Smile-坏特 ?temp3下载无损flac下载
Smile-坏特 ?te在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 坏特 ?te
[00:01.00] 作曲 : 坏特 ?te
[00:16.29]I’ve lost the ability to smile
我失去了微笑的能力 [00:17.85]我失去了微笑的能力 [00:19.83]I know you’ve been trying to cheer me up
我知道你一直试图让我振作 [00:22.86]我知道你努力让我快乐 [00:26.28]You told me life is beautiful
你告诉我生命如此美好 [00:28.83]你说人生很美好 [00:29.55]We all live for a purpose
我们活着都有其意义 [00:35.31]我们人活著都是有意义的 [00:36.63]But how come, I feel like a zombie
但为何我如同行尸走肉 [00:37.50]但为什么,我有如行尸走肉 [00:39.00]Open my eyes, look up the sky
睁开双眼仰望天空 [00:41.91]睁开眼,看著天空 [00:42.36]Where’s the light, where’s the light
光芒在何处 光明在何方 [00:45.06]光在哪里?光在哪里? [00:46.35]Tryna find somewhere to hide, someone to love
试图寻找藏身之处 觅得所爱之人 [00:49.35]我试著寻找可以躲藏的角落,可以爱的人 [00:52.68]How can I wake up every morning with a hope and a smile
该如何每日带着希望与微笑醒来 [00:58.02]我该怎么带著开心的感觉醒来 [00:59.16]How can I break through the night on my own
该如何独自穿越漫漫长夜 [01:01.74]我该如何独自度过漫长的夜 [01:07.74]Wooo — dance in the fire
呜——在烈焰中起舞 [01:08.73]在火焰中起舞 [01:10.95]Pray in silence
于寂静中祈祷 [01:15.33]在静默里祈祷 [01:21.27]Sit with the noise in my heart
与心中喧嚣共处 [01:23.82]与心里的杂音共处 [01:27.63]Gotta be patient, find a solution
必须保持耐心 寻找解决之道 [01:28.35]学著耐心,寻找答案 [01:29.01]Lead me away from the dark
引我离开黑暗深渊 [01:31.53]带我走出黑暗 [01:32.10]I don’t rush, I don’t force
不再匆忙 不再强求 [01:34.92]我不再匆忙,也不再勉强 [01:35.91]I move like the river flows
我如河水自然流淌 [01:37.95]让自己像河流般前进 [01:42.42]Inhale, exhale — return to my breath and flow
吸气呼气——回归呼吸的韵律 [01:45.09]吸气,吐气,回到呼吸的节奏 [01:47.01]I am enough, and I know
我本自足 我终明了 [01:47.67]我足够了,我终于明白 [01:48.84]I let life run its course
让生命自然展开轨迹 [01:50.94]我让人生自己去寻找它的方向 [01:52.05]I am my parents, I am my home
我即我的父母 我即我的归所 [02:00.33]我既是我的父母,也是我的家 [02:14.22]I carry love in my bones
爱已深植我的骨血 [02:21.66]爱早已刻在我的骨头里
我失去了微笑的能力 [00:17.85]我失去了微笑的能力 [00:19.83]I know you’ve been trying to cheer me up
我知道你一直试图让我振作 [00:22.86]我知道你努力让我快乐 [00:26.28]You told me life is beautiful
你告诉我生命如此美好 [00:28.83]你说人生很美好 [00:29.55]We all live for a purpose
我们活着都有其意义 [00:35.31]我们人活著都是有意义的 [00:36.63]But how come, I feel like a zombie
但为何我如同行尸走肉 [00:37.50]但为什么,我有如行尸走肉 [00:39.00]Open my eyes, look up the sky
睁开双眼仰望天空 [00:41.91]睁开眼,看著天空 [00:42.36]Where’s the light, where’s the light
光芒在何处 光明在何方 [00:45.06]光在哪里?光在哪里? [00:46.35]Tryna find somewhere to hide, someone to love
试图寻找藏身之处 觅得所爱之人 [00:49.35]我试著寻找可以躲藏的角落,可以爱的人 [00:52.68]How can I wake up every morning with a hope and a smile
该如何每日带着希望与微笑醒来 [00:58.02]我该怎么带著开心的感觉醒来 [00:59.16]How can I break through the night on my own
该如何独自穿越漫漫长夜 [01:01.74]我该如何独自度过漫长的夜 [01:07.74]Wooo — dance in the fire
呜——在烈焰中起舞 [01:08.73]在火焰中起舞 [01:10.95]Pray in silence
于寂静中祈祷 [01:15.33]在静默里祈祷 [01:21.27]Sit with the noise in my heart
与心中喧嚣共处 [01:23.82]与心里的杂音共处 [01:27.63]Gotta be patient, find a solution
必须保持耐心 寻找解决之道 [01:28.35]学著耐心,寻找答案 [01:29.01]Lead me away from the dark
引我离开黑暗深渊 [01:31.53]带我走出黑暗 [01:32.10]I don’t rush, I don’t force
不再匆忙 不再强求 [01:34.92]我不再匆忙,也不再勉强 [01:35.91]I move like the river flows
我如河水自然流淌 [01:37.95]让自己像河流般前进 [01:42.42]Inhale, exhale — return to my breath and flow
吸气呼气——回归呼吸的韵律 [01:45.09]吸气,吐气,回到呼吸的节奏 [01:47.01]I am enough, and I know
我本自足 我终明了 [01:47.67]我足够了,我终于明白 [01:48.84]I let life run its course
让生命自然展开轨迹 [01:50.94]我让人生自己去寻找它的方向 [01:52.05]I am my parents, I am my home
我即我的父母 我即我的归所 [02:00.33]我既是我的父母,也是我的家 [02:14.22]I carry love in my bones
爱已深植我的骨血 [02:21.66]爱早已刻在我的骨头里