Wake up-HAON/BOYCOLDmp3下载无损flac下载
Wake up-HAON/BOYCOLD在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : HAON
[00:01.000] 作曲 : BOYCOLD
[00:12.928]I’m a taker
我该拿时绝不手软 [00:13.613]Risk and money 배낭에다 챙겨
将风险钱财一并纳入背包带走 [00:15.085]일어날 이유가 생겨 난 새벽에
我有了清晨须得起床的理由 [00:16.757]비행기를 타러 가듯 I take off
像是要去赶飞机般 迅速行动 [00:18.518]Big body, big mind, big stepper
强大存在感的体魄 思维开阔的智者 行动派狠角色 [00:20.220]원래 계산에는 잼병
本就贼拉不擅长算计 [00:21.922]여권인 것처럼 챙겨
像带着护照般 [00:23.526]내 정신과 맘
我把自己的灵魂跟心境也随身带着 [00:25.269]바뀐 점이라곤 내 좌석은 앞쪽에
唯一发生改变的 只有我愈发往前的座位 [00:27.233]일자로 뻗지 두 다리 상공에
双腿能完全地笔直伸展开 在高空飞行时 [00:28.891]몇몇은 알아보네 나를 단번에
有些人一眼就认出了我 [00:30.250]Favorite track은 “안녕 나를 소개”
最喜欢的歌是“你好 我来介绍我自己”(高等Rapper2 Cypher中夏温的自我介绍verse) [00:32.375]감사하기로 마음먹은 뒤로
自从下定决心要心怀感恩之后 [00:33.908]난 앞질러 킬로 단위로 실력
实力开始以公里量级的速度甩开他人远远领先 [00:35.655]난 둘러싸여 좌, 우, 앞, 뒤로 money talk to me
我前后左右都被金钱簇拥着 财富向我招手 [00:37.725]Thought it was 산신령
还以为是山神显灵了 [00:38.941]이제 난 질려서 걍 짖었어 치와와 Steelo, yeah
但如今感到腻烦 就随便叫两声吧 用吉娃娃画风, yeah (Steelo: Style的俚语) [00:41.974]나는 안 빌려, 걍 뒤집어써 chain saw killer, yeah
从不找他人借什么 直接蒙住脸 像电锯杀手般, yeah [00:45.287]확신만이 일으켜 낸 기적
只有“确信”才能制造出奇迹 [00:46.898]수많은 feature 어떤 애는 삐져, yeah
数不胜数的合作曲 某些人因此还耍脾气呢 [00:48.505]But I’m like fisher man 안 놓쳐 코를 다 꿰
但我就像渔夫 不会放跑任何机会 全都穿上钩 [00:50.945]I don’t need your ass
用不着你们多嘴饶舌(少管闲事) [00:51.724]I don’t wear no nine
我也不携带9mm手枪 (引申义 拒绝参与暴力或帮派的危险或非法行为 保持低调态度) [00:53.177]I’m not a gangster
我可不是什么黑帮 [00:54.891]But I’m like, so wake up
但非要说我像, 还是醒醒吧 [00:58.100]You waste your time
你只是在浪费自己的时间 [00:59.457]Now yours are mine
而如今你的一切也归我了 [01:01.207]New day, so wake up
但新的一天快开始 该醒醒了 [01:02.910]Your face no make up
以你未经粉饰的状态去迎接 [01:17.711]비행까지 내 일이 되어버렸지만
虽然(如今)连飞来飞去都成了我的工作 [01:19.180]불량 학생인 것처럼
(但曾)像个问题学生 [01:19.863]대들어 매일
每天都在顶撞这个那个 [01:20.736]빈칸으로 내곤 했던 OMR
以前考试OMR答题卡总是交白卷 [01:21.909]대신 호텔 안으로
现在却在酒店里 [01:23.068]Check in 하네
办着入住(填登记表) [01:23.893]방 안에 캐리어를 풀어 놓은 다음
进房间把行李箱放下后 [01:25.567]난 드러누워 무선 Wi-Fi를 연결해
我就(先)躺下连Wi-Fi [01:27.188]창밖에 사람들은 불어로 말해
