1つの魔法(終わりのない愛しさを与え)-ceromp3下载无损flac下载
1つの魔法(終わりのない愛しさを与え)-cero在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 小沢 健二
[00:01.000] 作曲 : 小沢 健二
[00:35.630]1つの魔法を
你赐予我一道魔法 [00:37.370] [00:38.080]あなたはくれるよ
那便是 [00:39.680] [00:42.350]それは handsomeな瞳に隠した
藏在你英俊眼眸深处 [00:46.480] [00:48.410]心が灯した魔法
心灵点燃的魔法 [00:54.460] [00:56.560]終わりのない愛しさを与え
赐予我永不终结的爱意 [01:00.450] [01:03.300]数え切れない笑顔を見せて
让我看见无数笑颜 [01:07.290] [01:09.110]心が求めた
心灵所渴求的 [01:13.330]人よ
人啊 [01:15.480] [01:31.120]嵐が走った渚のように
如同暴风雨掠过的海岸 [01:35.200] [01:37.760]書き直した歌詞のように
如同被重写的歌词 [01:42.020] [01:43.850]心が灯した魔法
心灵点燃的魔法 [01:51.170] [01:51.790]終わりのない愛しさを与え
赐予我永不终结的爱意 [01:55.970] [01:58.560]数え切れない笑顔を見せて
让我看见无数笑颜 [02:02.660] [02:04.420]心が求めた
心灵所渴求的 [02:08.850]人よ
人啊 [02:11.630]ああ
啊 [02:11.990]風と光があなたに
风与光自伊始便 [02:13.440]恵むように最初から
慷慨地眷顾着你 [02:16.050]感じた
我如此感知 [02:16.700] [02:17.530]ああ
啊 [02:19.140]緑の中であなたは
绿荫中的你 [02:20.780]硝子よりも透き通って見えた
比玻璃更为澄澈透明 [02:23.360] [02:23.940]急に急に
突然之间 突然之间 [02:26.130]あなたの瞳から
从你眼眸中涌现的 [02:27.440]来るその力は
那股力量化作 [02:28.770]軽い衝撃波
轻柔的冲击波 [02:35.110] [02:53.990]1つの魔法を
要将这道魔法 [02:56.220]あなたに返すよ
归还于你 [02:59.020] [03:00.610]値段のない
这份无价的 [03:02.750] [03:03.670]おくりもの
馈赠 [03:05.150] [03:06.640]それは
正是 [03:09.270]未来への魔法魔法魔法
通往未来的魔法魔法魔法
你赐予我一道魔法 [00:37.370] [00:38.080]あなたはくれるよ
那便是 [00:39.680] [00:42.350]それは handsomeな瞳に隠した
藏在你英俊眼眸深处 [00:46.480] [00:48.410]心が灯した魔法
心灵点燃的魔法 [00:54.460] [00:56.560]終わりのない愛しさを与え
赐予我永不终结的爱意 [01:00.450] [01:03.300]数え切れない笑顔を見せて
让我看见无数笑颜 [01:07.290] [01:09.110]心が求めた
心灵所渴求的 [01:13.330]人よ
人啊 [01:15.480] [01:31.120]嵐が走った渚のように
如同暴风雨掠过的海岸 [01:35.200] [01:37.760]書き直した歌詞のように
如同被重写的歌词 [01:42.020] [01:43.850]心が灯した魔法
心灵点燃的魔法 [01:51.170] [01:51.790]終わりのない愛しさを与え
赐予我永不终结的爱意 [01:55.970] [01:58.560]数え切れない笑顔を見せて
让我看见无数笑颜 [02:02.660] [02:04.420]心が求めた
心灵所渴求的 [02:08.850]人よ
人啊 [02:11.630]ああ
啊 [02:11.990]風と光があなたに
风与光自伊始便 [02:13.440]恵むように最初から
慷慨地眷顾着你 [02:16.050]感じた
我如此感知 [02:16.700] [02:17.530]ああ
啊 [02:19.140]緑の中であなたは
绿荫中的你 [02:20.780]硝子よりも透き通って見えた
比玻璃更为澄澈透明 [02:23.360] [02:23.940]急に急に
突然之间 突然之间 [02:26.130]あなたの瞳から
从你眼眸中涌现的 [02:27.440]来るその力は
那股力量化作 [02:28.770]軽い衝撃波
轻柔的冲击波 [02:35.110] [02:53.990]1つの魔法を
要将这道魔法 [02:56.220]あなたに返すよ
归还于你 [02:59.020] [03:00.610]値段のない
这份无价的 [03:02.750] [03:03.670]おくりもの
馈赠 [03:05.150] [03:06.640]それは
正是 [03:09.270]未来への魔法魔法魔法
通往未来的魔法魔法魔法