
文件夹引用缓存 [01:56.12]Zeros, ones and tildes.
二进制的波浪线 [01:58.58]Cracking velvet nerves.
柔软的神经开始崩溃 [02:00.91]Holes start to come unglued.
墙上的洞开始脱胶 [02:03.35]Nails start getting chewed.
不自觉地嚼着指甲 [02:05.66]Legs are getting bent.
腿越来越弯 [02:08.07]Maybe finally understand why you're out here
也许终于明白,为什么你在这里 [02:12.08]Subbing for Eden.
伊甸园的替代品 [02:13.87]And I consume the raging fire
我燃尽熊熊烈火 [02:17.52]And I can feel the depths of the ocean.
我感受大海的深邃 [02:22.53]And I become consumed by desire.
我变得无欲无求 [02:27.13]And I can feel the depths of the ocean.
我感受大海的深邃 [02:32.82]And I swear I thought of you.
我发誓,我想起了你 [02:37.58]And I can feel the depths of the ocean.
我感受大海的深邃 [02:42.27]And I become consumed by desire.
我变得无欲无求 [02:48.69]And I can feel the depths of the ocean.
我感受大海的深邃 [02:52.02]And I consume the raging fire
我燃尽熊熊烈火 [02:56.48]And I can feel the depths of the ocean.
我感受大海的深邃 [03:01.28]And I become consumed by desire.
我变得无欲无求 [03:05.92]And I can feel the depths of the ocean.
我感受大海的深邃 [03:10.84]And I swear I thought of you.
我发誓,我想起了你 [03:20.96]And I swear I thought of you.
我发誓,我想起了你