ทำไมไม่เป็นฉัน (Why,Why,Why?!)-The Darkest Romance/Nanon Korapatmp3下载无损flac下载
ทำไมไม่เป็นฉัน (Why,Why,Why?!)-The Darkest Romance/Nanon Korapat在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Thitiwat Rongthong
[00:01.000] 作曲 : Thitiwat Rongthong
[00:02.000] 编曲 : Thitiwat Rongthong/NANON
[00:03.000] 制作人 : Thitiwat Rongthong
[00:24.276] (NANON) ฉันพยายามไม่พอหรือไง คำถามที่ไม่มีคำตอบ
是我还不够努力吗 这个没有答案的问题 [00:30.227] ทั้งๆ ที่ทุ่มลงไปแทบตาย ทุกครั้งก็ได้แต่คำหลอก
明明 每次都拼尽全力 却只得到谎言 [00:36.180] ไม่เคยจะสมหวัง ไม่แพ้ก็ผิดหวัง
从不曾如愿 不是失败就是失望 [00:39.154] ทั้งๆ ที่พยายามตลอด
明明 一直都在努力 [00:42.106] ไม่เคยจะดีพร้อม เมื่อไรจะดีพอ
从不曾完美 那什么时候才能足够 [00:46.593] (TDR) ทำไมไม่เป็นฉัน ที่เธอนั้นจะรัก
为什么不是我 那个你爱的人 [00:52.474] ฉันทำอะไรผิด ทุ่มเทด้วยชีวิต ไม่เคยสมหวังเลยสักครา
我做错什么了 倾尽生命去付出 却从未如愿 [00:58.395] (NANON) ทำไมไม่เป็นฉัน ที่เธอจะมองเข้ามา
为什么不是我 那个你看在眼里的人 [01:04.343] ต้องแลกอะไรอีก ฉันถึงจะมีสิทธิ์ มีความรักดังใจต้องการบ้าง
还得再做什么 我才能有资格 拥有渴望的爱情 [01:14.667] (TDR) เหมือนมีทางลัดให้ใครมากมาย แล้วทิ้งฉันไว้ให้ตายเปล่า
就好像别人都有许多捷径 就丢下我一个 [01:20.573] เขามีชีวิตง่ายดายเหลือเกิน ทำไมฉันต้องเจอแต่เรื่องยาก
他的生活也太过顺利了 为什么我就得遇到磨难 [01:26.481] ไม่เคยจะสมหวัง ไม่แพ้ก็ผิดพลั้ง
从不曾如愿 不是失败就是失望 [01:29.704] หรือเธอคงรังเกียจฉันมาก
或是你大概很讨厌我 [01:32.230] ก็เลยไม่เคยจะดีพร้อม ไม่เคยจะดีพอ
所以我不够好 一直不够好 [01:36.944] (NANON) ทำไมไม่เป็นฉัน ที่เธอนั้นจะรัก
为什么不是我 那个你爱的人 [01:42.824] ฉันทำอะไรผิด ทุ่มเทด้วยชีวิต ไม่เคยสมหวังเลยสักครา
我做错什么了 倾尽生命去付出 却从未如愿 [01:48.774] (TDR) ทำไมไม่เป็นฉัน ที่เธอจะมองเข้ามา
为什么不是我 那个你看在眼里的人 [01:54.645] ต้องแลกอะไรอีก ฉันถึงจะมีสิทธิ์ มีความรักดังใจต้องการบ้าง
还得再做什么 我才能有资格 拥有渴望的爱情 [02:02.246] บอกตรงๆ ว่าอิจฉา
说实话 我好嫉妒 [02:05.054] (NANON) บอกตรงๆ ว่าอิจฉา
说实话 我好嫉妒 [02:07.958] (TDR) บอกตรงๆ ว่าอิจฉา
说实话 我好嫉妒 [02:10.972] (NANON) บอกตรงๆ ว่าอิจฉา
说实话 我好嫉妒 [02:13.394] (TDR) ทำดีไหนวะที่ได้ดี นี่กูทำดีมาตลอด
好人在哪里有好报 我一直做好事啊 [02:16.348] Bad boy ที่ใครว่าไม่ดี กูแพ้คนพวกนี้ทุกรอบ
别人口中说的那帮坏小子 我却每回都输给这群人 [02:19.342] ใครบอกให้กูพยายาม กูทำจนกูเหนื่อยกูหอบ
是谁叫我努力的 我努力到精疲力尽气喘吁吁 [02:22.287] กูบอกตรงๆ กูอิจฉา อยากได้ดีกว่าไอ้พวกกระจอก
我说实话 我嫉妒 我想比那帮废物过的更好 [02:47.952] (BOTH) ทำไมไม่เป็นฉัน ที่เธอนั้นจะรัก
为什么不是我 那个你爱的人 [02:53.893] ฉันทำอะไรผิด ทุ่มเทด้วยชีวิต ไม่เคยสมหวังเลยสักครา