窗外来往的人们说着法语 (불어: 불란서어 / 프랑스어) [01:28.783]참고하듯이, 내 가사를 손보네
(也就将这)当成参考似的, 润色了下我的歌词 [01:30.784]한 개도 거슬리는 게 없어
一点不顺眼的地方都没有 [01:32.045]잃어버린 것에 비해 얻은 게 더 커서
相比失去的 得到的更多 [01:33.919]European babe 던져 손
欧洲姑娘向我挥手 [01:35.543]무대 위에서 보여 주고 나면 no question
舞台上表演完后 将无需质疑 [01:37.154]Professor so professional
教授般 就是如此专业 [01:38.810]원래부터 난 그런 애잖아
我本来就是这种人不是吗 [01:40.499]아무렇지 않게 한계를 뛰어넘어
轻轻松松就突破极限 [01:42.105]입에 금메달을 깨물었잖아
嘴里就是咬着金牌啊 [01:43.747]맛은 어땠냐 물어보면
若要问滋味如何 [01:45.185]It was not bad
还不错 [01:46.062]My imagination 가끔 go cray
我的想象力有时会放飞自我 [01:48.059]ON, that’s another name
“ON”, 那是我的另一个名字(状态全开) (HAON하온和开关ON双关) [01:49.420]비 오는 날인 듯 말리지 못해
下雨天止不住的雨水般 阻挡不住(我) [01:51.106]난 London에서 walking in the rain
我在伦敦的雨中漫步 [01:52.977]가만있을 바엔 나는 가방에서 꺼내 놓고
与其老实待着 我宁可 [01:54.601]새 신발을 더럽히곤 해
惯常地从包中取出新鞋穿脏 [01:56.082]I don’t wear no nine
我不拉帮结派 [01:57.519]I’m not a gangster
我可不是什么黑帮 [01:59.256]But I’m like, so wake up
但非要说我像, 还是醒醒吧 [02:02.391]You waste your time
你只是在浪费自己的时间 [02:04.098]Now yours are mine
而如今你的一切都归我了 [02:05.797]New day, so wake up
新的一天伊始 该醒醒了 [02:07.423]Your face no make up
以你未经粉饰的状态去迎接
我该拿时绝不手软 [00:13.613]Risk and money 배낭에다 챙겨
将风险钱财一并纳入背包带走 [00:15.085]일어날 이유가 생겨 난 새벽에
我有了清晨须得起床的理由 [00:16.757]비행기를 타러 가듯 I take off
像是要去赶飞机般 迅速行动 [00:18.518]Big body, big mind, big stepper
强大存在感的体魄 思维开阔的智者 行动派狠角色 [00:20.220]원래 계산에는 잼병
本就贼拉不擅长算计 [00:21.922]여권인 것처럼 챙겨
像带着护照般 [00:23.526]내 정신과 맘
我把自己的灵魂跟心境也随身带着 [00:25.269]바뀐 점이라곤 내 좌석은 앞쪽에
唯一发生改变的 只有我愈发往前的座位 [00:27.233]일자로 뻗지 두 다리 상공에
双腿能完全地笔直伸展开 在高空飞行时 [00:28.891]몇몇은 알아보네 나를 단번에
有些人一眼就认出了我 [00:30.250]Favorite track은 “안녕 나를 소개”
最喜欢的歌是“你好 我来介绍我自己”(高等Rapper2 Cypher中夏温的自我介绍verse) [00:32.375]감사하기로 마음먹은 뒤로
自从下定决心要心怀感恩之后 [00:33.908]난 앞질러 킬로 단위로 실력
实力开始以公里量级的速度甩开他人远远领先 [00:35.655]난 둘러싸여 좌, 우, 앞, 뒤로 money talk to me
我前后左右都被金钱簇拥着 财富向我招手 [00:37.725]Thought it was 산신령
还以为是山神显灵了 [00:38.941]이제 난 질려서 걍 짖었어 치와와 Steelo, yeah
但如今感到腻烦 就随便叫两声吧 用吉娃娃画风, yeah (Steelo: Style的俚语) [00:41.974]나는 안 빌려, 걍 뒤집어써 chain saw killer, yeah
从不找他人借什么 直接蒙住脸 像电锯杀手般, yeah [00:45.287]확신만이 일으켜 낸 기적