我做错什么了 倾尽生命去付出 却从未如愿 [02:59.831] ทำไมไม่เป็นฉัน ที่เธอจะมองเข้ามา
为什么不是我 那个你看在眼里的人 [03:05.846] ต้องแลกอะไรอีก ฉันถึงจะมีสิทธิ์ มีความรักดังใจต้องการบ้าง
还得再做什么 我才能有资格 拥有渴望的爱情 [03:19.084] บอกตรงๆ ว่าอิจฉา
说实话 我真嫉妒
是我还不够努力吗 这个没有答案的问题 [00:30.227] ทั้งๆ ที่ทุ่มลงไปแทบตาย ทุกครั้งก็ได้แต่คำหลอก
明明 每次都拼尽全力 却只得到谎言 [00:36.180] ไม่เคยจะสมหวัง ไม่แพ้ก็ผิดหวัง
从不曾如愿 不是失败就是失望 [00:39.154] ทั้งๆ ที่พยายามตลอด
明明 一直都在努力 [00:42.106] ไม่เคยจะดีพร้อม เมื่อไรจะดีพอ
从不曾完美 那什么时候才能足够 [00:46.593] (TDR) ทำไมไม่เป็นฉัน ที่เธอนั้นจะรัก
为什么不是我 那个你爱的人 [00:52.474] ฉันทำอะไรผิด ทุ่มเทด้วยชีวิต ไม่เคยสมหวังเลยสักครา
我做错什么了 倾尽生命去付出 却从未如愿 [00:58.395] (NANON) ทำไมไม่เป็นฉัน ที่เธอจะมองเข้ามา
为什么不是我 那个你看在眼里的人 [01:04.343] ต้องแลกอะไรอีก ฉันถึงจะมีสิทธิ์ มีความรักดังใจต้องการบ้าง
还得再做什么 我才能有资格 拥有渴望的爱情 [01:14.667] (TDR) เหมือนมีทางลัดให้ใครมากมาย แล้วทิ้งฉันไว้ให้ตายเปล่า
就好像别人都有许多捷径 就丢下我一个 [01:20.573] เขามีชีวิตง่ายดายเหลือเกิน ทำไมฉันต้องเจอแต่เรื่องยาก
他的生活也太过顺利了 为什么我就得遇到磨难 [01:26.481] ไม่เคยจะสมหวัง ไม่แพ้ก็ผิดพลั้ง
从不曾如愿 不是失败就是失望 [01:29.704] หรือเธอคงรังเกียจฉันมาก
或是你大概很讨厌我 [01:32.230] ก็เลยไม่เคยจะดีพร้อม ไม่เคยจะดีพอ
所以我不够好 一直不够好 [01:36.944] (NANON) ทำไมไม่เป็นฉัน ที่เธอนั้นจะรัก
为什么不是我 那个你爱的人 [01:42.824] ฉันทำอะไรผิด ทุ่มเทด้วยชีวิต ไม่เคยสมหวังเลยสักครา
我做错什么了 倾尽生命去付出 却从未如愿 [01:48.774] (TDR) ทำไมไม่เป็นฉัน ที่เธอจะมองเข้ามา
为什么不是我 那个你看在眼里的人 [01:54.645] ต้องแลกอะไรอีก ฉันถึงจะมีสิทธิ์ มีความรักดังใจต้องการบ้าง
还得再做什么 我才能有资格 拥有渴望的爱情 [02:02.246] บอกตรงๆ ว่าอิจฉา
说实话 我好嫉妒 [02:05.054] (NANON) บอกตรงๆ ว่าอิจฉา
说实话 我好嫉妒 [02:07.958] (TDR) บอกตรงๆ ว่าอิจฉา
说实话 我好嫉妒 [02:10.972] (NANON) บอกตรงๆ ว่าอิจฉา
说实话 我好嫉妒 [02:13.394] (TDR) ทำดีไหนวะที่ได้ดี นี่กูทำดีมาตลอด
好人在哪里有好报 我一直做好事啊 [02:16.348] Bad boy ที่ใครว่าไม่ดี กูแพ้คนพวกนี้ทุกรอบ
别人口中说的那帮坏小子 我却每回都输给这群人 [02:19.342] ใครบอกให้กูพยายาม กูทำจนกูเหนื่อยกูหอบ
是谁叫我努力的 我努力到精疲力尽气喘吁吁 [02:22.287] กูบอกตรงๆ กูอิจฉา อยากได้ดีกว่าไอ้พวกกระจอก
我说实话 我嫉妒 我想比那帮废物过的更好 [02:47.952] (BOTH) ทำไมไม่เป็นฉัน ที่เธอนั้นจะรัก
为什么不是我 那个你爱的人 [02:53.893] ฉันทำอะไรผิด ทุ่มเทด้วยชีวิต ไม่เคยสมหวังเลยสักครา
我做错什么了 倾尽生命去付出 却从未如愿 [02:59.831] ทำไมไม่เป็นฉัน ที่เธอจะมองเข้ามา
为什么不是我 那个你看在眼里的人 [03:05.846] ต้องแลกอะไรอีก ฉันถึงจะมีสิทธิ์ มีความรักดังใจต้องการบ้าง
还得再做什么 我才能有资格 拥有渴望的爱情 [03:19.084] บอกตรงๆ ว่าอิจฉา
说实话 我真嫉妒