只有“确信”才能制造出奇迹 [00:46.898]수많은 feature 어떤 애는 삐져, yeah
数不胜数的合作曲 某些人因此还耍脾气呢 [00:48.505]But I’m like fisher man 안 놓쳐 코를 다 꿰
但我就像渔夫 不会放跑任何机会 全都穿上钩 [00:50.945]I don’t need your ass
用不着你们多嘴饶舌(少管闲事) [00:51.724]I don’t wear no nine
我也不携带9mm手枪 (引申义 拒绝参与暴力或帮派的危险或非法行为 保持低调态度) [00:53.177]I’m not a gangster
我可不是什么黑帮 [00:54.891]But I’m like, so wake up
但非要说我像, 还是醒醒吧 [00:58.100]You waste your time
你只是在浪费自己的时间 [00:59.457]Now yours are mine
而如今你的一切也归我了 [01:01.207]New day, so wake up
但新的一天快开始 该醒醒了 [01:02.910]Your face no make up
以你未经粉饰的状态去迎接 [01:17.711]비행까지 내 일이 되어버렸지만
虽然(如今)连飞来飞去都成了我的工作 [01:19.180]불량 학생인 것처럼
(但曾)像个问题学生 [01:19.863]대들어 매일
每天都在顶撞这个那个 [01:20.736]빈칸으로 내곤 했던 OMR
以前考试OMR答题卡总是交白卷 [01:21.909]대신 호텔 안으로
现在却在酒店里 [01:23.068]Check in 하네
办着入住(填登记表) [01:23.893]방 안에 캐리어를 풀어 놓은 다음
进房间把行李箱放下后 [01:25.567]난 드러누워 무선 Wi-Fi를 연결해
我就(先)躺下连Wi-Fi [01:27.188]창밖에 사람들은 불어로 말해
窗外来往的人们说着法语 (불어: 불란서어 / 프랑스어) [01:28.783]참고하듯이, 내 가사를 손보네
(也就将这)当成参考似的, 润色了下我的歌词 [01:30.784]한 개도 거슬리는 게 없어
一点不顺眼的地方都没有 [01:32.045]잃어버린 것에 비해 얻은 게 더 커서
相比失去的 得到的更多 [01:33.919]European babe 던져 손
欧洲姑娘向我挥手 [01:35.543]무대 위에서 보여 주고 나면 no question
舞台上表演完后 将无需质疑 [01:37.154]Professor so professional
教授般 就是如此专业 [01:38.810]원래부터 난 그런 애잖아
我本来就是这种人不是吗 [01:40.499]아무렇지 않게 한계를 뛰어넘어
轻轻松松就突破极限 [01:42.105]입에 금메달을 깨물었잖아
嘴里就是咬着金牌啊 [01:43.747]맛은 어땠냐 물어보면
若要问滋味如何 [01:45.185]It was not bad
还不错 [01:46.062]My imagination 가끔 go cray
我的想象力有时会放飞自我 [01:48.059]ON, that’s another name
“ON”, 那是我的另一个名字(状态全开) (HAON하온和开关ON双关) [01:49.420]비 오는 날인 듯 말리지 못해
下雨天止不住的雨水般 阻挡不住(我) [01:51.106]난 London에서 walking in the rain
我在伦敦的雨中漫步 [01:52.977]가만있을 바엔 나는 가방에서 꺼내 놓고
与其老实待着 我宁可 [01:54.601]새 신발을 더럽히곤 해
惯常地从包中取出新鞋穿脏 [01:56.082]I don’t wear no nine
我不拉帮结派 [01:57.519]I’m not a gangster
我可不是什么黑帮 [01:59.256]But I’m like, so wake up
但非要说我像, 还是醒醒吧 [02:02.391]You waste your time
你只是在浪费自己的时间 [02:04.098]Now yours are mine
而如今你的一切都归我了 [02:05.797]New day, so wake up
新的一天伊始 该醒醒了 [02:07.423]Your face no make up
以你未经粉饰的状态去迎接